Prémio Internacional Man Booker

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Prêmio Internacional Man Booker
Ismail Kadare, o primeiro ganhador
Descrição Concedido para uma obra escrita em inglês ou traduzida para o inglês
Organização Man Group
País  Reino Unido
Primeira cerimónia 2005
Sítio oficial

O Prémio Internacional Man Booker (Man Booker International Prize) é um galardão literário internacional atribuído de dois em dois anos a um autor de ficção vivo de qualquer nacionalidade, com obra publicada em língua inglesa, original ou traduzida.

O prémio, patrocinado pelo Man Group em 2005, complementa o Prémio Man Booker, procurando destacar a influência de um escritor no campo da literatura. Assim, o prémio é um reconhecimento do trabalho pessoal, e não de uma obra sua em particular.

O primeiro galardoado foi o escritor albanês Ismail Kadaré. O prémio foi anunciado em Londres em 2 de Junho de 2005, e o vencedor recebeu um prémio de £60.000 numa cerimónia em Edimburgo em 27 de Junho.

Em 2018 foi anunciado que o prémio não será listar os autores por nacionalidade, mas sim por país e território. Esta decisão surgiu após a polémica gerada pelo escritor de Taiwan, Wu Ming-Yi, ter criado um incidente com o governo chinês[1].

Vencedores e nomeados[editar | editar código-fonte]

2018[editar | editar código-fonte]

Vencedora

  • Olga Tokarczuk (Polónia), Jennifer Croft (tradutora), por Flights (Fitzcarraldo Editions)
Nomeados
  • Virginie Despentes (Fraça), Frank Wynne (tradutor), por Vernon Subutex 1 (MacLehose Press)
  • Han Kang (Coreia do Sul, Deborah Smith (tradutorar), por The White Book (Portobello Books)
  • László Krasznahorkai (Hungria), John Batki, Ottilie Mulzet & George Szirtes (tradutores), por The World Goes On (Tuskar Rock Press)
  • Antonio Muñoz Molina (Espanha), Camilo A. Ramirez (tradutor), por Like a Fading Shadow (Tuskar Rock Press)
  • Ahmed Saadawi (Iraque), Jonathan Wright (tradutor), por Frankenstein in Baghdad (Oneworld)
  • Olga Tokarczuk (Polónia), Jennifer Croft (tradutora), por Flights (Fitzcarraldo Editions)

2017[editar | editar código-fonte]

Vencedor

  • A Horse Walks into a Bar de David Grossman, traduzido por Jessica Cohen (Jonathan Cape), Israel[2]
Nomeados
  • Mirror, Shoulder, Signal de Dorthe Nors, traduzido por Misha Hoekstra (Pushkin Press), Dinamarca
  • The Unseen de Roy Jacobsen, traduzido por Don Bartlett e Don Shaw (Maclehose), Noruega
  • Fever Dream de Samanta Schweblin, traduzido por Megan McDowell (Oneworld), Argentina
  • Judas de Amos Oz, traduzido por Nicholas de Lange (Chatto & Windus), Israel
  • Compass de Mathias Enard, traduzido por Charlotte Mandell (Fitzcarraldo Editions), França

2016[editar | editar código-fonte]

Vencedor

Júri
  • Boyd Tonkin (Presidente)
  • Tahmima Anam
  • David Bellos
  • Daniel Medin
  • Ruth Padel
Nomeados
  • José Eduardo Agualusa (Angola), Daniel Hahn (tradutor), por Teoria geral do Esquecimento
  • Elena Ferrante (Itália), Ann Goldstein (tradutora), por The Story of the Lost Child
  • Orhan Pamuk (Turquia), Ekin Oklap (tradutor), por A Strangeness in My Mind
  • Robert Seethaler (Áustria), Charlotte Collins (tradutora), por A Whole Life
  • Yan Lianke (China), Carlos Rojas (tradutor), por The Four Books

2015[editar | editar código-fonte]

Vencedor

Júri
Nomeados

2013[editar | editar código-fonte]

Vencedor
Júri
Nomeados

2011[editar | editar código-fonte]

Vencedor
Júri
Nomeados

2009[editar | editar código-fonte]

Vencedor
Júri
Nomeados

2007[editar | editar código-fonte]

Vencedor
Júri
Nomeados

2005[editar | editar código-fonte]

Vencedor
Júri
Nomeados

Ver também[editar | editar código-fonte]

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Referências

  1. Alison Flood and Lily Kuo, The Guardian (4 de Abril de 2018). «Man Booker prize reverses nationality decision on Taiwanese author». Consultado em 6 de Abril de 2018 
  2. Shea, Christopher (14 de junho de 2017). «A Horse Walks Into a Bar' Wins Man Booker International Prize». New York Times. Consultado em 16 de junho de 2017 
  3. «Man Booker International Prize 2013: Lydia Davis wins». The Daily Telegraph. 24 de março de 2015. Consultado em 24 de março de 2015. Arquivado do original em 2 de abril de 2015 
  4. Stock, Jon (22 de maio de 2013). «Man Booker International Prize 2013: Lydia Davis wins». The Daily Telegraph. Consultado em 22 de maio de 2013 
  5. a b c d e Lea, Richard (24 de janeiro de 2013). «Man Booker International prize 2013 reveals shortlist». The Guardian. Consultado em 26 de abril de 2013 
  6. «Philip Roth ganha o prémio Man Booker». 18-5-2011. Consultado em 18 de maio de 2011 [ligação inativa]