Daniel Pellizzari
| Daniel Pellizzari | |
|---|---|
| Nascimento | 1974 (51 anos) |
| Nacionalidade | Brasileiro |
| Alma mater | Universidade Federal do Rio Grande do Sul |
| Prémios | Prêmio Açorianos de Literatura 2003 |
| Website | www.cabrapreta.org |
Daniel Pellizzari (Manaus, 1974) é um escritor, tradutor e editor brasileiro que cresceu em Porto Alegre e atualmente vive em São Paulo.
Carreira literária
[editar | editar código]Pellizzari começou a publicar seus textos em antologias no início da década de 1990 e, a partir de 1995, pela internet, tendo criado[1] o segundo site brasileiro dedicado à publicação individual de literatura. Entre 1998 e 2001 fez parte da equipe do fanzine digital CardosOnline[2], reconhecido[3][4][5] por sua influência na criação de uma cena literária[6][7][8] na internet brasileira entre o final dos anos 1990 e o início do século XXI.
Em 2001, fundou[9] a editora Livros do Mal, em parceria com Daniel Galera e Guilherme Pilla, também ex-colunistas do CardosOnline. Por sua editora, que recebeu em 2003 o Prêmio Açorianos de Literatura de Editora do Ano[10], lançou autores como Daniel Galera[11], Joca Reiners Terron[12] e Paulo Scott[13].
Também pela Livros do Mal lançou seus próprios dois primeiros livros[14], os volumes de contos Ovelhas que voam se perdem no céu[15][16] (2001), publicado na Itália em 2004 como Pecore che volano si perdono nel cielo[17], e O livro das cousas que acontecem[18][19] (2002), caracterizado pelo insólito-grotesco[20]. Em 2003, foi um dos autores escolhidos por Nelson de Oliveira para a antologia Geração 90: Os transgressores – Os melhores contistas brasileiros surgidos no final do século XX[21], da Boitempo Editorial.
Em 2005 lançou pela coleção Risco:Ruído da editora DBA o romance absurdista Dedo negro com unha[22], considerado pelo professor Georg Wink, da Universidade de Copenhague, uma obra única na literatura brasileira[23], com influências de bricolagem, feminismo e neobarroco[24].
Em 2009 foi um dos nomes escolhidos pela crítica literária Heloísa Teixeira[25] para compor a antologia digital Enter. Foi em 2012 um dos autores mencionados na série Os melhores escritores ainda não traduzidos, da edição estadunidense da revista literária Granta[26]. No mesmo ano, publicou exclusivamente em ebook, de forma independente, a antologia Melhor seria nunca ter existido[27][28], com contos retirados de seus dois primeiros livros e de antologias coletivas.
Em 2013 lançou Digam a Satã que o recado foi entendido[29][30], romance integrante do projeto Amores Expressos, realizado pela RT Features e pela Companhia das Letras e que o levou a Dublin, na Irlanda, em 2007. Satã foi eleito o melhor livro de 2013 pelos leitores do jornal gaúcho Zero Hora[31] e foi incluído na "Breve Queerlist da Literatura Brasileira Contemporânea"[32] do site literário Posfácio.
Tradução literária
[editar | editar código]Como tradutor, é especializado em literatura contemporânea de língua inglesa e histórias em quadrinhos[33]. Já traduziu para o português brasileiro obras de William S. Burroughs, David Foster Wallace, Kurt Vonnegut, Irvine Welsh (traduções que já foram objeto de trabalhos acadêmicos[34][35][36]) e Hunter S. Thompson, entre outros.
Em 2022, foi jurado do Prêmio Jabuti na categoria Tradução[37].
Jornalismo
[editar | editar código]Escreveu sobre games de 2013 a 2014 no caderno Tec da Folha de S. Paulo[38], além de, entre 2013 e 2018, ter assinado uma coluna sobre temas variados no blog do Instituto Moreira Salles[39], onde trabalha como editor.
Adaptações
[editar | editar código]Em 2003, Ovelhas que voam se perdem no céu recebeu uma adaptação teatral[40] pelo grupo paulistano Cemitério de Automóveis, de Mário Bortolotto. O grupo encenou novas montagens da peça em 2014 e 2024[41].
HQs
[editar | editar código]Pellizzari está produzindo a série em quadrinhos Furry Water com o quadrinista Rafael Grampá, a ser publicada pela editora norte-americana Dark Horse Comics.[42]
Obras
[editar | editar código]Romance
[editar | editar código]- Digam a Satã que o recado foi entendido, Companhia das Letras, 2013.
- Dedo negro com unha, editora DBA, 2005.
Contos
[editar | editar código]- Melhor seria nunca ter existido, [2], Livros do Mal 2.0, 2012.
- O livro das cousas que acontecem, editora Livros do Mal, 2002;
- Ovelhas que voam se perdem no céu, editora Livros do Mal, 2001.
Participação em antologias nacionais e internacionais
[editar | editar código]- Hotel #7. Spring 2021. Partisan Hotel, Reino Unido, 2021;
- Apocalipse? Anuário Todavia 2018/2019, Todavia, 2018;
- La paz es cosa de niños, Pez en Hielo, Uruguai, 2018;
- Lusofonica: La nuova narrativa in lingua portoghese, La Nuova Frontiera, Itália, 2006;
- Contos do novo milênio, Instituto Estadual do Livro/RS, 2006;
- Sex'n'Bossa, Mondadori, Itália, 2005;
- Contos de bolso, Casa Verde, 2005;
- Wunderblogs.com, Barracuda, 2004;
- Os cem menores contos brasileiros do século, Ateliê Editorial, 2004;
- Geração 90: Os trangressores, Boitempo Editorial, 2003;
- Pata maldita, Armazém Digital, 2001;
- Contos de Oficina 18, EdiPUCRS, 1997;
- Jovem escritor 90, Nova Dimensão, 1990.
Obras traduzidas para outros idiomas
[editar | editar código]- Pecore che volano si perdono nel cielo, Arcana Libri, Itália, 2004.
Prêmios
[editar | editar código]- Prêmio Açorianos de Literatura: Editora do Ano (Porto Alegre, 2003)
Algumas traduções para o português
[editar | editar código]- Medo e delírio em Las Vegas: Uma jornada selvagem ao coração do sonho americano - Conrad Editora do Brasil, 2007, ISBN 9788576162513); LP&M, 2010.
- Rum: Diário de um jornalista bêbado - Conrad Editora do Brasil, 2005, ISBN 8576161087; LP&M, 2011.
- Screwjack (Screwjack and other stories) - Conrad Editora do Brasil, 2005.
- Almoço nu: versão definitiva (Naked lunch: the restored text) - Ediouro, 2005.
- Piano mecânico (Player Piano) - Intrínseca, 2020.
- Matadouro-Cinco (Slaughterhouse-Five) - Intrínseca, 2019.
- Ficando longe do fato de já estar meio que longe do tudo - com Daniel Galera - Companhia das Letras, 2012.
- Grandes dias e outras histórias (40 Stories) - Rocco, 2019.
- O pai morto (The Dead Father) - Rocco, 2015.
- Skagboys - com Daniel Galera - Rocco, 2014.
- Pornô - com Daniel Galera - Rocco, 2006.
- Trainspotting - com Daniel Galera - Rocco, 2004.
Ver também
[editar | editar código]Referências
- ↑ "Livros do Mal: um problema de história editorial", dissertação de mestrado de Milton Colonetti (UFRGS), pág. 50
- ↑ "A epígrafe em Daniel Galera: Leituras de Até o dia em que o cão morreu, Mãos de cavalo e Cordilheira", dissertação de mestrado de Danatiele Soares Segato (Unesp), pág. 16
- ↑ «Formador de escritores, e-zine CardosOnline será tema de debate na Feira do Livro». GZH. 5 de novembro de 2016. Consultado em 18 de fevereiro de 2025
- ↑ «Folha de S.Paulo - Entretenimento: E-zine Cardosonline completa dez anos - 17/09/2008». www1.folha.uol.com.br. Consultado em 18 de fevereiro de 2025
- ↑ Natusch, Igor (10 de setembro de 2011). «Literatura na internet: a egotrip do Cardosonline, um século depois». Sul21. Consultado em 18 de fevereiro de 2025
- ↑ Linhares Neto, Guilherme (2009). «A Cidade (pós)moderna e suas tramas espaciais, temporais e afetivas nas narrativas literárias de Daniel Galera e Daniel Pellizzari». Universidade Federal do Ceará. Dissertação de mestrado: p.37. Consultado em 18 de fevereiro de 2025
- ↑ Gonzada de Lima, Elizabeth (26 de fevereiro de 2024). «Mutações da escrita literária em modo multi e metamídia». Universidade Presbiteriana Mackenzie. Todas As Letras - Revista De Língua E Literatura (25(3), 1–14): 6. Consultado em 18 de fevereiro de 2025
- ↑ Rangel, Vivian Torres de Mello (5 de julho de 2005). «A nova ficção brasileira e as novas tecnologias da comunicação: o papel da internet na transformação da produção e divulgação literária». Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Medeiros, Rosângela Fachel de (12 de abril de 2021). «Livros do Mal: da publicação virtual à autolegitimação editorial». Estudos de Literatura Brasileira Contemporânea (62): 1–18. ISSN 2316-4018. doi:10.1590/2316-4018623. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Lista Completa de Vencedores do Prêmio Açorianos de Literatura (1994 a 2007)
- ↑ «Um Escritor na Biblioteca | Daniel Galera». Biblioteca Pública do Paraná. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ «Joca Reiners Terron». Flip. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ «Um Escritor na Biblioteca - Paulo Scott». Biblioteca Pública do Paraná. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Bernardi de Souza, Luciéle (11 de janeiro de 2018). «Fábulas metarrealistas : realidades grotescas na literatura brasileira contemporânea em "O livro das cousas que acontecem", de Daniel Pellizzari». PUCRS. Dissertação de mestrado. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Matzenbacher, Tatiana Gomes Leandro (2008). «O mal-estar civilizatório em Ovelhas que voam se perdem no céu, de Daniel Pellizzari». Programa de Pós-graduação da CAPES / UniRitter. Dissertação de Mestrado em Letras. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Pellizzari, Daniel (2001). Ovelhas que voam se perdem no céu. [S.l.]: Livros do Mal
- ↑ Pecore che volano si perdono nel cielo, Daniel Pellizzari
- ↑ Pellizzari, Daniel (2003). O livro das cousas que acontecem: fábulas metarrealistas. [S.l.]: Livros do Mal
- ↑ Souza, Luciéle Bernardi de (2018). «Fábulas metarrealistas: realidades grotescas na literatura brasileira contemporânea em "O livro das cousas que acontecem", de Daniel Pellizzari». Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Bernardi de Souza, Luciéle (15 de fevereiro de 2024). «Escavações no insólito-grotesco: Abrindo buracos». Universidade Presbiteriana Mackenzie. Cadernos de Pós-Graduação em Letras. 23 (3): 46. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ «Geração 90». www.boitempoeditorial.com.br. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Pellizzari, Daniel (2005). Dedo negro com unha. [S.l.]: DBA Artes Gráficas
- ↑ Wink, George (17 de novembro de 2014). "Daniel Pellizzari e a intertextualidade do absurdo", in: "Das luzes às soleiras: perspectivas críticas na literatura brasileira contemporânea". Col: Limiar. Porto Alegre: Casa Editorial Luminara. pp. 237–262. ISBN 9788562989117
- ↑ Wink, Georg (2013). Bolte, Rike; Klengel, Susanne, eds. «Bricolage, Feminismus oder Neobarock?: Dedo Negro com Unha von Daniel Pellizzari». Frankfurt am Main: Iberoamericana Vervuert: 121–137. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Brasil, Jornal do (9 de maio de 2023). «Heloísa Buarque de Holanda organiza a primeira antologia online». Acervo. Consultado em 11 de maio de 2025
- ↑ Granta - The Best Untranslated Writers
- ↑ Pellizzari, Daniel (6 de dezembro de 2012). «Melhor seria nunca ter existido: ebook». cabrapreta.org. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ «Melhor Seria Nunca Ter Existido». Goodreads (em inglês). Consultado em 18 de fevereiro de 2025
- ↑ Pellizzari, Daniel (28 de junho de 2013). Digam a Satã que o recado foi entendido. [S.l.]: Companhia das Letras
- ↑ «'Digam a Satã que o recado foi entendido', de Daniel Pellizzari, retrata uma Dublin caótica». O Globo. 12 de julho de 2013. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Satã, de Daniel Pellizzari, é eleito o melhor livro de 2013 - Zero Hora
- ↑ Breve Queerlist da Literatura Brasileira Contemporânea
- ↑ Honório, Isa (8 de maio de 2025). «ESPECIAL CAPA | Tradução literária: falando a sua língua para fazer a sua cabeça». Biblioteca Pública do Paraná. Jornal Cândido (Edição 161): p.3. Consultado em 11 de maio de 2025
- ↑ «AUTORES ESCOCESES CONTEMPORÂNEOS EM TRADUÇÃO – VARIAÇÃO LINGUÍSTICA OU ESTILO. | Cultura e Tradução». Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Tarouco, Vitória Coelho (2018). «Tradução de dialetos em trainspotting: o dialeto porto-alegrense como solução». Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ SEPEL - Seminário de Pesquisa em Letras (3 de novembro de 2020), “Dialeto de lugar nenhum”: A tradução em Trainspotting, consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ 64º PRÊMIO JABUTI - Jurados (PDF). São Paulo: Câmara Brasileira do Livro. 2022. p. 15
- ↑ Folha de SP - Colunas
- ↑ Textos de Daniel Pellizzari no Blog do IMS [1]
- ↑ «Folha de S.Paulo - Ovelhas que voam se perdem no céu: Bortolotto esboça sua geração em teatro blog sem acabamento - 15/03/2003». www1.folha.uol.com.br. Consultado em 20 de fevereiro de 2025
- ↑ Ovelhas que voam se perdem no céu, montagem de 2024
- ↑ «Furry Water Flows at Dark Horse». Publishers Weekly. Consultado em 28 de julho de 2009
Ligações externas
[editar | editar código]
- Nascidos em 1974
- Romancistas do Brasil
- Tradutores do Amazonas
- Naturais de Manaus
- Escritores contemporâneos do Brasil
- Brasileiros de ascendência italiana
- Brasileiros de ascendência indígena
- Escritores do Amazonas
- Prêmio Açorianos
- Roteiristas de histórias em quadrinhos do Brasil
- Alunos da Universidade Federal do Rio Grande do Sul