António Miguel de Campos

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
António Miguel de Campos
Nome completo António Miguel de Campos
Nascimento 1951
Residência Lisboa
Nacionalidade Portugal Português
Ocupação Tradutor, Sinólogo, Engenheiro, músico e professor
Principais trabalhos Tradução de Tao Te King - Livro do Caminho e do Bom Caminhar de Lao Tse
Tradução de Chuang Tse

António Miguel de Campos (Porto, 1951) é um tradutor, engenheiro e sinólogo português, responsável pela tradução para língua portuguesa diretamente a partir do chinês clássico das duas obras essenciais do taoismo, o Tao Te King de Lao Tse, e os escritos de Chuang Tse [1], editados em Portugal pela Relógio d'Água[2][3]. Ex-residente de Macau[1].

Ligações Externas[editar | editar código-fonte]

Referências