Mila Rodino

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Mila Rodino (Мила Родино)
Português:  Querida Pátria
Bandeira da Bulgária

Hino Nacional  Bulgária
Letra Tsvetan Radoslavov, 1885
Composição Tsvetan Radoslavov, 1885
Adotado 1897

"Mila Rodino" (em búlgaro: Мила Родино, "querida pátria") é o hino nacional da Bulgária. Foi escrito e composto por Tsvetan Tsvetkov Radoslavov, e adoptado como hino nacional em 1964.

Letra[editar | editar código-fonte]

Em búlgaro[editar | editar código-fonte]

Горда Стара планина,
до ней Дунава синей,
слънце Тракия огрява,
над Пирина пламеней.


Припев: (2 пъти)
Mила Родино,
ти си земен рай,
твойта хубост, твойта прелест,
ах, те нямат край.


Паднаха борци безчет
за народа наш любим,
майко, дай ни мъжка сила
пътя им да продължим
}}

Transliteração[editar | editar código-fonte]

Gorda Stara planina,
do nei Dunava sinei,
slunce Trakia ogriava,
nad Pirina plamenei,

Mila Rodino,
ti si zemen rai,
tvoita hubost, tvoita prelest,
ah, te niamat krai.

Tradução em português[editar | editar código-fonte]

Orgulhosa velha montanha
Que cerca o Danúbio
O Sol Ilumina a Trácia
Brilhando sobre os rochedos Pirin

Querida Pátria,
É o paraíso na terra,
Sua beleza e seu encanto,
Nunca se acabarão (bis)


Commons
O Commons possui imagens e outras mídias sobre Mila Rodino