Saltar para o conteúdo

Pica-Pau (personagem): diferenças entre revisões

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Conteúdo apagado Conteúdo adicionado
Linha 31: Linha 31:
O '''Pica-Pau''' é um personagem de [[desenho animado]] criado em [[1940]] pelo [[cartunista]] [[Walter Lantz]] e distribuído pelos [[Universal Studios]].
O '''Pica-Pau''' é um personagem de [[desenho animado]] criado em [[1940]] pelo [[cartunista]] [[Walter Lantz]] e distribuído pelos [[Universal Studios]].


== Personagem ==
== Personagem ==o picapal e a enfluensia do demonio
[[Imagem:Woodywoodpecker-pantrypanic1941.jpg|right|thumb|300px|Pica-Pau em sua primeira versão em uma cena do [[desenho animado|curta]] ''Pânico na Cozinha'' ("''[[Pantry Panic]]''") de [[1941]].]]
[[Imagem:Woodywoodpecker-pantrypanic1941.jpg|right|thumb|300px|Pica-Pau em sua primeira versão em uma cena do [[desenho animado|curta]] ''Pânico na Cozinha'' ("''[[Pantry Panic]]''") de [[1941]].]]
O Pica-Pau ("''Woody Woodpecker"'', no original em inglês) é uma [[personagem ficcional|personagem]] de [[desenho animado]], um [[pica-pau]] [[antropomórfico]], que estrelou vários [[curta-metragem|curta-metragens]] de [[animação]] produzidos por [[Walter Lantz]] e distribuídos pela [[Universal Pictures]]. Embora não seja o primeiro dos personagens de [[comédia maluca]] que tornaram-se populares nos [[anos 40]], o Pica-Pau é considerado um dos personagens mais notáveis do gênero.
O Pica-Pau ("''Woody Woodpecker"'', no original em inglês) é uma [[personagem ficcional|personagem]] de [[desenho animado]], um [[pica-pau]] [[antropomórfico]], que estrelou vários [[curta-metragem|curta-metragens]] de [[animação]] produzidos por [[Walter Lantz]] e distribuídos pela [[Universal Pictures]]. Embora não seja o primeiro dos personagens de [[comédia maluca]] que tornaram-se populares nos [[anos 40]], o Pica-Pau é considerado um dos personagens mais notáveis do gênero.

Revisão das 23h26min de 14 de dezembro de 2008

 Nota: Se procura pela ave piciforme, veja Pica-pau.
Woody Woodpecker
O Pica-Pau (BR)
Informação geral
Formato
Duração 17 minutos aprox.
Criador(es) Walter Lantz
Elenco #Dubladores
País de origem Estados Unidos Estados Unidos
Idioma original Não disponível
Temporadas 5
Episódios 197
Produção
Produtor(es) Paul J. Smith
(em vários episódios)
Tema de abertura Musical
Transmissão original 19401972
Ligações externas
Site oficial

O Pica-Pau é um personagem de desenho animado criado em 1940 pelo cartunista Walter Lantz e distribuído pelos Universal Studios.

== Personagem ==o picapal e a enfluensia do demonio

Ficheiro:Woodywoodpecker-pantrypanic1941.jpg
Pica-Pau em sua primeira versão em uma cena do curta Pânico na Cozinha ("Pantry Panic") de 1941.

O Pica-Pau ("Woody Woodpecker", no original em inglês) é uma personagem de desenho animado, um pica-pau antropomórfico, que estrelou vários curta-metragens de animação produzidos por Walter Lantz e distribuídos pela Universal Pictures. Embora não seja o primeiro dos personagens de comédia maluca que tornaram-se populares nos anos 40, o Pica-Pau é considerado um dos personagens mais notáveis do gênero.

O Pica-Pau foi criado em 1940 pelo artista de storyboard Ben Hardaway, que também havia estabelecido previamente as bases para outros 2 personagens de comédia maluca: Pernalonga e Patolino, dos estúdios da Warner Bros no final dos anos 30. Em seus primeiros desenhos animados, o Pica-Pau aparece como um pássaro maluco, com uma aparência considerada grotesca. Porém, ao longo dos anos, o Pica-Pau sofreu diversas mudanças no seu visual, ganhando traços mais simpáticos, uma aparência mais refinada e um temperamento mais tranqüilo.

O Pica-Pau foi inicialmente dublado, nos Estados Unidos, por Mel Blanc, que também fez as vozes do Pernalonga e de quase todos os outros personagens da séries Looney Tunes e Merrie Melodies (com exceção do Hortelino). Como dublador do Pica-Pau, Mel Blanc foi sucedido por Ben Hardaway, e mais tarde por Grace Stafford, a esposa de Walter Lantz.

Os desenhos animados do Pica-Pau foram transmitidos na televisão pela primeira vez em 1957, no programa O Show do Pica-Pau ("The Woody Woodpecker Show"), que mostrava novas sequêcias animadas do Pica-Pau interagindo com as filmagens em live-action de Walter Lantz, como se uma pessoa e um desenho animado estivessem apresentando o programa juntos. Atualmente, O Show do Pica-Pau é ainda reprisado com freqüência na televisão.

Walter Lantz produziu os curta-metragens do Pica-Pau até 1972, quando Lantz fechou definitivamente seu estúdio. Desde então, o personagem só voltou a reaparecer em 1999, no programa O Novo Show do Pica-Pau ("The New Woody Woodpecker Show"), produzido pela Universal Animation Studios durante 1999 e 2002. O Pica-Pau é um dos poucos personagens de desenho animado que possui uma estrela na Calçada da Fama. Ele também fez uma pequena aparição junto com outros personagens famosos no filme Who Framed Roger Rabbit, de 1988.

História

Primeiros anos

Walter Lantz em 1983.

Em 1940, Walter Lantz decidiu que só um novo desenho não era suficiente para tornar seu estúdio famoso. Ele queria um personagem que, com o tempo, evoluísse para uma estrela completa. Então, ele e sua equipe de animadores apresentaram um novo adversário para Andy Panda e seu pai lidarem: um pica-pau louco.

Mas quando Walter Lantz mostrou o desenho do Pica-Pau, intitulado "Knock Knock", a Bernie Kreisler, chefe de departamento da Universal Studios, este o rejeitou, dizendo que aquele passarinho era a coisa mais feia e desajeitada que ele já tinha visto. Porém, Lantz insistiu para que o produzissem, dizendo que ele estava apostando tudo no personagem. A Universal atendeu aos seus pedidos e produziu o desenho, que fez um sucesso estrondoso. Então, Kreisler pediu a Walter Lantz novos episódios, como se nada tivesse acontecido. Depois do sucesso do Pica-Pau como coadjuvante no desenho do Andy Panda, eles resolveram fazer um desenho onde o personagem apareceria sozinho e seria o astro. Então, Lantz precisou de um nome para o Pica-Pau e decidiu chamá-lo de "Woody Woodpecker", que foi também o título do desenho animado.

A criação do personagem

De acordo com um agente de imprensa de Walter Lantz, a idéia de criar o Pica-Pau surgiu durante um incidente ocorrido na noite de núpcias do desenhista com Grace Stafford no Lago Sherwood, quando um pica-pau irritante passou a noite inteira bicando o telhado do chalé que haviam alugado, não deixando que o casal dormisse. Quando o pássaro foi embora, eles descobriram que o pica-pau havia feito um monte de buracos no telhado, por onde a chuva começou a entrar, arruinando de uma vez a noite. A esposa de Walter Lantz, então, teria sugerido que o marido criasse um pica-pau irritante para aparecer em seus desenhos animados. Esta história, porém, não tem muita credibilidade, já que Walter e Grace somente se casaram em 1940, depois que o desenho já havia estreado na TV.

Mudanças

Como todos os personagens de Hollywood, o design do Pica-Pau mudou um pouco com o tempo. O desenho animado O barbeiro de Sevilha ("The Barber of Seville") apresentou o novo visual do Pica-Pau, desenhado pelo animador Emery Hawkins, e que foi usado até o final dos anos 40.

Em 1944 no desenho O doido da praia ("The beach nut"), apareceu um personagem de grande importância na carreira do Pica-Pau: seu rival de longa data Leôncio ("Wally Walrus", nome que também aparece em alguns episódios dublados).

"A Canção do Pica-Pau"

O Pica-Pau foi um dos personagens mais populares dos anos 40,e chegou a ganhar sua própria estrela na Calçada da Fama [1] e até uma música tema chamada: A Canção do Pica-Pau ("The Woody Woodpecker Song"). A canção foi composta por Kay Kyser, e cantada por Gloria Wood e Harry Babbit, em 1948. A música foi um grande sucesso, vendendo cerca de 250.000 discos em 10 dias de lançamento. Em 1948 a "Canção do Pica-Pau" foi usada no desenho animado Apólice Cobertor ("Wet Blanket Policy"), este desenho teve a honra de ser o único que foi indicado para o Oscar de Melhor Música. E foi também neste desenho que foi introduzido um novo personagem: o Zeca Urubu ("Buzz Buzzard").

Durante os anos 50

Em 1949, por razões financeiras Walter Lantz teve que fechar o estúdio por um tempo, e reabre-o só em 1951. Nos anos 50 o Pica-Pau ganhou um novo design, que foi feito pela animadora LaVerne Harding. Nessa época, eles estavam sem ninguém para dublar a voz do Pica-Pau, então Walter Lantz marcou testes no estúdio para a escolher a nova voz. A esposa de Lantz, Grace Stafford, gravou a voz no estúdio sem ele saber. Quando Lantz foi ouvir as vozes para escolher uma, ele não sabia que sua esposa havia participado dos testes, e foi justamente ela quem ele escolheu, e ficou surpreso quando lhe disseram que aquela voz era de sua própria esposa.

Nos anos 50, o Pica-Pau passou por diversas mudanças no seu visual, devido aos muitos animadores que trabalhavam em seus desenhos.

O Pica-Pau na Era da Televisão

E nos anos 60, o Pica-Pau ganhou seu próprio programa de TV chamado O Show do Pica-Pau ("The Woody Woodpecker Show"), que era exibido na rede de televisão ABC, patrocinado pelo cereal Kelloggs Rice Krispies [2]. O Show do Pica-Pau chegou ao final em 1972 após 32 anos e 198 desenhos animados.

Em 1999, a Universal Animation Studios lançou uma nova série de desenhos animados do Pica-Pau chamada: O Novo Show do Pica-Pau "The New Woody Woodpecker Show". Neste novo desenho eles usaram o antigo design de 1947 para o Pica-Pau e seus amigos, e também criaram novos personagens como o gavião Tweaky que passou a ser o comparsa de Zeca Urubu em seus golpes, o Doutor Lelé e o texugo que sempre diz: "Oi, meu chapa!". Alguns dos personagens clássicos tiveram o seu visual totalmente alterado e ficaram irreconhecíveis, como é o caso da Meany Ranheta que teve a cor do cabelo mudada de preto para marrom e o formato do nariz um pouco alterado, ou o Dooley que apareceu nos desenhos sem barba e com uma aparência mais jovem, e também o Zé Jacaré que apareceu em apenas um episódio de 2002 podendo ser reconhecido apenas pelo seu chapéu e colete. O desenho teve três temporadas, e depois deixou de ser produzido.

O Pica-Pau no Brasil

O Pica-pau foi o primeiro desenho animado a ser exibido na TV brasileira, na extinta TV Tupi, um dia após a sua inauguração, no dia 19 de Setembro de 1950 [1][2]. Nessa época, os desenhos eram exibidos com a dublagem original, pois a dublagem em português só surgiria em 1957. A primeira emissora de televisão a transmitir os curta-metragens do Pica-Pau com dublagem em português foi a TV Record, na década de 60. Depois de algum tempo, a série saiu do ar. Alguns anos depois, o SBT tomou posse do desenho até 2002, quando a TV Globo o transmitiu pelo programa infantil TV Globinho, mas ficou pouco tempo no ar. Poucos anos depois, em 2006, a TV Record volta a transmití-lo, como está fazendo até hoje.

A Espécie do Pica-Pau

Red-headed Woodpecker.
Pileated Woodpecker.

Em nenhum desenho animado nunca foi dita de que espécie exatamente é o personagem Pica-Pau (embora no episódio Esperto Contra Sabido ("Dumb Like a Fox") seja dito que o seu nome científico é "Campephilus principalis"). O topete vermelho dele faz parecer que ele é um Pileated Woodpecker (uma espécie de pica-pau muito comum nos Estados Unidos), porém o design e as cores do corpo dele nos anos de 1944 até 1946, cabeça e pescoço vermelho, corpo azul escuro e peito branco, lembram mais um Red-headed woodpecker (outra espécie comum nos EUA, que tem a cabeça vermelha mas não tem topete). O personagem parece ser uma mistura destas duas espécies, com o corpo de um Red-headed e topete de Pileated.

A Voz do Pica-Pau

A risada

Mel Blanc, o criador da risada do Pica-Pau.

Uma característica inconfundível no Pica-Pau, é que no começo e no final de seus desenhos, ele sempre emite a sua famosa e estridente risada. Essa risada foi criada pelo dublador americano Mel Blanc antes mesmo da existência do Pica-Pau. Antes do Pica-Pau, Mel Blanc já tinha usado a risada para o coelho Happy Rabbit da Warner Bros (que mais tarde evoluiu para o Pernalonga "Bugs Bunny"), a risada foi usada pelo coelho em apenas quatro episódios. Sendo que o último episódio em que foi usada se chamava: "Elmer's Candid Camera", episódio que chegou a vir para o Brasil, e recebeu o título de: "A Câmera de Hortelino". No Brasil esse episódio foi primeiramente dublado em 1996 para a TV com o dublador Mário Monjardim fazendo a voz do coelho, e depois redublado em 2004 para o DVD, dessa vez com o dublador Alexandre Moreno, mas nas duas dublagens a risada que o coelho dá no fim do episódio (logo depois de chutar o Hortelino para dentro de uma lagoa) foi dublada em português como se o Pernalonga estivesse apenas rindo normalmente.

demonio Depois de Happy Rabbit, Mel Blanc usou a risada para o Pica-Pau em seu primeiro desenho animado: "Knock Knock", risada que acabou combinando perfeitamente com o personagem e se tornou a marca registrada do pássaro. Mel Blanc dublou os três primeiros desenhos do Pica-Pau até o episódio "'Pantry Panic" em 1941, mas depois disso Blanc assinou um contrato de exclusividade com a Warner Bros, que só permitia que ele fizesse as vozes dos personagens da Warner, e ele não pode continuar a fazer a voz do Pica-Pau, e foi substituído pelo dublador Ben Hardaway e também pela própria esposa de Walter Lantz, Grace Stafford, porém a risada que Blanc havia gravado foi usada até o final dos anos 40 e em 1951 os outros dubladores tiveram que adaptar a risada com suas próprias vozes, por isso ela foi mudando um pouco durante os anos.

Um fato a ser observado, é que tanto Mel Blanc quanto os outros dubladores, gravavam a risada e a voz do Pica-Pau com suas vozes normais, e só depois é que a gravação era acelerada para dar um tom mais "esganiçado" ao Pica-Pau. fonte

No filme Looney Tunes: Back in Action há uma cena cortada que faz referência ao fato de que a risada criada por Mel Blanc ja havia sido usada no Pernalonga, a cena mostra o Pernalonga sendo atingido pelo raio do diamante "Macaco Azul" e se transformando de novo em sua "forma primitiva" (que é o Happy Rabbit) e dando por duas vezes a famosa risada porém com a voz bem grossa, a cena acabou não entrando para o filme, apenas nos extras do DVD.

Dubladores nos EUA

Dubladores no Brasil

  • Olney Cazarré - Foi o primeiro dublador do Pica-Pau no Brasil, ele o dublou nos anos 60 na época em que o estúdio BKS ainda se chamava AIC-SP. Depois na época em que a AIC mudou seu nome para BKS, Olney Cazarré teve de abandonar as dublagens do Pica-Pau por que ele havia ido para o Rio de Janeiro trabalhar no teatro e na televisão (de acordo com o que foi dito por Garcia Júnior em uma entrevista para o "Nerdcast" em 2007), por isso Olney Cazarré foi substituído pelo Garcia Júnior na dublagem da fase do "Pica-Pau Biruta" (os episódios não foram dublados em ordem cronológica), mas Cazarré voltou a dublar o Pica-Pau novamente no lugar de Garcia Júnior quando ele não pode mais dubla-lo nos anos 80. Em suas primeiras dublagens nos anos 60, Olney Cazarré fazia uma voz mais fina para o Pica-Pau que combinava mais com os episódios em que o Pica-Pau tinha o tamanho de um pássaro pequeno, já nos episódios que Cazarré dublou nos anos 80, ele já estava com a voz mais envelhecida, e chegava a ficar rouco algumas vezes. Um exemplo de episódios dublados por ele são: "Vamos as Cataratas?", "Pica-Pau Ama Seca" e "A vassoura da Bruxa" dublados na AIC e "Adeus as Aulas", "Por amor a uma Pizza", e "Chilli com Carne" dublados na BKS.
  • Garcia Júnior - Foi o segundo a fazer a voz do Pica-Pau no Brasil (quando a AIC mudou de nome para BKS). Ele começou a dublar o Pica-Pau no final dos anos 70 quando ainda era um garoto de 10 anos, mas depois quando cresceu sua voz ficou grossa demais para o personagem, e foi substituído por Olney Cazarré que já havia feito a voz do Pica-Pau antes dele. Garcia contou que o Pica-Pau foi o primeiro personagem que ele dublou, ele disse em uma entrevista para o site "Jovem Nerd" que quando Olney Cazarré foi trabalhar no Rio de Janeiro, ele teve de deixar as dublagens do desenho (que era feita em São Paulo). Então Garcia fez um teste apenas de brincadeira para a voz do Pica-Pau, a pedido dos seus pais Garcia Neto (que também era o diretor de dublagem, e o locutor e narrador de episódios como "A Hora do Banho") e Dolores Machado (que dublou a Meany Ranheta em "Que Lindinho o Cachorrinho" e "A Observadora de Pássaros"). Porém, os produtores da Universal acabaram escolhendo mesmo a voz dele, a princípio pensando se tratar da voz de uma mulher, só depois descobriram que era a voz do menino que era filho do diretor das dublagens. Garcia Júnior fazia uma voz um pouco mais forte que a de Olney Cazarré. Um exemplo de episódios dublados por Garcia são: "Quem cozinha quem", "O Pica-Pau biruta", "Nascido para picar" "Vamos nanar Jacaré?" e "Esperto contra sabido" (esse último era um dos que o Pica-Pau já estava com a voz mais grossa). Garcia Júnior é considerado por muitos dos fãs do desenho o dublador mais marcante do Pica-Pau, pois dublou os episódios mais antigos produzidos nos anos 40, considerados os melhores.
  • Marco Antônio Costa - Fez a voz do Pica-Pau nos novos episódios de 1999 no estúdio Herbert Richers, ele conseguiu fazer uma voz fina bem parecida com a de Olney Cazarré. Em entrevista para o programa Hoje em Dia da Rede Record Marco disse que quando participou dos testes para a voz do Pica-Pau, ele fez uma imitação do Coelho Ricochete (personagem que também era dublado por Olney Cazarré na AIC), e sua imitação agradou aos distribuidores do desenho que o escolheram porque conseguia fazer uma voz parecida com a de Olney. Alguns fãs acham que a voz dele ficou diferente da voz do Pica-Pau original, mas isso tavez seja pelo fato de que o "Novo Pica-Pau" tem a mesma aparência, e o topete virado para trás que tinha o "Pica-Pau do fim dos anos 40", que foi dublado apenas por Garcia Júnior, e que tinha a voz mais grossa. E a voz que Marco Antônio faz para o Pica-Pau é baseada na voz fina que Olney Cazarré fazia nos anos 60, quando o personagem já tinha o topete para frente, uma aparência mais infantil e o tamanho de um pássaro pequeno. Outro fato é que dificilmente encontrariam um dublador que conseguisse imitar a voz que Garcia Júnior fazia para o Pica-Pau, por se tratar de uma "voz de criança".

Boatos

Existem vários boatos na internet de que o ator Walter Silva teria dublado o Pica-Pau na AIC, porém na verdade, isso foi algum mal entendido divulgado em algum site que acabou se espalhando pela internet, pois na verdade quem dublou o Pica-Pau na AIC foi o dublador Olney Cazarré que também era reponsavel pela voz do Coelho Ricochete também na AIC. Walter Silva na verdade nem era dublador, ele era um radialista que tinha o apelido de "Pica-Pau", ele apresentava na Rádio Bandeirantes, o seu programa "Pick-Up do Pica-Pau", que se utilizava de uma gravação da trilha musical "The Woody Woodpecker Song" da abertura dos desenhos do Pica-Pau, antes e depois de cada música tocada na rádio. Isso fez com que todos o chamassem de "Pica-Pau", Walter Silva assumiu o apelido e passou também a usar nas costas de sua jaqueta vermelha um desenho do Pica-Pau. Fonte: Site oficial do ator

Lista de dubladores brasileiros

Personagens

Dos episódios do Pica-Pau

Principais

  • Pica-Pau (Woody Woodpecker) - Como o próprio nome diz, ele é um pássaro pica-pau. Vive perfurando árvores e atazanando a vida de seus inimigos.
  • Paulina (Winnie Woodpecker) - A namorada do Pica-Pau. Nos episódios antigos apareceu só em dois episódios, mas em O Novo Show do Pica-Pau apareceu em vários e com o nome de Winnie Pica-Pau.
  • Toquinho e Lasquita (Knothead & Splinter) - São os dois sobrinhos do Pica-Pau, os dois são tão bagunceiros ou mais que o tio. Em "O Novo Show do Pica-Pau" foram dublados com os seus nomes originais: Knothead e Splinter.
  • Pé-de-Pano (Sugarfoot) - Cavalo do Pica-Pau ou de João Seboso que sempre aparece em episódios no oeste. Antes de aparecer no desenho do Pica-Pau, ele se chamava Ferradura e era do desenho "Pai e Mãe", onde trabalhava numa fazenda de um casal de caipiras.
  • Zeca Urubu (Buzz Buzzard) - Urubu malandro e vigarista, que esta sempre dando um de seus golpes. Nos episódios de 1999, foi dublado no Brasil com sotaque de malandro carioca. No "O Novo Show do Pica-Pau" ele parece um abutre, e no episódio "Férias Forjadas" o Pica-Pau disse que ele é um abutre.
  • Zé Jacaré (Gabby Gator) - Jacaré guloso que está sempre querendo comer um Fricassê de Pica-Pau.
  • Leôncio (Wally Walrus) - Ele é uma morsa, é de nacionalidade sueca, e sempre é perturbado pelo Pica-Pau. Nos primeiros episódios dublados no Brasil ele foi dublado com o sotaque errado, em vez de sueco ele falava castelhano, na dublagem nos novos episódios isso foi corrigido. Mas essa mudança de sotaques não representa nenhum problema, pois na dublagem original dos Estados Unidos ele nem sempre teve sotaque sueco. Nos episódios clássicos ele falava com sotaque sueco apenas em suas primeiras aparições, depois de algum tempo ele perdeu seu sotaque (em episódios como "A Cartola" e "Hora do Bebê" na dublagem em inglês Leôncio já não tinha mais seu sotaque sueco). Mas nos novos episódios de 1999 seu sotaque voltou a ser usado novamente. Deve-se notar também que Leôncio, na década de 50, ficou mais magro e sem suas presas, perdendo todas as características de uma morsa, e aparentando mais ser um ser humano.
  • Meany Ranheta (Mrs. Meany) - Dona da pensão onde mora o Pica-Pau, como o próprio nome já diz, ela é muito ranzinza. Está sempre brigando com o Pica-Pau.
  • Professor Grossenfibber (Prof. Grossenfibber) - Cientista louco que adora fazer experiências, e na maioria delas sempre usa o Pica-Pau de cobaia.
  • Professor Dingle Dong (Prof. Dingle Dong) - As pessoas que assistem aos desenhos o confundem muito com o professor Grossenfibber, pois eles são muito parecidos, mas a diferença é que Dingle Dong é muito mais alto, e Grossenfibber é um nanico.
  • Dooley (Dapper Denver Dooley) - Em alguns desenhos ele é um bandido do oeste, em outros é um caloteiro e vigarista.
  • João Seboso (Dirty Mac'nasty) - É um bandido do oeste que sempre briga com o Pica-Pau, apareceu em Procura-se um Pica-Pau, O paladino do Oeste e O calejado da sela.
  • Pulguento ou Alfinho (Duffy) - É o cachorro do Pica-pau em alguns episódios.
  • Fink Fox - É uma raposa amiga do Pica-Pau que sempre acaba traindo ele por causa de coisas a ver com pica paus. Aparece em "Esperto Contra Sabido", e "Um Amigo Leal".
  • Lobo - É um lobo que quer comer o Pica-Pau ou os seus sobrinhos. Aparece em "Quem Cozinha Quem", "Amigos Penosos" e "Chapeuzinho Diferente".

Secundários

  • Luís Espalha Lixo (Lemmy Over Trash) - É um homem hepático, que vive em um esgoto e é criminoso por espalhar lixo pelas ruas. Só apareceu no episódio "Pica-Pau o Agente Secreto".
  • Rei Luisinho - É um leão que só aparece no episódio "O Pica-Pau na barbearia".
  • Jubileu - Um corvo mal humorado e meio burro, porque cai na lábia do Pica-Pau. Só apareceu no episódio "Os Azares de um Corvo".
  • O'Hoolihan - Um homem bem gordo, careca e muito atrapalhado. Ele apareceu em apenas dois episódios: "Surrupiador de um Bilhão" e "Caça ao Pica-Pau".
  • Dr. Hans Chucrutes - Um médico de um grande hospital. Só aparece no episódio "Chamando Dr. Pica-Pau".
  • O Gato a Jato (The Blue Streak) - é um gato que diz ser o gato mais a jato do mundo. Só apareceu no episódio "O Gato a Jato". Ele diz: "asas batendo, marchas de decolagem, turbinas e já!".
  • Professor P. Cosmo Plunc - Professor maluco que mandou o professor Dingle Dong para Lua e depois o Pica-Pau. Só apareceu no episódio "Pica-Pau na Lua".
  • Reginaldo - Garoto levado que acaba com todos os brinquedos que a sua mãe compra. Só apareceu no episódio "O Pássaro Que Veio para Jantar".
  • Ratinho - É o comparsa do Zeca Urubu, mas sempre acaba entregando-o para o Pica-Pau. Só aparece em dois episódios: "Um cão falante" e "Um gênio engenhoso".
  • Mãe do Reginaldo - Comprou o Pica-Pau para o Reginaldo. Só aparece no episódio "O Passáro que Veio para Jantar".
  • Chefe Charlie Cavalo - Ele é um indio que apareceu apenas no episódio "Chefe Charlie Cavalo". Nesse episódio ele se esconde na loja de esculturas de madeira do Pica-Pau, para não ser pego pela polícia.
  • Tio Scrooge - Ele é o tio do Pica-Pau que tem um empregado chamado James. Só apareceu no episódio "Os Parentes".
  • James - Empregado da casa do Tio Scrooge. Só apareceu no episódio "Os Parentes"
  • Capitão Tampinha - É o capitão que apareceu no episódio "Pica-Pau um Biruta no Espaço".
  • Charlie - É o homem que dá intimações ao Pica-Pau por praticar hipnotismo sem licença e também ao Zeca Urubu por trapacear em um jogo de canastra. Aparece apenas no episódio "O hipnotizador caipira".
  • Prefeito Fortuna - É o prefeito do beco urubu, a cidade de um cavalo só. Apareceu no episódio "A Cidade de um Cavalo Só" quando atirou para cima e declarou Pé-de-Pano vencedor.
  • Daniel Pilantra - Bandido que tomou o beco urubu, a cidade de um cavalo só e desafiou o Pica-Pau para uma corrida de cavalos. Apareceu apenas no episódio "A Cidade de um Cavalo Só".
  • Careta - Só apareceu no episódio "Concerto na Marra", quando rouba o dinheiro de um banco e se esconde em um piano.
  • Bandidos Gêmeos - Também só apareceram no epidódio "Concerto na Marra", são os ajudantes de Careta.
  • Juca Feliz - Exterminador de mosquitos que quase destrói a casa do Pica-Pau. Aparece no episódio "Não tem Mosquito".
  • Clodoaldo - É o fucionário da companhia telefônica. Só aparece no episódio "'Nunca Aposte num Poste Furado".
  • Foca Lice - É uma foca que escapa do caminhão de um circo. Só aparece no episódio "Foca à Solta".
  • Bonga - É um índio que só aparece no episódio "A Grande Aventura de Bonga".
  • Sr. e Sra. Moneybags - Um casal que possuem como filho um enorme gorila. No desenho do Pica-Pau, eles só aparecem no episódio "Pica-Pau ama seca" ("Bedtime Bedlam"), mas a Senhora Moneybags aparece sozinha em um episódio do pinguim Picolino chamado "Os Parceiros do Polo Sul" ("South Pole Pals"), só que neste episódio o nome dela foi traduzido para "Senhora Granaviva" na dublagem brasileira.
  • Morcego - É um bandido que rouba fórmulas. Só aparece no episódio "O Espião Espiado".
  • Linda Garota - É uma pavoa gorda e feia que quer namorar com o Pica-Pau. Só aparece no episódio "Pesadelo Dourado".
  • Calisto - Filho do gigante do pé de feijão. Aparece no episódio "Pica-Pau e o Pé de Feijão".
  • Otávio - É um reflorestador que tenta pegar o Pica-pau. Só aparece no episódio "Reflorestamento à Força".
  • Seu Narácio - É um homem que sempre fala: se o Pica-Pau tivesse comunicado à polícia, isso nunca teria acontecido. Só aparece no episódio "Um Tesouro Difícil".
  • J. Castor Castro - É um castor que não quer deixar o Pica-Pau jogar criquete. Só aparece no episódio "Cricket Maluco".
  • Princesa Salame - É uma princesa que só aparece no episódio "Briga em Marrocos".
  • Rei Cucamonga - É um rei que quer ter um pássaro canoro, pois o seu morreu. Só aparece no episódio "Encantos e Desencantos".
  • Capitão Blah - é um pirata perigosíssimo que escondeu ser tesouro no quintal do Pica-Pau. Só aparece no episódio "Encrencas à Bordo".
  • Urso Charlie - é o urso que aparece no episódio "O Vendedor Insuportável".
  • Scollpy - é um fotógrafo que quer tirar fotos do Pica-Pau. Só aparece no episódio "O Fotógrafo Chato".
  • Dave Escovinha (Davy Crewcut) - é um caçador que aprendeu desde criança a caçar ursos. Cansado de não conseguir e, por sugestão do urso que ele caçou a vida toda ele passa a perseguir o Pica-Pau sem sucesso. Apareceu somente no episódio Pica-Pau enfrenta Dave Escovinha.
  • Texugo Em "O novo Pica-Pau",ele aparece em lugares incômodos,ri com sua boca cheia de dentes e diz:"Oi amigo!"

De outros desenhos

Principais

Ficheiro:Andy Panda Model.jpg
Andy Panda.
  • Picolino (Chilly Willy) - Pinguim friorento, que sempre está tentando se aquecer, e atrapalhando a vida do cachorro Smedley.
  • Smedley (Smedley) - Cachorro perturbado por Picolino. Smedley também apareceu nos desenhos do Pica-Pau, em dois episódios chamados: "Vivendo num buraco" e "O Cuidador descuidado".
  • Inspetor Willoughby (Inspector Willoughby) - Um homem baixinho de bigode que é um famoso detetive.
  • Sr. Panda (Mr. Panda) - O pai de Andy Panda. Apareceu em alguns episódios do Andy Panda e também apareceu sozinho em um onde ele tenta colocar forro no telhado mas sempre é atrapalhado por um pelicano.
  • Andy Panda (Andy Panda) - Era o principal personagem de Walter Lantz, mas, depois do grande sucesso do episódio Pica-Pau ataca novamente, Pica-Pau ganhou seu lugar.
  • Miranda Panda (Miranda Panda) - A namorada do Andy Panda.
  • Mag e Sam (Mag and Sam) - Um casal que sempre se mete em confusões.
  • Mãe e Pai (Maw and Paw) - Um casal de caipiras que mora numa fazenda com seus filhos, o cavalo Ferradura (que mais tarde passaria a se chamar Pé-de-Pano, e seria o companheiro do Pica-Pau em suas aventuras pelo oeste) e um porco chamado Cheiroso.
  • A Família Urso (The Beary Family) - Uma família de ursos, o pai Charlie Ursulão, a mãe Besie Úrsula, o filho mais velho Júnior Ursulino, a filha mais nova Susi Ursulina, e o animal de estimação, um ganso chamado Goose.
  • Percy Delicado (Mr. Percy Delicado) - Um bondoso homem que vive aos berros com seu cachorro Cuddles.
  • Cuddles (Cuddles) - O Cachorro do Sr. Percy Delicado, vive enterrando tudo que vê, até mesmo a lua, o Sr. Percy sempre tenta se livrar dele mais ele sempre volta.

Secundários

  • Azeitona (Lil' Eightball) - Um garoto negro, que apareceu somente em três episódios estrelados por ele mesmo. Apesar de ter aparecido em poucos episódios, Azeitona apareceu em várias histórias em quadrinhos de Walter lantz na revista "New Funnies" junto com a turma do Pica-Pau.
  • Urso Fatso (Fatso the Bear) - Um urso marrom que apareceu em dois episódios estrelados por ele mesmo junto com o Inspetor Willoughby como guarda florestal. Uma grande curiosidade sobre o urso Fatso, é que a famosa cena em que ele aparece correndo desesperado de um lado para o outro, já havia sido usada por outro urso só que nos desenhos do Pato Donald, o urso se chamava Colimério "Humphrey Bear". Essa gag foi criada pelo diretor Jack Hannah e animada pelo animador Al Coe, os dois antes de trabalhar para Walter Lantz haviam trabalhado para Walt Disney, principalmente nos desenhos do Pato Donald dos anos 50. Foi Jack Hannah quem teve a idéia para as cenas da corrida, e da personalidade do urso, e Al Coe trabalhou na animação da cena onde o urso Colimério (da Disney) aparece correndo. Quando os dois saíram da Disney e foram trabalhar para Walter Lantz, os direitos foram comprados pelos estúdios da Universal, e essa ideia também foi usada para o urso Fatso. Jack Hannah também usou esta gag em alguns outros desenhos que ele dirigiu, um exemplo disso é um episódio do Pica-Pau chamado: O Mestre Cuca "Woody's Kook-Out" onde o próprio Pica-Pau e o Zé Jacaré aparecem correndo igual ao urso, episódio que também teve parte da animação feita por Al Coe.
  • Benedito o Charlatão (Yeggs Benedict) - É um ladrão de jóias. Gosta muito de atrapalhar a vida do Inspetor Willoughby. Sua aparição é apenas em um curta exclusivo do inspetor: "O Caso do Rubi Olho Vermelho".

Curiosidades

  • No Brasil o Pica-Pau não tem nenhum nome, diferente da versão original nos Estados Unidos, onde ele se chama Woody Woodpecker (que traduzido ficaria: "Woody Pica-Pau"). Mas o que poucos sabem hoje em dia, é que nos anos 50 e 60, quando as revistas em quadrinhos do Pica-Pau chegaram ao Brasil, tentaram fazer uma adaptação brasileira do nome dele, chamando-o de "Údi Údi o Pica-Pau", além do "Leôncio" que se chamava "Joca", e outros personagens que tinham a tradução de seus nomes diferentes. No final dos anos 60, quando os episódios do Pica-Pau começaram a ser dublados na AIC (antes eles eram exibidos na TV sem nenhuma dublagem), começaram a chama-lo apenas de "Pica-Pau", e nos anos 70 nos estúdios da BKS, também começaram a ultilizar os nomes dos outros personagens, que são conhecidos até hoje.
  • O Coelho Osvaldo apesar de ter feito parte da turma do Pica-Pau durante algum tempo, não foi criado por Walter Lantz. O personagem foi criado por Walt Disney quando ele trabalhava na Universal, mas quando ele foi despedido, a Universal ficou com seu personagem. Recentemente a Disney recuperou os direitos sobre ele e os primeiros curtas produzidos por Walt Disney.
  • Andy Panda foi o único personagem de desenho daquela época que praticamente "nasceu" em sua primeira aparição, e foi crescendo nos episódios seguintes até se tornar adulto.
  • Em O Novo Pica-Pau, há um personagem que é baseado em uma pessoa real. O Doutor Lelé ("Doctor Nutts" ou Dr. "Doug Nutts") é uma caricatura de um comediante estadunidense chamado Don Knotts. O nome do personagem: "Doug Nutts" é uma paródia ao nome "Don Knotts".
  • No desenho A Família Urso a personagem "Bessie Ursula" era constantemente redesenhada em cada episódio. Nos primeiros desenhos ela era desenhada com uma aparencia jovem, e tinha uma personalidade mais bem humorada. Com o passar do tempo foram a fazendo mais velha e rabugenta nos episódios, como se a personagem estivesse mesmo envelhecendo.
  • Na nova série do Pica-Pau há algumas referências a curtas metragens e personagens antigos de Walter Lantz. Alguns tão antigos que fazem a piada parecer sem sentido, como no final do episódio Louco por Praia "Beach Nuts", em que a Senhorita Meany está rodeada de surfistas e dois se chamavam "Moe" e "Miny". Então ela compara o nome dos dois com o dela fazendo uma citação a um antigo desenho em preto e branco de Walter Lantz chamado: "Meany, Miny and Moe", os surfistas porém não entendem a piada feita por ela, pelo fato do desenho ser tão antigo, assim como ancontece também com alguns telespectadores.
  • No final do episódio do novo Pica-Pau chamado: Bebê Abutre "Baby Buzzard", aparece o mesmo policial que apareceu no curta de 1948 Hora do Bebê "Wacky-Bye Baby".
  • Durante um episódio de Timão e Pumba chamado: "Mozam-Beaked", em que os dois são atormentados por um pica-pau, é tocada uma música bem parecida com a canção tema do Pica-Pau.
  • Em um episódio de Os Padrinhos Mágicos chamado: Palhaço da Turma "Class Clown", quando Cosmo estava transformado em um pica-pau, ele bica o tronco de uma árvore e a derruba em cima do Timmy. Então a Wanda com raiva o acerta na cabeça com uma noz, e ele ri igual ao Pica-Pau quando se dá mau no final de algum episódio.
  • Vários personagens da série Chaves possuem as mesmas vozes a de alguns personagens secundários do desenho do Pica-Pau. Exemplos: A voz de Chaves é idêntica a da Raposa Fink Fox, Marcelo Gastaldi, ou Mário Vilela voz de Dopey Dick, que no seriado é a voz do Seu Barriga e Nhonho. Também em o Novo Pica-Pau o personagem Doutor Lelé é dublado por Carlos Seidl, que dubla a voz de Seu Madruga, e nota-se que a voz do personagem é idêntica a de Seu Madruga no desenho animado. Ainda em o novo Pica-pau, o dublador Sérgio Stern que fez a voz do Quico em Chaves em Desenho Animado, dublou um pirata chamado Capitão Redwood. No episódio clássico "Encantos e desencantos" o espelho da Princesa é dublado por Potiguara Lopes que foi a primeira voz do Professor Girafales e do Senhor Calvillo no episódio em que o Senhor Barriga vai vender a vila. Cecília Lemes que faz a voz da Chiquinha, Paty, e Dona Neves, também dublou o pinguim Picolino (no primeiro episódio em que o personagem fez sua estreia) e também Paulina a namorada do Pica-Pau. Uma das vozes de Jaiminho é a mesma de Professor Dingle Dong. Os personagens que não fazem nenhuma voz no desenho são: Dona Florinda / Pópis (Martha Volpiani), Bruxa do 71 (Helena Samara), Sr.Furtado (Luís Carlos de Moraes), Hector Bonillia (mesmo dublador), e outros personagens como a Malicha e o Seu Madroga (primo do Seu Madruga, que o substituiu em um episódio. No entanto Carlos Villagrán Eslava, é dublado no seriado original por Nelson Machado (conhecido por fazer a voz do Quico), Nelson não fez nenhum trabalho no Pica-Pau, apenas Sérgio Stern no desenho.
  • Referindo-se a curiosidade acima, isto também acontece em Chapolin, pois os dubladores são os mesmos, entre o própio Chapolin e o Chaves o elenco e dublador são os mesmos. O própio Chapolin faz a voz de Marcelo Gastaldi (voz de alguns personagens), e os mesmos dubladores que trabalham no programa Chapolin e no Pica-Pau se destacam: María Antonieta de las Nieves (Cecília Lemes), Ruben Aguirre (Potiguara Lopes), Raúl Padilla (Eleu Salvador), Ramón Valdéz (Carlos Seidl), e Edgar Vivar (Mário Villela) fazem a mesma fala entre as duas séries. Não há diferenças, exceto Angelines Fernández que é a (Helena Samara), Florinda Meza (Martha Volpiani) que , e outros atores, que seus dubladores são apenas de Chaves, e não fazem nenhum trabalho no Pica-Pau ou no novo desenho.
  • No episódio "The Hard Part" da série Heroes, No momento em que Micah tenta escapar de Candice, aparece uma cena do episódio de 1953: Pica-Pau o Pirata "Buccaneer Woodpecker" sendo exibida na televisão.
  • No Filme O Filho do Máskara, o bebê Alvey assiste na TV ao episódio Pica-Pau Biruta "Woody Woodpecker" de 1941, e depois se tranforma no personagem para imita-lo.
  • Na música "Cabeça de Bagre II" dos Mamonas Assassinas, existe um pequeno trecho em que Bento Hinoto faz uma performance semelhante a risada do Pica-Pau usando a guitarra.
  • O Pica-Pau é um dos maiores clássicos da animação de todos os tempos, se tornando possivelmente o personagem de desenhos preferido da maioria das crianças e de muitos adultos em todo o mundo, superando, inclusive, em popularidade, outros monstros sagrados e personagens lendários da animação, como Tom e Jerry, O Pernalonga, Popeye, Os Flintstones, O Gato Félix, Mickey Mouse, entre outros.

Indicações ao Oscar

Ao longo de sua carreira, o Pica-Pau recebeu 3 indicações ao Oscar, sendo 2 na categoria de Melhor Curta Animado e 1 na categoria de Melhor Canção Original. O desenho animado Apólice Cobertor ("Wet Blanket Policy") é marcado por ser o único curta-metragem de animação que foi indicado ao Oscar de Melhor Canção Original durante toda a história do cinema.

Em 1979, Walter Lantz ganhou um Oscar Honorário, "por levar alegria e risos à todas as partes do mundo através da seus desenhos animados".

Ano Desenho Animado Categoria Resultado
1943 O Acrobata Maluco ("The Dizzy Acrobat") Melhor Curta Animado Indicado
1947 Trechos Musicais de Chopin
("Musical Moments from Chopin")
Melhor Curta Animado Indicado
1948 Apólice Cobertor ("Wet Blanket Policy") Melhor Canção Original
("The Woody Woodpecker Song")
Indicado

Filmografia

Desenhos animados

Séries da TV

Outras aparições

Jogos

Devido à relativa populariade do personagem, vários videogames do Pica-Pau foram produzidos para diversas plataformas:

Por volta dos anos 80, a Mattel havia comprado os direitos para lançar um videogame do Pica-Pau para Intellivision, e Grace Stafford gravou novos diálogos exclusivamente para o jogo. Porém, o jogo nunca foi completado e nem lançado.[5]

Adicionalmente, vários jogos pachinkos têm sido lançados pela Maruhon, no Japão.

Ver também

Referências

  1. (em português)"Pica-Pau "bomba" na TV e faz a Record deixar o SBT para trás". Folha Online. Acessado em 29 de outubro de 2008.
  2. (em português)Mesquita, Julio e Mesquita, Ruy. "Efeito Pica-Pau". TXT Estado. Acessado em 29 de outubro de 2008.
  3. (em inglês)Leonard, Jim, Hirt, Brian, e Berk, David. "Férias Frustradas do Pica-Pau". MobyGames. Acessado em 30 de setembro de 2008.
  4. (em português)"Universal Studios Adventure". UOL Jogos. Acessado em 30 de setembro de 2008.
  5. (em inglês)"Intellivoice Games - Page 2 of 2". Intellivision Lives. Acessado em 30 de setembro de 2008.

Ligações externas

Wikiquote
Wikiquote
O Wikiquote possui citações de ou sobre: Pica-Pau