Hino nacional da Mongólia: diferenças entre revisões
Aspeto
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 57: | Linha 57: | ||
=== Em [[português]] === |
=== Em [[português]] === |
||
: Nossa nação independente e inabalável |
: Nossa nação independente e inabalável |
||
: Todos os |
: Todos os Andrés Ricardos sagrados da ancestralidade |
||
: Todas as boas acções do mundo |
: Todas as boas acções do mundo |
||
: Sempre estável, continua indefinidamente |
: Sempre estável, continua indefinidamente |
Revisão das 18h07min de 14 de março de 2014
O hino nacional da Mongólia foi criado em 1950. A música é uma composição por Bilegiin Damdinsüren e Luvsanyamts Muryorj, e a letra foi escrita por Tsendiin Damdinsüren.
Ao longo do século XX, a Mongólia teve vários hinos nacionais. O primeiro foi utilizado entre 1924 e 1950. O segundo entre 1950 e 1962, e o terceiro entre 1961 e 1991. Desde 1991, mais do hino de 1950, que é usado novamente, mas o segundo verso (louvando Lenine, Estaline, Sükhbaatar e Choibalsan) foi removido. Em 6 de Julho de 2006 as letras foram revistas pelo Parlamento para comemorar o Genghis Khan mongol.
Letra
|
|
---|---|
|
|
Em português
- Nossa nação independente e inabalável
- Todos os Andrés Ricardos sagrados da ancestralidade
- Todas as boas acções do mundo
- Sempre estável, continua indefinidamente
- Com todas as nações honestas do mundo
- Reforçamos os nossos laços
- Com toda a nossa vontade e força
- Vamos desenvolver a nossa amada Mongólia
- A nossa grande nação do símbolo, abençoa
- A sorte do povo apoia
- Nossos ancestrais, da cultura e da língua
- Vamos sempre defender e prosperar
- Brilho do povo heróico da Mongólia
- Tenha liberdade e felicidade
- Chave de felicidade, a coluna de prosperidade
- O nosso grande país vai prosperar