Marcelo Campos: diferenças entre revisões
m Foram revertidas as edições de 186.229.40.10 para a última revisão de Farinha de Trigo, de 14h31min de 19 de outubro de 2016 (UTC) |
|||
Linha 31: | Linha 31: | ||
* '''Derme/Ângelo Espinoza - Agústin Rodrigez''' Geração X episódio piloto |
* '''Derme/Ângelo Espinoza - Agústin Rodrigez''' Geração X episódio piloto |
||
* ''Chip'' em '''[[Cassiopeia (filme)|Cassiopeia]]''' |
* ''Chip'' em '''[[Cassiopeia (filme)|Cassiopeia]]''' |
||
* ''Liuma Kagawa/Fire'' -> [[Winspector]] |
* ''Liuma Kagawa/Fire'' (Masaru Yamashita) -> [[Winspector]] |
||
* ''Liuma Kagawa/Fire/Knight Fire'' -> [[Solbrain]] |
* ''Liuma Kagawa/Fire/Knight Fire'' (Masaru Yamashita) -> [[Solbrain]] |
||
* ''Ampie em [[Super Human Samurai]] (Gridman)'' |
* ''Ampie em [[Super Human Samurai]] (Gridman)'' |
||
* ''Artemis'' -> [[Sailor Moon]] (1ª dublagem) |
* ''Artemis'' -> [[Sailor Moon]] (1ª dublagem) |
||
Linha 42: | Linha 42: | ||
* ''Mandy'' -> [[Pokémon]] 1º saga |
* ''Mandy'' -> [[Pokémon]] 1º saga |
||
* ''Andreas'' -> [[Pokémon]] Anzol, Linha e Pescaria 3º saga |
* ''Andreas'' -> [[Pokémon]] Anzol, Linha e Pescaria 3º saga |
||
* ''Georgio'' ( |
* ''Georgio'' (Tsutomu) -> [[Pokémon]] Chronicles |
||
* ''[[Gary Carvalho]]'' (Shigeru) -> [[Pokémon]] Chronicles |
* ''[[Gary Carvalho]]'' (Shigeru) -> [[Pokémon]] Chronicles |
||
* ''Harley'' -> [[Pokémon]] Advance Battle (O Pior de um Cacturne) |
* ''Harley'' -> [[Pokémon]] Advance Battle (O Pior de um Cacturne) |
||
Linha 48: | Linha 48: | ||
* ''General Blue'' -> [[Dragon Ball]] |
* ''General Blue'' -> [[Dragon Ball]] |
||
* ''Ginji Amano'' ->[[GetBackers]] |
* ''Ginji Amano'' ->[[GetBackers]] |
||
* ''Guru |
* ''Guru Clef'' -> [[Guerreiras Mágicas de Rayearth]] |
||
* ''Howl'' -> [[O Castelo Animado]] |
* ''Howl'' -> [[O Castelo Animado]] |
||
* ''[[Kung Lao]]'' (Paolo |
* ''[[Kung Lao]]'' (Paolo Montalbán, primeira dublagem) em [[Mortal Kombat Conquest]] |
||
* ''Megaman'' -> Megaman (versão nippo-americana, transmitida pelo SBT) |
* ''Megaman'' -> Megaman (versão nippo-americana, transmitida pelo SBT) |
||
* ''Mu de Áries'', ''Misty de Lagarto'', ''Jabu de Unicórnio'', ''Aracne de Tarântula'' (1ª dublagem) e ''Dante de Cérbero'' (1ª dublagem) -> [[Cavaleiros do Zodíaco]] |
* ''Mu de Áries'', ''Misty de Lagarto'', ''Jabu de Unicórnio'', ''Aracne de Tarântula'' (1ª dublagem) e ''Dante de Cérbero'' (1ª dublagem) -> [[Cavaleiros do Zodíaco]] |
Revisão das 03h32min de 9 de fevereiro de 2017
Marcelo Campos | |
---|---|
Nascimento | 14 de junho de 1969 (55 anos) São Paulo, São Paulo |
Nacionalidade | brasileiro |
Ocupação | Dublador, diretor de dublagem |
Marcelo Campos (São Paulo, 14 de junho de 1969)[1] é um dublador brasileiro e diretor de dublagem. É reconhecido pelo seu trabalho principalmente com animes, entre eles, Trunks do futuro em Dragon Ball Z,[2] Yugi em Yu-Gi-Oh! e Edward Elric em Fullmetal Alchemist, por esse dois últimos ganhou o Prêmio Yamato de Melhor Dublador de Protagonista em 2003 e 2006, respectivamente.[3] Também é conhecido por dublar Shurato na série homônima, Lyuma em Winspector e Solbrain, diversos personagens de Os Cavaleiros do Zodíaco, entre eles Mu de Áries e Jabu de Unicórnio, e Duo de Gundam Wing.[2][4] Também é o dublador do personagem Ekko no jogo League of Legends.
Dublou ainda, Terry Bogard de Fatal Fury, Benje Wakabayashi de Captain Tsubasa, Guru Cléf de Guerreiras Mágicas de Rayearth, Arthemis de Sailor Moon,[1] Abel de Trinity Blood, pelo qual foi indicado ao Prêmio Yamato de Melhor Dublador,[5] Roronoa Zoro de One Piece,[6] Harley de Pokémon,[7] Kudamon em Digimon Data Squad,[8] Gamatatsu em Naruto,[9] Ryō Utsugi em Demon Lord Dante.[10] Olho de Peixe em Sailor Moon S, Seiya em Sailor Stars, Mu de Áries, Jabu de Unicórnio/Capricórnio, Misty, Aracne de Tarântula e Dante de Cérberus na dublagem original de Os Cavaleiros do Zodíaco, Larva em Vampire Princess Miyu, Morisato Keiichi em Ah! Megami-sama, Kai em Bucky, Torch Man em MegaMan NT Warrior, Sheeta em Crayon Shin-chan, Akito em Nadesico e General Blue em Dragon Ball.[11]
Como diretor de dublagem, atuou nos animes, Megaman NT Warrior, Os Cavaleiros do Zodíaco durante a Saga de Hades em São Paulo,[12] pelo qual ganhou o Prêmio Yamato de Melhor Direção de Dublagem em 2007,[3] e no filme Prólogo do Céu.[13] Além de animes, é conhecido por ter dublado Dominic Monaghan na série de filmes Senhor dos Anéis e no seriado Lost, Baily em O Quinteto, Hugo na telenovela Betty, a Feia,[14] Charlie Brown em diversos especiais de Peanuts e Jesse Spencer em House, M.D. .[15]
Dublagem
- Shia LaBeouf em Ninfomaníaca
- Edward Elric em Fullmetal Alchemist e Fullmetal Alchemist: Brotherhood
- Derek em O Fantástico Mundo de Bobby
- Speed Racer em 3 episodios em DVD com O Homem que Odeia Carros, e A Corrida contra o Carro Mamute
- Minduim com Charlie Brown do personagem Snoopy
- Kudamon em Digimon Data Squad
- Alex em Roswell
- Derme/Ângelo Espinoza - Agústin Rodrigez Geração X episódio piloto
- Chip em Cassiopeia
- Liuma Kagawa/Fire (Masaru Yamashita) -> Winspector
- Liuma Kagawa/Fire/Knight Fire (Masaru Yamashita) -> Solbrain
- Ampie em Super Human Samurai (Gridman)
- Artemis -> Sailor Moon (1ª dublagem)
- Babar Jovem -> As Aventuras de Babar
- Benji Wakabayashi -> Captain Tsubasa J e Captain Tsubasa Road to 2002
- Greg Sanders (Eric Szmanda) -> CSI: Crime Scene Investigation
- O pesquisador Bill do farol -> Pokémon 1º saga
- Otoshi -> Pokémon 1º saga
- Mandy -> Pokémon 1º saga
- Andreas -> Pokémon Anzol, Linha e Pescaria 3º saga
- Georgio (Tsutomu) -> Pokémon Chronicles
- Gary Carvalho (Shigeru) -> Pokémon Chronicles
- Harley -> Pokémon Advance Battle (O Pior de um Cacturne)
- Galford -> Samurai Shodown (anime)
- General Blue -> Dragon Ball
- Ginji Amano ->GetBackers
- Guru Clef -> Guerreiras Mágicas de Rayearth
- Howl -> O Castelo Animado
- Kung Lao (Paolo Montalbán, primeira dublagem) em Mortal Kombat Conquest
- Megaman -> Megaman (versão nippo-americana, transmitida pelo SBT)
- Mu de Áries, Misty de Lagarto, Jabu de Unicórnio, Aracne de Tarântula (1ª dublagem) e Dante de Cérbero (1ª dublagem) -> Cavaleiros do Zodíaco
- Música -> Rave Master(s)
- Faisão em Os Animais do Bosque dos Viténs
- Roger Klotz -> Doug (Nickelodeon)
- Schneider -> Samurai X
- Shurato, o Rei Shura -> Shurato
- Terry Bogard -> Fatal Fury 1,2 e 3
- Ryo Sakazaki em Art of Fighting
- Trunks (adolescente)-> Dragon Ball Z e Dragon Ball GT
- Yugi Mutou -> Yu-Gi-Oh!
- Matt Damon em Gênio Indomável, O Império (do Besteirol) Contra-Ataca, Cartas na Mesa, O Homem que Fazia Chover
- Ewan McGregor em Na Crista da Onda, A Passagem, Por Uma Vida Menos Ordinária, Incendiário, O Escritor Fantasma, Sedução Fatal
- Chip -> Cassiopéia
- Elliot (Brendan Fraser) -> Endiabrado
- Eminem em 8 Miles: Rua das Ilusões
- Hugo - Betty a Feia
- Marc St. James - Ugly Betty
- Trenton's Pride -> Deu Zebra
- Eric Stoltz em Efeito Borboleta (DVD)
- Roronoa Zoro -> One Piece
- Jimmy Olsen -> Superman: The Animated Series
- Zane Truesdale -> Yu-Gi-Oh! GX
- Rahan adolescente em Rahan quando a Rede Record estreou na tv aberta
- Dimitri (O copiador) 1ª temporada jogando com o baralho de Yugi -> Yu-Gi-Oh!
- Mark Ruffalo em Vizinho Amoroso, Conte Comigo (versão paulista)
- Jared Leto em O Senhor das Armas, Lenda Urbana
- Charlie Pace -> Lost
- Abel Nightroad Trinity Blood
- Max em Pateta - O Filme
- Jerry em Tom e Jerry: O Filme Primeira Dublagem (Álamo)
- Olho de Peixe -> Sailor Moon SuperS
- Runba Rui -> Love Hina
- Kou Seiya (forma masculina) -> Sailor Moon Stars
- Jesse Spencer em Grande Menina, Pequena Mulher, Campeão e Dr. House (série)
- Brad Pitt -> Os Sete Crimes Capitais (VHS/DVD), Inimigo Íntimo, Nada é Para Sempre, Sete Anos no Tibet, Amor à Queima-Roupa, Correndo do Destino
- Hajime Shibata -> Jigoku Shoujo (Hell Girl)
- Chris O'Donnell em Perfume de Mulher (Globo, SBT/ VHS), No Amor e na Guerra (Versão Paulista), Kit, Uma Garota Especial
- Elijah Wood em Prova Final, Hooligans, Era Tudo O Que Eu Queria
- Colin Farrell em Por um Fio
- Johnny Depp em A Lenda do Cavaleiro Sem Cabeça (DVD), Benny & Joon - Corações em Conflito, Gilbert Grape: Aprendiz de Sonhador (DVD)
- Ashton Kutcher em A Filha do Chefe, Texas Rangers - Acima da Lei, Jogo de Amor em Las Vegas, De Volta aos Anos 70 (série), Par Perfeito (Globo)
- Gamatatsu em Naruto
- Sumaru em Naruto
- Larva em Vampire Princess Miyu
- Jake Gyllenhaal em Jimmy Bolha, A Prova, O Segredo de Brokeback Mountain (Globo), Contra o Tempo
- Tsubaki em Bleach
- Cam Gigandet em Crepúsculo e Alma Perdida
- Philip Seymour Hoffman em Capote
- Keiichi Morisato em Oh! My Goddess (Ah! Megami Sama no original)
- Shark em A.T.O.M. (Alpha Teens on Machines) série francesa sequencia da série Action Man
- Nick Stahl em Entre Quatro Paredes
- Paul Rudd em Nunca é Tarde Para Amar, A Razão do Meu Afeto
- Matthew Davis em Legalmente Loira
- Chris Pine em O Diário da Princesa 2, Sorte no Amor, Encontro às Escuras
- Topher Grace em Segunda Chance, Em Boa Companhia, Traffic
- James Franco em Correndo Atrás e Camille: Um Amor de Outro Mundo
- Mark (Ace Couthard) em Batalha dos Planetas (segunda versão de G Force)
- Sieghart em Grand Chase
- Ho Sung Pak o Superstar em WMAC Masters
- Creed em Black cat
- Alejandro de la Veiga Jr. em A Espada e a Rosa
- Kevin em College Unrated
- Koyemushi em Bokurano
- Sasori (forma verdadeira) em Naruto Shippuden
- Willian Levy em Acorrentada e Paixão.
- Tomoru Shindo em Detonator Orgun
- Shawn Spencer em Psych
- Ekko em League of Legends
- Coruja em O Pequeno Urso
- Bass.EXE e Kid Tumba em MegaMan NT Warrior Jack Joyce em Quantum Break
Referências
- ↑ a b «Marcelo Campos - a voz do Trunks». Henshin!. 18 de julho de 2005. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ a b «Marcelo Campos -Yugi brasileiro». Henshin!. 20 de julho de 2005. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ a b Lobão, David Denis (22 de junho de 2009). «História do Oscar da dublagem 2009». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ Lobão, David Denis (24 de setembro de 2007). «Os novos dubladores de "Cavaleiros do Zodíaco – Saga do Inferno"». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ Lobão, David Denis (26 de junho de 2008). «VI Prêmio Yamato - Oscar da Dublagem 2008». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ «One Piece estréia no Cartoon Network». Henshin!. 3 de maio de 2006. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ Rodrigues, Fabio Garcia (30 de outubro de 2006). «Nos bastidores da dublagem da oitava temporada de "Pokémon"». ohaYO!. Consultado em 1 de dezembro de 2012.
Outra mudança que os fãs chiaram muito foi o personagem Harley feito pelo Marcelo Campos (Yugi de “Yu-Gi-Oh!”)
- ↑ Arquette, Clarence (26 de agosto de 2008). «Confira as vozes de Digimon 5, Black Jack e 009.1». Henshin!. Consultado em 10 de dezembro de 2012
- ↑ Whitaker, Arthemis (1 de maio de 2008). «Novidades sobre a dublagem de Naruto». Henshin!. Consultado em 10 de dezembro de 2012
- ↑ Lobão, David Denis (2 de junho e 2006). «Animax faz um ano e estréia muitos desenhos». ohaYO!. Consultado em 10 de dezembro de 2012 Verifique data em:
|data=
(ajuda) - ↑ Lobão, David Denis (27 de abril de 2004). «Marcelo Campos, o dublador que mais fez animes no Brasil». ohaYO!. Consultado em 10 de dezembro de 2012
- ↑ Lobão, David Denis (9 de março de 2006). «Conheça a dubladora da Pandora e o diretor de dublagem de "Cavaleiros do Zodíaco – Hades"». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ «Confira o elenco dos dubladores de O Prólogo do Céu». Henshin!. 8 de agosto de 2006. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ Lobão, David Denis. «Lost - Os perdidos chegam à Rede Globo». ohaYO!. Consultado em 30 de novembro de 2012
- ↑ «Snoopy». RetrôTV. 5 de julho de 2012. Consultado em 30 de novembro de 2012
Ligações externas
- Marcelo Campos em Clube Versão Brasileira
- Marcelo Campos em Anime News Network