Usuário Discussão:Stegop/abr-2016

O conteúdo da página não é suportado noutras línguas.
Adicionar tópico
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.


Arquivo de mensagens de abril de 2016

Arquivo
 
2009
2010:
janfevmarabrmaijun
julagosetoutnovdez
2011:
janfevmarabrmaijun
julagosetoutnovdez
2012:
janfevmarabrmaijun
julagosetoutnovdez
2013:
janfevmarabrmaijun
julagosetoutnovdez
2014:
janfevmarabrmaijun
julagoset-dez
2015:
jan-fevmarabrmaijun
julagosetoutnovdez

2016: janfevmarabrmaijun
julagosetoutnovdez

2017: janfevmarabrmaijun
jul •  ago-setout •  nov-dez

2018: janfevmarabrmai
junjul-setout-dez
 
2019: jan-abrmai-julago-dez
 
2020: jan-junjul-dez
2021: jan-junjul-dez
20222023

Pitu[editar código-fonte]

Rapaz, você já ouviu falar em alguma cidade indiana, antiga ou recente, chamada Pitu? No artigo do Xiang Wun que estou usando para referenciar o Reino Cidarita, ele faz menção a esta cidade, mas eu nem imagino onde se situa. Aparentemente fica perto de Matura, pois ele comenta: the land in Pitu and Mathura. Se não souber tudo bem.--Rena (discussão) 05h23min de 27 de março de 2016 (UTC)

Rena: não faço ideia... Abç. --Stegop (discussão) 20h56min de 27 de março de 2016 (UTC)

Edições no wiki "Caso Eduardo de Jesus Ferreira"[editar código-fonte]

Olá Stegop, reparei que fez algumas modificações no artigo que estou preparando sobre o caso do Menino Eduardo. Não compreendi parte de sua marcação sobre nota de artigo criminal. Ficou pouco claro para mim Thainan007 (discussão) 22h20min de 31 de março de 2016 (UTC)

Discussão de bloqueio de Elevado[editar código-fonte]

Caso Eduardo de Jesus Ferreira[editar código-fonte]

O caso Eduardo foi amplamente divulgado na imprensa. A relevância deste caso foi justamente ser um dos poucos que teve investigação policial, laudo técnico,perícia no local e reconstituição. Apesar de ser uma situação semelhante a muitos outros casos, a repercussão foi o que fez ter investigação, algo que neste tipo de situação não acontece. O artigo está sendo preparado justamente porque dia 2 de abril, agora completa 1 ano do ocorrido e ainda rola briga na justiça para se conseguir uma ação efetiva. Thainan007 (discussão) 15h31min de 1 de abril de 2016 (UTC)

Discussão de bloqueio: OsemPavor[editar código-fonte]

Usuário Marcosv65[editar código-fonte]

Prezado Stegop. Este usuário está vandalizando e praticando comportamento desestabilizador em várias páginas. Creio que ele não vai parar. Gostaria de pedir um favor: o acompanhamento das edições do mesmo, pois eu acho que ele pode fazer mais estragos. Um forte abraço, Ricardo Ferreira de Oliveira Diga 22h13min de 2 de abril de 2016 (UTC)

@Ricardo Ferreira de Oliveira: já reparei, já o bloqueei uma vez e estarei atento. A minha intuição diz-me que rapidamente terminará bloqueado em infinito a não ser que desapareça entretanto. --Stegop (discussão) 22h29min de 2 de abril de 2016 (UTC)
Grato :@Stegop:, grande abraço. Ricardo Ferreira de Oliveira Diga 22h41min de 2 de abril de 2016 (UTC)

Discussão de bloqueio de Marcosv65[editar código-fonte]

Wikipédia:Páginas para eliminar/Associação Profissional dos Arqueólogos[editar código-fonte]

Olá: Venho informar pessoalmente que se está a procurar consenso em Wikipédia:Páginas para eliminar/Associação Profissional dos Arqueólogos. Aproveito para lhe deixar o convite a dar a sua opinião (ou voto). Grato NelsonCM (discussão) 19h07min de 3 de abril de 2016 (UTC)

Erros[editar código-fonte]

Você saberia dizer o que aconteceu pra, por exemplo, algumas referências em Arcádio agora constarem como erradas? Faz parte das inúmeras alterações que estão fazendo nas predefinições de referenciação?--Rena (discussão) 20h21min de 4 de abril de 2016 (UTC)

Rena: Não sei o que aconteceu, mas tenho uma forte suspeita de que a causa são as modificações recentes. Irrita-me imenso que se façam modificações que quebrem a compatibilidade! --Stegop (discussão) 11h56min de 5 de abril de 2016 (UTC)
Pouco depois que enviei a mensagem para você o erro sumiu. Segundo o erro não havia sido preenchido corretamente o campo "name=" para referências repetidas.--Rena (discussão) 12h06min de 5 de abril de 2016 (UTC)
Rena: Julguei que estivesse a falar dos links harv não funcionarem; isso continua. --Stegop (discussão) 15h28min de 5 de abril de 2016 (UTC)
Isso eu havia notado, só que não estou esquentando tanto, pois vi que as predefinições realmente estão melhorando. Só estava me incomodando mesmo estes erros do name, pois criava várias mensagem improcedentes de coisas que estavam certas.--Rena (discussão) 18h04min de 5 de abril de 2016 (UTC)

Olá!

Havia a página Portabilis_Tecnologia desenvolvida e algumas correções foram solicitadas. Estas correções foram ajustadas e mesmo assim foi a página foi eliminada. Gostaria de poder obter o HTML da página construída para avaliar ainda o que pode ser alterado para a página ser aceita.

[1] https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Portabilis_Tecnologia&action=edit&redlink=1

Obrigado.

--Tgiustin (discussão) 17h45min de 11 de abril de 2016 (UTC)

Obter o fonte HTML de uma página removida ou eliminada[editar código-fonte]

Olá!

Havia a página Portabilis_Tecnologia desenvolvida e algumas correções foram solicitadas. Estas correções foram ajustadas e mesmo assim foi a página foi eliminada. Gostaria de poder obter o HTML da página construída para avaliar ainda o que pode ser alterado para a página ser aceita.

[1] https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Portabilis_Tecnologia&action=edit&redlink=1

Obrigado.

Obs.: a outra mensagem pode ser removida porque criei sem o título/assunto. Obrigado.

--Tgiustin (discussão) 17h49min de 11 de abril de 2016 (UTC)

Discussão de bloqueio de Mateusrth2000[editar código-fonte]

Discussão de bloqueio de Janis Kelly[editar código-fonte]

Bloqueio[editar código-fonte]

Olá, tudo bem? Sou uma nova usuária do Wikipédia e ainda não sei usa-lo direito. Ontem fui bloqueada quando publiquei o artigo "Rodriguez", fiquei muito triste e estou com medo que isso aconteça de novo, pois publiquei novamente o mesmo artigo e coloquei as fontes no final: Entrei em um livro, uma revista e num musel na Alemanha, juntei todas as informações e publiquei porque acredito que outras pessoas podem precisar, dessa vez acho que fiz tudo certo, mas não tenho certeza, me ajuda? Quero que esteja tudo certo, mas me ajuda. Por favor

Ultilizadora Wikipedia (discussão) 01h23min de 18 de abril de 2016 (UTC) Amowk

Discussão de bloqueio de Presidente Almeida[editar código-fonte]

Discussão de bloqueio de Presidente Almeida[editar código-fonte]

{{ombox|tipo=notícia|texto=Caro usuário(a), foi iniciado um pedido de revisão de bloqueio do(a) usuário(a) Presidente Almeida.
A discussão está ocorrendo na seguinte página: Wikipédia:Pedidos a administradores/Discussão de bloqueio/Presidente Almeida.
Lembre-se de que a sua análise do bloqueio deve ocorrer, obrigatoriamente, ao abrigo das políticas e recomendações do projeto e da política de bloqueio, incluindo, na medida do possível, uma síntese cuidadosa dos argumentos expostos.
Sua participação é importante. Grato. PauloMSimoes, usando o recurso MassMessage. MediaWiki message delivery (discussão) 01h39min de 18 de abril de 2016 (UTC)


Eliminação: Aconselhamento filosófico[editar código-fonte]

Olá Stegop, realmente a eliminação ocorreu dia 31/03, principalmente, por causa da formatação e por não conter fontes fiáveis, por isso, refiz o artigo e inclui as referencias, razão do meu pedido de restauro, por favor, pode verificar e analisar novamente?--Renato Alves Netto Jr. (discussão) 16h49min de 18 de abril de 2016 (UTC)

NT[editar código-fonte]

Vou fazendo aqui anotações à medida que for lendo:

  • {{NT|mâles corvéables|cativos}} >corvéables não será no sentido de recrutar entre os "servos" do sexo masculino?
  • {{NT|coussinets|almofadas}} > acho que aqui é mesmo na forma de almofadas. Ver as duas ilustrações na secção seguinte
  • {{NT|chez les forestiers|dos silvicultores}} > talvez aqui "lenhadores" seja uma alternativa mais correto. É impossível de saber sem um contexto aprofundado das fontes. Mas não me parece que neste tempo houvesse muita preocupação com a gestão florestal. Chegava-se à floresta, cortava-se a madeira para barcos e casas e pronto, aquilo havia de voltar crescer por si.
  • {{NT|champs de subsistance|fontes de subsistência}} > A frase completa é: "Bien souvent les champs de subsistance (comme les fonctions des institutions et de l'administration) sont patrimonialisés au sein des mêmes familles qui se transmettent de façon héréditaire et les louent parfois". > Aqui parece-me que são mesmo "campos de subsistência", que em português corrente é "agricultura de subsistência" feita nos minifúndios. Dito isto, o sentido da frase é afirmar que tanto esses minifúndios como os cargos públicos eram património das famílias e que eram herdados entre os seus membros. Um pouco à semelhança do "Lord" britânico, para fazer uma comparação com os dias de hoje.
=> Sim, também interpretei dessa forma. Não estou certo se ficou da melhor forma: «as terras de subsistência (como os cargos nas instituições e na administração), eram patrimonializadas no seio das mesmas famílias, sendo transmitidos de forma hereditária e ocasionalmente eram arrendadas».
  • 16 taureaux et 6 ânes, l'année du bateau « bouquetin de l'Abzu » (2036 av. J.-C.) >16 touros e 6 burros no ano do barco "{{NT|bouquetin|íbex}} do Abzu" > aqui parece-me correto. Os sumérios davam nomes aos anos não por números, mas por eventos, desde coroações de reis, até batalhas ou grandes obras públicas. Algumas destas obras eram frequentemente associadas a lendas mitológicas. Não sei, e nem sei se se sabe, exatamente que barco era este, ou se era um barco de todo. Mas o nome do barco refere-se a "Dara-abzu", traduzido para inglês "Ibex of the Abzu" ou "Stag of the abzu". Isto é o título do deus Enki, deus das águas (abzu) que tem a forma de ibex.

Quintal ? 12h00min de 19 de abril de 2016 (UTC)

  • Graças a um sistema de {{NT|relais|postos de muda}} > parece-me idêntico às mansio. Estalagens?
=> Mantive "postos de muda", pois parece-me mais claro. E adicionei uma nota sobre a semelhança com os mansio.
  • Esta forma de organização pode ser caraterizada como {{NT|domaniale|"[[senhorialismo|senhorial]]"}}, já que a sua unidade fundamental, qualquer que fosse o seu peso económico, era a "casa" > de fr:Domaine (territoire), no sentido de um chateau com um extenso território e até uma ou mais aldeias de trabalhadores; a melhor tradução parece-me ser dominial. Senhorial supõe vassalagem, o que não existe necessariamente nos "domaines"
  • Mis a charge, taureaux de labour e bêtes de labour parece-me bem. Não percebi a dúvida.
=> Tenho a sensação de que há um termo exato em português para designar animais de trabalho (agrícola), mas não me consigo lembrar dele.
  • Reverso de uma tábua com um {{NT|devis de hersage et de labour|orçamento de [[Grade|lavra]]}} > orçamento é a tradução, mas aqui parece-me mais no sentido de planeamento de obra (que também tem uma componente de orçamento). Gradar não é lavrar. Gradar faz-se depois da terra já estar lavrada (revolvida).
  • {{NT|donnent le tournis|evidenciam grandes diferenças}} em relação às práticas de outros períodos > a tradução é "deram a volta". Evidentemente seria descabido. A solução encontrada parece-me muito bem.
  • encarregada de pagar {{NT|à tour de rôle|periodicamente}} > aqui parece-me no sentido de "uma a uma" ou "alternadamente". Não sei. Teria que perceber exatamente como era o pagamento. Era possível que pagassem alternadamente. De qualquer forma, a solução "periodicamente" abrange qualquer hipótese.
  • {{NT|rejeton|desdobramento}} aqui parece-me no sentido de "descendente"
  • a forte {{NT|coloration politique|coloração política}} das obras literárias > não será tendenciosidade política?
  • em cinco {{NT|registres|registos}} horizontais > acho que aqui é registres no sentido de "inscrições"
  • egurando um pequeno {{NT|coupe|troféu}}. > aqui parece-me mais no sentido de cálice ou taça
  • É.TEMEN.NI.GUR ("{{NT|Maison au fondement imposant|casa da fundação imponente}}") > em Zigurate de Ur está traduzido como "casa cujo alicerce cria terror". A fonte em inglês é um microsite do Museu Britânico e diz o mesmo.
  • foram dotados de {{NT|tels complexes|[[tell]]s complexos}}, > muito rebuscado, acho que a frase significa simplesmente "foram dotados de tais complexos", em referência aos complexos do parágrafo anterior. Quintal ? 09h58min de 22 de abril de 2016 (UTC)

Sobre isto: *fabrico de tijolos padronizados, um aparelho engenhoso que alterna tijolos colocados na horizontal e na vertical, maciços em tijolos crus com um revestimento em tijolos cozidos mais sólidos, cadeias ... *mise au point de briques standardisées, d'un appareil ingénieux alternant briques posées de chant et briques posées à plat, massif en briques crues recouvert d'un revêtement en briques cuites plus solides, chaînage de lits de roseaux et ancrage avec des cordes en roseau tressé

Aqui o termo é mesmo "maciço". O interior das paredes (o maciço > singular) era feito com tijolo cru, mais barato. Só os paramentos exteriores é que eram feitos com tijolo cozido. Suponho que isto seja uma inovação no sentido em que muitos maciços eram feitos com cascalho ou terra. Até aqui está bem. A fr:chaînage é a inserção de elementos de reforço no interior da alvenaria. Certamente já viu grampos de ferro nas catedrais europeias. Antes do ferro usava-se madeira. Esta imagem esclarece. Aparentemente, os sumérios faziam isto com madeira de junco. Dito isto, já há várias horas que estou a remoer na frase e não consigo ter uma imagem precisa de que tipos de reforços estruturais se fala ali. E também não sei até que ponto o texto é fiável e foi escrito por alguém que entende do tema. Assim, sugiro uma solução que não compromete nada: "reforços estruturais em canas de juncos". Quintal ? 09h58min de 22 de abril de 2016 (UTC)

=> Será que ficou bem assim?: «Para os construir, os mestres de obras retomaram e aperfeiçoaram as técnicas arquitetónicas desenvolvidas pelos seus predecessores, como o fabrico de tijolos padronizados e o uso de um aparelho que compassa e assenta maciços de tijolos de barro cru cobertos com um forte revestimento de tijolos cozidos, com reforços estruturais em canas de junco.»
Obrigado Quintal. Concordo com tudo. Os meu comentários estão assinalados com =>. --Stegop (discussão) 03h55min de 23 de abril de 2016 (UTC)

Henrique de Borgonha[editar código-fonte]

Hola Stegop, terminé de añadir las referencias y arreglar las notas del artículo sobre Henrique de Borgonha, conde de Portucale. Te quería comentar un par de cosas. Primero, salvo la introducción, es una traducción del artículo en es.wiki, como puedes comprobar. Cual es la plantilla que indica que es una traducción parcial? En la versión en español, hay una sección que me gustaría traducir, pero me cuesta un poco, la de Legado, con ref de Mattoso.

El conde Enrique fue el líder de un grupo de caballeros, monjes y clérigos de origen francés que ejercieron una gran influencia en la península ibérica e impulsaron muchas reformas y la implementación de instituciones ultrapirenáicas tales como las costumbres cluniacenses y el rito romano. Ocuparon puestos eclesiásticos y políticos relevantes lo que causó una fuerte reacción en contra durante los últimos años del reinado de Alfonso VI.{{Harvnp|Mattoso|2014|p=29}}

Podrías hacerlo, por favor?? Lo otro es la sección que veo en este y en otros artículos de nobles con la que no estoy de acuerdo: Títulos, estilos e honrarias así como la plantilla {{Artigo principal|Lista de títulos e honrarias da Coroa Portuguesa}}. Nada de eso está documentado ni referenciado y dudo que ese protocolo existiera en esas fechas. Crees que es necesario? Abraços, --Maragm (discussão) 06h25min de 23 de abril de 2016 (UTC) pd. en el artículo Estilos reais e nobres, cita unas referencias, por ejemplo, esta....pero entiendo que son tratamientos modernos no de la Edad Media, por tanto, creo que es totalmente anacrónico y esa sección y plantilla se deberían quitar de los artículos sobre reyes y nobles medievales.

@Maragm: Feito muito bom ! --Stegop (discussão) 21h46min de 23 de abril de 2016 (UTC)

Discussão de bloqueio do usuário Braz Leme[editar código-fonte]

Discussão de bloqueio do usuário JSSX[editar código-fonte]

Discussão de bloqueio do usuário Schieese[editar código-fonte]

Quilimanjaro[editar código-fonte]

Caríssimo Stegop, depois de consultar o seu magnífico historial de contribuições, reparo que é versado em francês, ao contrário de mim, que sou uma nódoa: não consigo ler mais do que "Je suis Paris", isto depois de várias tentativas para recitar a emblemática frase das notícias publicadas. Do artigo fr:Kilimandjaro, como traduziria: "Si le diminutif kilima signifie « colline », « petite montagne », cette théorie n'explique pas pourquoi le mot mlima n'est pas utilisé pour désigner de manière moins impropre la « montagne » si ce n'est pour des raisons affectives ou par déformation.", da secção Toponymie et étymologie? Önni disc 08h30min de 25 de abril de 2016 (UTC)

@Önni: não tenho a certeza sobre o que querem dizer exatamente; creio que a tradução literal é algo do tipo: «Embora o diminutivo kilima signifique "colina" ou "pequena montanha", esta teoria não explica porque é que o termo mlima não é usado de forma menos imprópria a "montanha", seja apenas por razões afetivas ou por deformação.» Talvez o Antero de Quintal possa ajudar... --Stegop (discussão) 15h31min de 25 de abril de 2016 (UTC)
Consultei a fonte e acho que já entendi: sob o pressuposto de que kilima signifique em suaíli "montanha", a confusão deve-se ao facto de o termo devidamente utilizado para "montanha" em suaíli ser "mlima", e klima um diminutivo que significa "colina". Assume-se, portanto, que o diminutivo seja utilizado para reportar-se à montanha de um modo afectivo, ou por uma eventual deformação, uma vez que não se entende porque um estrangeiro desejaria expressar tal afeição. Realmente a trecho precisa ser esclarecido. Obrigado pela ajuda e desculpe a maçada. Boas contribuições. Önni disc 16h05min de 25 de abril de 2016 (UTC)

Página Rubens Botteri[editar código-fonte]

Olá,

Primeiramente gostaria de agradecer a discussão sobre a página pois é sempre positiva.

Mas queria que orientasse sobre como melhorá-la. Por ex, ele também é vice-presidente da Câmara de Comércio Brasil-Uruguai, informação que ainda não consta lá. Já deu extensa entrevista ao Brasil Energia, importante veículo que cobre o segmento do qual ele faz parte, como verifica-se numa das referências.

Entendo que a única parte que lembre CV é a que cita os cargos que ocupou, ainda assim são atestados por entrevistas que deu à época.

Enfim, no aguardo de mais comentários.

Att

200.196.57.170 (discussão) 19h24min de 26 de abril de 2016 (UTC)

Olá Stegop. Você deixou seu comentário abaixo da linha que o oculta. Boas! • L‘editeur ? 22h37min de 30 de abril de 2016 (UTC)

João Bernardo[editar código-fonte]

Caro, por favor, veja se com as modificações que fiz a página está aceitável. Lembre-se que a eliminação está marcada para o dia 2 de maio (segunda-feira), e hoje é dia 30 de abril; precisamos chegar a algum termo nesta discussão, pois apresentei novos argumentos e editei a página segundo o que foi solicitado.

--Manoel Nascimento (discussão) 16h54min de 30 de abril de 2016 (UTC)