Ŭ

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
Esperanto flag
Tópico sobre Esperanto
Esse artigo faz parte da série em desenvolvimento Esperanto
Gramática
Esperanto | Gramática | Alfabeto | Ortografia | Vocabulário | Correlativos | Preposições | Advérbios | Conjunções | Afixos | Pronomes | Signuno
História
História | Zamenhof | "Unua Libro" | Declaração de Boulogne | "Fundamento" | Manifesto de Praga | Discursos de Zamenhof
Cultura
Cultura | Esperantistas | Esperantujo | Cinema | Internacia Televido | La Espero | Bibliotecas | Literatura | Música | Falantes nativos | Cultura pop | Publicações | Símbolos | Dia de Zamenhof| Internacia Junulara Kongreso
Organizações e serviços
Amikeca Reto | Academia de Esperanto | Kurso de Esperanto | Pasporta Servo | TEJO | UEA
Críticas
Esperantido | Valor propedêutico | Reformas | Iĉismo | Esperanto X Ido | Interlingua | Novial
Wikimedia
Portal | Vikipedio | Vikivortaro | Vikicitaro | Vikifonto | Vikilibroj | Vikikomunejo | Vikispecoj
editar

Ŭ é uma letra no alfabeto bielorrusso, quando escrito no alfabeto Lacinka -derivado do Latim. É também uma letra no alfabeto do esperanto. O nome do diacrítico usado é chamado de braquia ou “breve”.

U-breve.png

Bielorrusso[editar | editar código-fonte]

O bielorrusso normalmente era escrito no alfabeto latino (Lacinka). Depois o alfabeto cirílico voltou a ser usado, e o latino está sendo gradualmente substituído por este. A letra ŭ é chamada de não-silábica (u nieskładovaje) em bielorrusso, pois como ŭ é uma semivogal, não se pode formar sílabas. Sua pronúncia é representada por [u̯] no AFI.

Quando o bielorrusso é escrito em alfabeto cirílico, o som é representado pela letra ў. Basicamente tem a mesma função do W·

WHAT = ŬHAT & WELL = ŬELL (mesma pronúncia/função)·

Esperanto[editar | editar código-fonte]

Ŭ é também uma semivogal em esperanto. É representada com o símbolo [u̯] no AFI, como no bielorrusso. Ela está presente no esperanto desde o início (1887).

Uma hipótese comum é que essa letra do esperanto foi derivada do bielorrusso. Tal hipótese basea-se no fato que:

  • O bielorrusso é a única língua étnica que contém esta letra.
  • A letra é pronunciada da mesma forma nos dois idiomas.

Observe-se que o criador do esperanto, Ludwik Zamenhof, nasceu em Białystok próximo à Bielorrússia.

Veja também[editar | editar código-fonte]

Caracteres especiais
do Esperanto
Ĉ - Ĝ - Ĥ - Ĵ - Ŝ - Ŭ