Bahya ben Asher
Bahya ben Asher | |
---|---|
Nascimento | 1255 Saragoça |
Morte | 1340 (84–85 anos) |
Sepultamento | Alta Galileia |
Cidadania | Coroa de Aragão |
Etnia | judeus |
Ocupação | rabino, escritor |
Religião | Judaísmo |
Conteúdo da série: | ||||||||||||||||||
Cabala | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
História
|
||||||||||||||||||
Pessoas
|
||||||||||||||||||
Função
|
||||||||||||||||||
Bahya ben Asher ibn Halawa também Behai ben Asher ben Halawa (Rabbeinu Behaye; em hebraico: רבינו בחיי), um rabino, pesquisador do judaísmo e comentarista do Tanakh; reconhecido por ter introduzido a Cabalá no estudo da Torá, nascido em meados do século XIII em Saragoça; morreu em 1340.
Panorama geral
[editar | editar código-fonte]Vida
[editar | editar código-fonte]Um discípulo de Salomão ibn Adret,[1] Baḥya não dedicou sua atenção à ciência talmúdica, como seu professor, mas à exegese da Torá, tomando como modelo Nahmanides, professor de Rashba (רשב״א), que foi o primeiro a usar da Cabalá como um meio de interpretar a palavra da Torá. Ele cumpriu com zelo e seriedade os deveres de um darshan (Pregador)[Notas 1] em Zaragoza, compartilhando essa posição com vários outros, por causa disso, recebendo apenas um pequeno salário, o que era insuficiente para sustentar a ele e a sua família, mas, nem sua luta pelo pão de cada dia, nem os reveses que ele sofreu (aos quais ele se referiu na introdução ao seu comentário sobre a Torá) diminuíram seu interesse pelos estudos religiosos em geral, na exegese da Torá em particular.[2]
Escritos
[editar | editar código-fonte]Comentário sobre a Torá
[editar | editar código-fonte]Bahya um dos mais ilustres exegetas da Torá na Espanha, no seu comentário para a Torá (como preparação se dedicou a examinar minuciosamente os escritos das gerações anteriores de exegetas da Torá) usou todos os métodos empregados por eles em sua interpretação, foi o primeiro a construir o seu comentário da Torá sobre os quatro princípios denotados pelas cartas PaRDeS (conforme sua opinião, "indispensáveis na exegese da Torá"), seu método:
- Peshat ou texto simples; defendida por Rashi e Ḥananel ben Ḥushiel,[3] a quem Baḥya reconhece como autoridades, e cujas obras ele emprega diligentemente.
- Midrash ou exegese aggadista; concedeu um espaço considerável em seu comentário; mal havendo um trabalho aggadista que não tenha sido empregado por ele. No entanto, ele geralmente se limita a uma citação literal sem mais exposição.
- Razão, ou exegese filosófica, cujo objetivo é demonstrar que as verdades filosóficas já estão incorporadas nas Escrituras Sagradas, as quais, como obra de Deus, transcendem toda a sabedoria do homem. Ele, portanto, reconhece os resultados do pensamento filosófico apenas na medida em que eles não entrem em conflito com as Escrituras e a tradição.
- Cabalá, denominado por ele o caminho da luz, que a alma que busca a verdade deve viajar. É por meio desse método, Baḥya acredita, que os profundos mistérios ocultos na palavra da Torá podem ser reveladas, e muitas passagens obscuras são elucidadas.
O comentário de Baḥya deriva um charme particular de sua forma. Cada parashá, ou porcão semanal, é precedida por uma introdução preparando o leitor para as ideias fundamentais a serem discutidas; e esta introdução tem um lema na forma de algum verso selecionado dos Mishlê. Além disso, pelas questões que são frequentemente levantadas, o leitor é obrigado a participar nos processos mentais do autor; o perigo da monotonia sendo também removido.
O comentário foi impresso pela primeira vez em Nápoles;[Notas 2] e o favor de que goza é atestado pelos numerosos super comentários publicados nele. Devido ao grande espaço dedicado à Cabalá, a obra foi particularmente valiosa para os cabalistas, embora Baḥya também tenha se valido de fontes não-judaicas. Edições posteriores do comentário apareceram em Pésaro.[Notas 3] Não menos do que dez super comentários são enumerados por Bernstein,[Notas 4] que fornecem mais evidências da popularidade do trabalho.[4]
Outras obras
[editar | editar código-fonte]O outro grande trabalho de Baḥya, o Kad ha-Ḳemaḥ (Jarro de Farinha), chamado por David Gans Sefer ha-Derashot (Livro dos Discursos), consiste de sessenta capítulos, organizados alfabeticamente, contendo discursos e dissertações sobre todos os requisitos. de religião e moralidade, bem como sobre as principais ordenanças cerimoniais. Sua finalidade é preservar e promover a vida religiosa e moral. Em linguagem clara e simples, e com grande minúcia de detalhes, o autor discute os seguintes temas: crença e fé em Deus; os atributos divinos e a natureza da Providência; o dever de amar a Deus e de andar diante dele com simplicidade e humildade de coração; o temor de Deus; oração e a casa de Deus; benevolência e amor da humanidade; Paz; a administração da justiça e a santidade do juramento; o dever de respeitar a propriedade e a honra do próximo; o alto valor dos dias consagrados a Deus e das ordenanças cerimoniais. Todo o trabalho distingue-se por uma piedade fervorosa, aliada a uma mente aberta que não pode deixar de atrair o coração do leitor. Coloca especial ênfase no dever de justiça para com o irmão não-judeu. Numerosas passagens são emprestadas de seus próprios comentários e das obras de Abraham ben Ḥiyyah e de Moisés ben Naḥman. Enquanto o comentário sobre a Torá foi escrito para o cientificamente educado, o Kad ha-Ḳemaḥ foi destinado a um círculo mais amplo de leitores. Das muitas edições que apareceram, a primeira é a de Constantinopla.[Notas 5][5]
Uma terceira obra de Baḥya, também publicada com frequência, e na primeira edição de Mântua de 1514 erroneamente atribuída a Moisés ben Naḥman, traz o título de "Shulḥan Arba" (Tabela de Quatro [Refeições]). É composto por quatro capítulos, os três primeiros contêm regras religiosas de conduta sobre as várias refeições, enquanto o quarto capítulo trata do banquete dos justos no mundo por vir.
Um quarto trabalho de Baḥya, editado por M. Homburg sob o título de Soba 'Semaḥot (Plenitude da Alegria), como sendo um comentário sobre Jó, é, de acordo com B. Bernstein,[Notas 6] nada além de uma compilação das duas últimas obras mencionadas de Baḥya.[6]
Uma quinta obra escrita por Baḥya sob o título de henoshen ha-Mishpaṭ (Peitoral do Julgamento), à qual uma referência é feita em seu comentário como um livro no qual ele discorreu mais extensamente sobre a natureza e os graus da profecia, foi perdido. Outra obra cabalística e exegética de Baḥya sob o título Sefer ha-Emuna weha-Biṭṭaḥon (Livro sobre Crença e Confiança), editada primeiro em uma coleção, Arze Lebanon, Veneza, 1601, apenas o primeiro capítulo justifica enquanto os seguintes vinte e cinco capítulos tratam do nome de Deus, a oração, as bênçãos às refeições, os Patriarcas e as Doze Tribos, também foram erroneamente atribuídos pelos copistas a Nahmanides, mas foi mostrado por Reifmann, Bernstein (lc 34) para ter todas as características do método e estilo de Baḥya, e parece ser mais antigo do que o seu comentário. As obras de Baḥya possuem um valor especial tanto para o estudante de literatura judaica, devido às copiosas e extensas citações do autor de obras midrashicas e exegéticas que foram perdidas, quanto para o estudante de línguas modernas devido ao uso frequente de palavras do vernáculo; árabe, espanhol e francês, na explicação de termos bíblicos. Eles também contêm material interessante para o estudo da vida social, bem como para a história da cabala, a demonologia e escatologia dos judeus na Espanha, como Bernstein em seu artigo instrutivo (l.c.) mostrou.[Notas 7][Notas 8][7]
Notas
[editar | editar código-fonte]- Este artigo foi inicialmente traduzido, total ou parcialmente, do artigo da Wikipédia em inglês cujo título é «Bahya ben Asher».
- ↑ Não confundir com: Darshan; termo derivado do sânscrito
- ↑ Nápoles em 1492
- ↑ 1507, 1514 e 1517; Constantinopla, 1517; Rimini, 1524; Veneza, 1544, 1546, 1559, 1566 e mais tarde.
- ↑ "Monatsschrift", xviii. 194-196
- ↑ 1515; então um em Veneza, 1545; Lublin, 1596 e outros; uma edição crítica de Breit, Lemberg, 1880
- ↑ em "Magazin für die Wissenschaft des Judenthums, "xviii. 41
- ↑ Veja: Perles, "Monatssch." vii, 93; Steinschneider, "Cat. Bodl." col. 1964; Jellinek, "Beiträge z. Kabbala", i.40 e segs.
- ↑ "Ha-Maggid", 1861, p. 222
Referências
- ↑ «Solomon ibn Adret - Oxford Reference» (em inglês). doi:10.1093/oi/authority.20110803100517400. Consultado em 9 de junho de 2018
- ↑ «BAḤYA (BEḤAI) BEN ASHER BEN HALAWA - JewishEncyclopedia.com». www.jewishencyclopedia.com. Consultado em 20 de abril de 2018
- ↑ Wechsler, Michael G. «Ḥananel ben Ḥushiel» (em inglês)
- ↑ Gesellschaft zur Förderung der Wissenschaft des Judentums (Germany) (1901). Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judentums. [S.l.]: R. Kuntze [etc.]
- ↑ Baḥya ben Asher ben Ḥlava (1836). Kad ha-ḳemaḥ. (em hebraico). [S.l.]: Sudilov :. Consultado em 20 de abril de 2018
- ↑ unknown library (1893). Magazin für die Wissenschaft des Judenthums. [S.l.: s.n.]
- ↑ «REIFMANN, JACOB - JewishEncyclopedia.com». www.jewishencyclopedia.com. Consultado em 20 de abril de 2018
Este artigo incorpora texto da Enciclopédia Judaica (Jewish Encyclopedia) (em inglês) de 1901–1906, uma publicação agora em domínio público.
Biografia
[editar | editar código-fonte]- Steinschneider, Cat. Bodl. pp. 777–780;
- Winter and Wünsche, Die Jüdische Literatur, ii. 21, 433-434;
- B. Bernstein, in Magazin für die Wissenschaft des Judenthums, xviii.(1891), pp. 27–47, 85-115, 165-196.