Al-Nasheed Al-Watani

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa

Al-Nasheed Al-Watani (em árabe: النشيد الوطني) é o hino nacional do Kuwait. A letra foi escrita pelo poeta Ahmad Meshari Al-Adwani, Ibrahim Al-Soula compôs a música e Ahmad Ali fez os arranjos. O hino se tornou oficial em 25 de Fevereiro de 1978.

Antes de 1978 Amiri Salute era utilizada como hino oficial. Ele foi composto por Yusuf Adees em 1951.

O hino é raramente utilizado no Kuwait e é uso primáriamente en ocasiões especiais.

Letra oficial[editar | editar código-fonte]

Árabe[editar | editar código-fonte]

وطني الكويت سلمت للمجد
وعلى جبينك طالع السعد
وطني الكويت وطني الكويت
وطني الكويت سلمت للمجد
يا مهد آباء الأولى كتبوا
سفرالخلود فنادت الشهب
الله أكبر إنهم عرب
طلعت كواكب جنة الخلد
وطني الكويت سلمت للمجد
وعلى جبينك طالع السعد
وطني الكويت وطني الكويت
وطني الكويت سلمت للمجد
بوركت يا وطني الكويت لنا
سكنا وعشت على المدى وطنا
يفديك حر في حماك بنى
صرح الحياة بأكرم الأيدي
وطني الكويت سلمت للمجد
وعلى جبينك طالع السعد
وطني الكويت وطني الكويت
وطني الكويت سلمت للمجد
نحميك يا وطني وشاهدنا
شرع الهدى والحق رائدنا
وأميرنا للعز قائدنا
رب الحمية صادق الوعد
وطني الكويت سلمت للمجد
وعلى جبينك طالع السعد
وطني الكويت وطني الكويت
وطني الكويت -سلمت- للمجد

Inglês[editar | editar código-fonte]

Kuwait, my country, may you be safe and glorious!
May you always enjoy good fortune!
You are the cradle of my ancestors,
Who put down its memory.
With everlasting symmetry, showing all eternity,
Those Arabs were heavenly,
Kuwait, my country,
May you be safe and glorious!
May you always enjoy good fortune.
Blessed be my Country a homeland for harmony,
Warded by true sentry giving their soils aptly,
Building high its history, Kuwait,
My country, we're for you my Country,
Led by faith and loyalty,
With its Amir equally,
Fencing us all fairly, with warm love and verity,
Kuwait, my country,
May you be safe and glorious.
May you always enjoy good fortune!

Ver também[editar | editar código-fonte]