Otaku
Parte de uma série de |
Anime e mangá |
---|
Portal de anime e mangá |
Otaku (おたく, オタク, ou ヲタク?) é um termo japonês usado para se referir principalmente a pessoas com interesse especial em animes e mangás. Seu uso contemporâneo originou-se de um ensaio de 1983 de Akio Nakamori em uma revista de mangás, a Manga Burikko. Otaku pode ter significado pejorativo; seu significado pejorativo, que decorre de uma visão estereotipada dos otaku como "excluídos da sociedade" e das reportagens da mídia sobre Tsutomu Miyazaki, "O Assassino Otaku", em 1989. De acordo com estudos publicados em 2013, o termo se tornou menos negativo, e um número cada vez maior de pessoas agora se identificam como otaku, tanto no Japão quanto em outros lugares. De 137.734 adolescentes que participaram de uma pesquisa no Japão em 2013, 42,2% se identificaram como um tipo de otaku.[1]
A subcultura Otaku é um tema central de vários trabalhos de animes e mangás, documentários e pesquisas acadêmicas. A subcultura começou na década de 1980, acompanhando a mudança das mentalidades sociais e o cultivo de características otaku por escolas japonesas, onde alguns indivíduos excluídos socialmente começaram a dedicar boa parte de suas vidas aos animes e mangás como forma de escapar do "mundo real". O nascimento da subcultura coincidiu com o boom dos animes, após o lançamento de obras como Mobile Suit Gundam, antes de se ramificar para o Comiket. A subcultura otaku continuou a crescer com a expansão da internet e da mídia, à medida que mais animes, videogames, programas e mangás eram criados.[2] A definição de otaku posteriormente tornou-se mais complexa, e numerosas classificações para definir o que significava o termo otaku surgiram. Em 2005, o Nomura Research Institute dividiu os otaku em doze grupos e estimou o tamanho e o impacto no mercado de cada um desses grupos. Outras instituições dividiram em ainda mais grupos ou se concentraram em um único público otaku. Essas publicações classificam grupos distintos, incluindo os que gostam de animes, mangás, câmeras, automóveis, idols e eletrônicos. Em 2005, o impacto econômico dos otaku foi estimado em 2 trilhões de ienes (cerca de 18 bilhões de dólares).[3]
Etimologia
[editar | editar código-fonte]O termo Otaku é derivado de um termo japonês para família ou casa de outra pessoa (お宅, otaku). A palavra pode ser usada metaforicamente, como parte do discurso honorífico em japonês, como um pronome de segunda pessoa. Nesse uso, sua tradução literal é "você". Por exemplo, no início do anime Macross, exibido pela primeira vez em 1982, os personagens Hikaru Ichijyo e Lynn Minmay usam o termo dessa forma para se dirigirem um ao outro, até que se conheçam melhor.[4][5] A forma de hoje, uma gíria moderna, que se distingue do uso mais antigo por ser escrita em hiragana (おたく), katakana (オタク ou, com menos frequência, ヲ タク) ou raramente em rōmaji,[6] apareceu pela primeira vez em um texto na década de 1980, por meio da obra do humorista e ensaísta Akio Nakamori. Sua série de 1983, Research for "Otaku" (『お た く』 研究 研究 "Otaku" no Kenkyū?), impressa na revista lolicon Manga Burikko, aplicou o termo aos fãs de animes e mangás de forma caricata e desagradável.[7][8] Os animadores Haruhiko Mikimoto e Shōji Kawamori usavam o termo entre si como um pronome honorífico de segunda pessoa desde o final dos anos 1970.[4] Supostamente, alguns otaku usaram tanto esse termo em seus relacionamentos que outros teriam mudado para um estilo menos formal. Como esse uso indevido ao se referir a alguém era motivo de constrangimento, Nakamori escolheu a palavra para rotular os fãs.[4] Morikawa Kaichirō, autor e palestrante da Universidade Meiji, apontou isso como sendo a origem de seu uso contemporâneo.[9][10]
Outra hipótese da origem do termo vem das obras da autora de ficção científica Motoko Arai, que usava a palavra em seus romances como um pronome de segunda pessoa, o que fez os leitores adotarem o termo para si próprios. No entanto, uma hipótese diferente aponta para um ensaio da revista Variety, de 1981.[11][12]
Em 1989, o caso de Tsutomu Miyazaki, "O Assassino Otaku", trouxe a comunidade, de forma muito negativa, atenção nacional.[9] Miyazaki, que escolheu e assassinou aleatoriamente quatro meninas, tinha uma coleção de 5.763 fitas de vídeo, algumas contendo animes e filmes de terror que foram encontradas juntas com vídeos e fotos de suas vítimas. Posteriormente, no mesmo ano, a revista de conhecimento contemporâneo Bessatsu Takarajima dedicou sua 104ª edição para falar sobre os otaku. A edição intitulava-se de Otaku no Hon (おたくの本 lit. O livro dos otaku?) e mergulhou na subcultura dos otaku com 19 artigos de especialistas, entre eles Akio Nakamori. Esta publicação foi apontada pelo estudioso Rudyard Pesimo como a responsável por popularizar o termo.[13]
Uso
[editar | editar código-fonte]Na gíria japonesa moderna, o termo otaku equivale as palavras ocidentais "geek" e "nerd" (ambos em sentido amplo; um geek que gosta de tecnologia seria (技術オタク gijutsu otaku?) e um nerd que gosta de estudar seria (文化系オタク bunkakei otaku?) ou (ガリ勉 gariben?), mas de uma maneira mais depreciativa do que a usada no Ocidente. No entanto, pode se referir a um fã de qualquer tema, tópico, hobby ou forma de entretenimento em particular.[9] "Quando essas pessoas são chamadas de otaku, elas são julgadas por seus comportamentos - e as pessoas repentinamente veem um otaku como uma pessoa incapaz de se relacionar com a realidade".[14][15] A palavra entrou no inglês como um empréstimo do idioma japonês. É normalmente usada para se referir a um fã de animes e mangás mas também pode se referir a fãs de jogos eletrônicos japoneses ou fãs de qualquer tema, tópico ou hobby específico. A revista americana Otaku USA populariza e cobre esses aspectos da cultura japonesa.[16][17] O uso da palavra é fonte de discordância entre alguns fãs, devido às suas conotações negativas e estereotipagem do fandom. A ampla exposição ao termo em inglês ocorreu em 1988 com o lançamento de Gunbuster, que se refere aos fãs de anime como otaku. Gunbuster foi lançado oficialmente em inglês em março de 1990. A propagação do uso do termo também se deu através do fórum de discussão rec.arts.anime, com discussões sobre a interpretação dos otakus no anime Otaku no Video, antes de seu lançamento em inglês, em 1994. Aspectos positivos e negativos, incluindo o uso pejorativo, foram levantados pela comunidade.[17] O termo também foi popularizado pelo romance Idoru, de William Gibson, lançado em 1996, que faz referência aos otaku.[18]
Subcultura
[editar | editar código-fonte]O professor Morikawa Kaichirō, associado da Escola de Estudos Globais Japoneses, identificou a subcultura como distintamente japonesa, um produto do sistema escolar e da sociedade. As escolas japonesas têm uma estrutura de classes que funciona como um sistema de castas, porém os clubes são uma exceção à hierarquia social. Nesses clubes, os interesses do aluno são reconhecidos e nutridos, eventualmente atendendo aos interesses dos otakus. Em segundo lugar, a estrutura vertical da sociedade japonesa identifica o valor dos indivíduos por seu sucesso. Até o final da década de 1980, os homens nada atléticos e nem atraentes se concentravam nos estudos, na esperança de conseguir um emprego de valor e se casar para melhorar sua posição social. Aqueles incapazes de ter sucesso socialmente focaram em seus interesses, muitas vezes na idade adulta, com seu estilo de vida centrado em seus interesses pessoais, promovendo a criação da subcultura otaku.[9]
Mesmo antes da criação do termo, os traços estereotipados da subcultura foram identificados em uma edição de 1981 da Fan Rōdo (lit. "Estrada do fã") sobre os "clubes de cultura". Esses indivíduos foram atraídos para o mundo dos animes, uma contra-cultura, com o lançamento de obras de ficção científica como Mobile Suit Gundam. Estas obras permitiram juntar e desenvolver interesses obsessivos, que fizeram do anime e do mangá meios para estudantes impopulares "escaparem" da realidade e virarem fãs obcecados. Depois que esses fãs descobriram o Comic Market, o termo foi usado para os fãs zombarem uns dos outros, numa forma de piada.[9]
O caso do "Assassino Otaku" em 1989 deu uma conotação negativa ao termo, do qual ainda não se recuperou totalmente. O uso de "(interesse) otaku", entretanto, é usado para provocar ou para autodepreciação, mas o termo não qualificado permanece negativo.[9] O termo otaku tornou-se novamente negativo no final de 2004, quando Kaoru Kobayashi sequestrou, abusou sexualmente e matou um estudante de sete anos da primeira série. O jornalista japonês Akihiro Ōtani suspeitou que o crime de Kobayashi foi cometido por um membro da comunidade de figure moe zoku antes mesmo de sua prisão.[19] Embora Kobayashi não fosse um otaku, o grau de hostilidade social contra os otaku aumentou. Os otaku eram vistos pelas autoridades policiais como possíveis suspeitos de crimes sexuais, e os governos locais pediram leis mais rígidas para controlar a representação de erotismo em materiais otaku.[20]
Mas nem toda a repercussão foi negativa. Em seu livro otaku, Hiroki Azuma observou: "Entre 2001 e 2007, os otaku rapidamente ganharam reconhecimento social no Japão", citando o fato de que "[e] em 2003, Hayao Miyazaki ganhou o Óscar por seu filme de anime A Viagem de Chihiro; mais ou menos na mesma época, Takashi Murakami alcançou o reconhecimento por designs tipo otaku; em 2004, o pavilhão japonês na exposição de Arquitetura Internacional de 2004 da Bienal de Veneza (Bienal de Arquitetura) apresentou otaku. Em 2005, a palavra moe - uma das palavras-chave do presente volume - foi escolhida como uma das dez "palavras da moda do ano".[21] O ex-primeiro-ministro do Japão Tarō Asō, também afirmou ser um otaku, usando essa subcultura para promover o Japão nas relações exteriores.[22] Em 2013, um estudo japonês com 137.734 pessoas descobriu que 42,2% se identificam como um tipo de otaku. Este estudo sugere que o estigma da palavra desapareceu e o termo foi adotado por muitos.[1]
Locais
[editar | editar código-fonte]O distrito de Akihabara, em Tóquio, onde há cafés com garçonetes que se vestem e agem como empregadas domésticas ou personagens de anime, ou até mesmo sua versão masculina, é uma atração famosa para os otaku. Akihabara também tem dezenas de lojas especializadas em animes, mangás, videogames retrô, bonecos, jogos de cartas e outros itens colecionáveis.[23] Outro local popular é a Otome Road em Ikebukuro, Tóquio. Em Nagoia, estudantes da Universidade da Cidade de Nagoia iniciaram um projeto sobre maneiras de ajudar a promover atrações turísticas ocultas relacionadas à temática otaku para atrair mais otakus para a cidade.[24]
No Brasil, o bairro colonizado pela cultura japonesa Liberdade, situado no centro da cidade de São Paulo, é um ponto de encontro frequente dos otakus, possuindo lojas que vendem mangás, camisetas e outros elementos apreciados pela subcultura.[25][26][27]
Subtipos
[editar | editar código-fonte]Existem termos específicos para diferentes tipos de otaku, incluindo Fujoshi (腐女子? lit. "garota podre"), um termo japonês pejorativo para as fãs de yaoi, gênero de mangá que se concentra em relacionamentos homossexuais masculinos.[28] As Reki-jo são mulheres otaku interessadas na história do Japão. Alguns termos se referem a um local, como Akiba-kei, uma gíria que significa "estilo Akihabara" que se aplica àqueles familiarizados com a cultura de Akihabara. Outra é Wotagei ou otagei (ヲタ芸 ou オタ芸?), um tipo de torcida que faz parte do Akiba-kei. Outros termos, como Itasha (痛車?), literalmente "carro doloroso", descrevem veículos decorados com personagens fictícios, especialmente de jogos bishōjo ou personagens eroge.[29][30]
Mídia
[editar | editar código-fonte]Os otaku frequentemente participam da zombaria de si mesmos por meio da produção ou do interesse pelo humor direcionado à sua subcultura. Animes e mangás relacionados aos otaku são o assunto de várias obras de autocrítica, como Otaku no Video, que contém um mocumentário de entrevista ao vivo que zomba da subcultura otaku e inclui a própria equipe da Gainax como entrevistados.[31] Outros trabalhos retratam a subcultura otaku de forma menos crítica, como Genshiken e Comic Party. Uma visual novel bem conhecida, que mais tarde recebeu uma adaptação para mangá e anime, é Bem-vindo à N.H.K., que enfoca as subculturas populares entre os otaku e destaca outros excluídos da sociedade, como os hikikomori e os NEETs. Obras que se concentram em um personagem otaku incluem Watamote, a história de uma otaku não atraente e antissocial que exibe delírios sobre seu status social.[32] Watamote é um insight zombeteiro que segue a ilusão da personagem principal que tenta mudar seu comportamento ao ver que se tornou antissocial, com resultados cômicos no caminho da popularidade. Um documentário americano intitulado de Otaku Unite!, foca no lado americano da cultura otaku.[33]
Tipos e classificação de otakus japoneses
[editar | editar código-fonte]O Nomura Research Institute (NRI) fez dois estudos importantes sobre os otaku, o primeiro de 2004 e um estudo revisado com uma definição mais específica em 2005.[34][35] O estudo de 2005 define doze campos principais de interesses otaku. Destes grupos, o interesse nos mangás (quadrinhos japoneses) foi o maior, com 350.000 indivíduos e com uma parcela no mercado de 83 bilhões de ienes. Os otaku interessados em Idols foram o segundo maior grupo, com 280.000 indivíduos e uma parcela do mercado de 61 bilhões de ienes. Os otaku interessados em viagem foram o terceiro maior grupo, com 250.000 indivíduos e com uma parcela do mercado de 81 bilhões de ienes. Os otaku interessados em computadores foram o quarto maior grupo, com 190.000 indivíduos e 36 bilhões em parcela do mercado. Os otaku interessados em jogos eletrônicos ficaram em quinto, com 160.000 indivíduos e parcela do mercado de 21 bilhões. Os otaku interessados em automóveis ficaram em sexto, com 140.000 indivíduos e 54 bilhões em parcela de mercado. Os otaku interessados em anime ficaram em sexto, com 110.000 indivíduos e parcela do mercado estimada em 20 bilhões. As cinco categorias restantes incluem os otaku interessados em equipamentos de TI móveis, com 70.000 indivíduos e 8 bilhões em parcela no mercado; os otaku interessados em equipamento audiovisual otaku, com 60.000 indivíduos e parcela do mercado estimado em 12 bilhões; os otaku interessados em câmeras, com 50.000 indivíduos e 18 bilhões de mercado estimado; os otaku interessados em moda, com 40.000 indivíduos e mercado parcela do mercado de 13 bilhões; e os otaku interessados em ferrovias, com 20.000 indivíduos e parcela de 4 bilhões de ienes no mercado. Esses valores foram parcialmente liberados com uma estimativa muito maior em 2004, mas essa definição focou no consumismo e não nas "características psicológicas únicas" dos otaku usadas no estudo de 2005.[34][35]
O estudo de 2005 do NRI também apresentou cinco arquétipos de otaku. O primeiro tipo são os otaku voltados a sua família, que tem interesses amplos e é mais maduro do que os outros otaku; seu objeto de interesse é secreto e eles são como "otakus que estão no armário". O segundo tipo de otaku são os otaku que desejam "deixar sua própria marca no mundo", com interesses nos campos da personalidade mecânica ou empresarial. O terceiro tipo de otaku são os otaku com "interesses mútuos relacionados à mídia", cujos diversos interesses são compartilhados com outras pessoas. O quarto tipo de otaku são os otaku "expansivos e assertivos", que ganham reconhecimento ao promoverem seu hobby. Já o último tipo de otaku são os "otaku obcecados por revistas de fãs", que é predominantemente feminino, com um pequeno grupo masculino sendo os fãs do "tipo moe"; o passatempo secreto está focado na produção ou interesse por obras de fãs.[35] O Hamagin Research Institute descobriu que o conteúdo relacionado ao moe valia cerca de 88,8 bilhões de ienes (807 milhões de dólares) em 2005, e um analista estimou que o mercado poderia chegar a 2 trilhões de ienes (18 bilhões de dólares).[3] O Tokyo Otaku Mode, um lugar para notícias relacionadas a subcultura otaku com sede no Japão, foi curtido no Facebook por quase 10 milhões de vezes.[36]
Outras classificações de interesses otaku incluem Vocaloid, cosplay, coleções de figuras de ação e bonecos, e luta livre profissional, conforme categorizado pelo Yano Research Institute. A mesma relata e rastreia o crescimento do mercado e as tendências em setores fortemente influenciados pelo consumismo otaku. Em 2012, observou cerca de 30% de crescimento na popularidade de simuladores de namoro e jogos on-line relacionados a temática otaku em relação ao ano anterior, enquanto a popularidade de vocaloids, cosplays, idols e maid cafés foi de 10% a mais que o ano anterior, confirmando suas previsões em 2011.[37]
No Brasil
[editar | editar código-fonte]Em território brasileiro, a vinda da subcultura se deu pela grande imigração japonesa no país, no início do século 20. Os imigrantes trouxeram vários produtos de animes e mangás, com intuito de manter viva a cultura japonesa dentre seus descendentes.[25] O primeiro mangá de fato lançado oficialmente no Brasil, Lobo Solitário, foi lançado em 1988.[38] O nome do primeiro anime a ser de fato transmitido no Brasil não é certo, já que na leva inicial vieram, por exemplo, Homem de Aço, Oitavo Homem, Ás do Espaço e Zoran. Sabe-se, no entanto, que eles começaram a ser transmitidos na década de 60.[38]
A palavra otome, que em japonês significa "donzela", "moça" ou "virgem" é usada no Brasil como uma versão feminina do termo otaku.[26][39]
Ver também
[editar | editar código-fonte]Referências
- ↑ Okamoto, Takeshi (2014). «Otaku Tourism and the Anime Pilgrimage Phenomenon in Japan». Japan Forum (em inglês). 27: 12–36. ISSN 0955-5803. doi:10.1080/09555803.2014.962565
- ↑ a b «Otaku Business Gives Japan's Economy a Lift». Web-Japan.org. 30 de agosto de 2005. Consultado em 19 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 14 de março de 2014
- ↑ a b c Zhen, Jiang Yu (janeiro de 2000). オタク市場の研究 (Otaku Shijou no Kenkyuu) / Targeting Otaku. [S.l.]: 野村総合研究所 (Nomura Research Institute) / Shang and Zhou (Chinese Edition). ISBN 978-986-124-768-7
- ↑ «Episódio três (スペース・フォールド/Supēsu Fōrudo/Space Fold) and four (リン・ミンメイ/Rin Minmei/Lynn Minmay)». 超 時空 要塞マクロス (Chō Jikū Yōsai Makurosu/Super Dimensional Fortress Macross). Temporada 1 (em japonês). Outubro de 1982. MBS (Mainichi Broadcasting System)
- ↑ Galbraith; Kam; Kamm, eds. (2015). Debating otaku in contemporary Japan : historical perspectives and new horizons. London: Bloomsbury. pp. 7–8. ISBN 978-1-4725-9497-6. OCLC 897946266
- ↑ «Archived copy» 『おたく』の研究(1) 街には『おたく』がいっぱい 中森明夫 (1983年6月号) (em japonês). Burikko.net. Consultado em 12 de novembro de 2013. Cópia arquivada em 22 de novembro de 2013
- ↑ «Otaku Research #1 "This City is Full of Otaku" by Nakamori Akio (Translated by Matt Alt)». Néojaponisme. Consultado em 12 de novembro de 2013. Cópia arquivada em 1 de dezembro de 2013
- ↑ a b c d e f Morikawa, Kaichirō (20 de abril de 2012). «おたく/ Otaku / Geek». Center for Japanese Studies UC Berkeley. Consultado em 13 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 3 de novembro de 2018
- ↑ Galbraith, Patrick W. (2009). The Otaku Encyclopedia. [S.l.]: Kodansha
- ↑ «Οι Οτάκου της Ανδρονίκης Χριστοδούλου». A fonte contém um trecho da introdução do livro 'Otaku Spaces', de Patrick W. Galbraith. Publicado na primavera de 2012, ISBN 978-0-9844576-5-6. Esta fonte não foi consultada diretamente para esta citação. Também existe um trecho no blog de Androniki Christodoulou, o fotógrafo do livro. Greece Japan. 19 de abril de 2013. Consultado em 19 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 26 de agosto de 2013
- ↑ Christodoulou, Androniki. «Otaku Spaces Book». Androniki Christodoulou. Consultado em 19 de agosto de 2013. Arquivado do original em 1 de setembro de 2013
- ↑ Pesimo, Rudyard C. (2007). «"Asianizing" Animation in Asia: Digital Content Identity Construction within the Animation Landscapes of Japan and Thailand». Reflections on the Human Condition: Change, Conflict and Modernity. [S.l.]: The Nippon Foundation. 167 páginas
- ↑ «Otaku: Is it a dirty word?». cnnblogs.com. 12 de setembro de 2011. Consultado em 19 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 22 de maio de 2013
- ↑ «Japan's 2-D Lovers: Falling In Love with a Body Pillow». gizmodo.com. 23 de julho de 2009. Consultado em 19 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 1 de dezembro de 2013
- ↑ «Home - Otaku USA Magazine». Otaku USA. Consultado em 14 de agosto de 2013. Arquivado do original em 13 de setembro de 2013
- ↑ a b Eng, Lawrence (28 de fevereiro de 2012). «Chapter 4: Strategies of Engagement: Discovering, Defining, and Describing Otaku Culture in the United States». In: Ito, Mizuko; Okabe, Daisuke; Tsuji, Izumi. Fandom Unbound: Otaku Culture in a Connected World. [S.l.]: Yale University Press. pp. 85–104. ISBN 978-0-300-15864-9
- ↑ Gibson, William (1 de abril de 2001). «Modern boys and mobile girls». the Guardian (em inglês). Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ «公開質問状 (Open letter )». NGO-AMI (em japonês). 9 de dezembro de 2004. Consultado em 4 de março de 2008. Arquivado do original em 1 de maio de 2008
- ↑ Hoffman, Michael (6 de fevereiro de 2005). «Otaku harassed as sex-crime fears mount». The Japan Times. Consultado em 19 de agosto de 2013. Arquivado do original em 16 de dezembro de 2007
- ↑ Azuma, Hiroki (10 de abril de 2009). «Preface». Otaku. Minneapolis: University of Minnesota Press. ISBN 978-0816653515
- ↑ «Otaku uses manga and anime to improve Foreign Affairs». 23 de agosto de 2008. Consultado em 15 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 3 de junho de 2013
- ↑ «Akihabara». Japan Guide (em inglês). Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ «'Cosplay' students promote Nagoya's highlights». The Japan Times (em inglês). 2 de fevereiro de 2013. Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ a b «Você é um 'otaku'? Qual o significado do termo e outras curiosidades». tab.uol.com.br. Consultado em 8 de junho de 2021
- ↑ a b «Otaku: do termo ofensivo a identificação orgulhosa». VIUU. 27 de dezembro de 2020. Consultado em 23 de junho de 2021
- ↑ Celiberto, Luísa. «14 lugares obrigatórios na Liberdade para quem ama a cultura oriental». Guia da Semana. Consultado em 23 de junho de 2021
- ↑ Saitō, Tamaki (2007). «Otaku Sexuality». In: Bolton, Christopher; Csicsery-Ronay Jr., Istvan; Tatsumi, Takayuki. Robot Ghosts and Wired Dreams. Traduzido por Bolton, Christopher. Minneapolis: University of Minnesota Press. 224 páginas. ISBN 978-0-8166-4974-7
- ↑ Ashcraft, Brian (10 de novembro de 2011). «Behold. A Fleet of Cars Owned by Nerds.». Kotaku. Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ Hardigree, Matt (23 de julho de 2009). «Itasha: Japan's Creepiest Car Fetish». Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ Sevakis, Justin (15 de novembro de 2007). «Buried Treasure - In Praise of Nerdiness». Anime News Network. Consultado em 13 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 29 de julho de 2013
- ↑ «Sentai Filmworks Licenses WataMote ~ No Matter How I Look at it, It's You Guys' Fault I'm not Popular!». Anime News Network. 9 de julho de 2013. Consultado em 13 de agosto de 2013. Cópia arquivada em 24 de agosto de 2013
- ↑ Dong, Bamboo (2 de março de 2004). «Review - Otaku Unite» (em inglês). Anime News Network. Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ a b Kitabayashi, Ken (1 de dezembro de 2004). «The Otaku Group from a Business Perspective: Revaluation of Enthusiastic Consumers» (PDF). Nomura Research Institute. Consultado em 12 de agosto de 2013. Arquivado do original (PDF) em 7 de maio de 2012
- ↑ a b c «New Market Scale Estimation for Otaku: Population of 1.72 Million with Market Scale of ¥411 Billion — NRI classifies 5 types of otaku group, proposing a "New 3Cs" marketing frame —». Nomura Research Institute. 6 de outubro de 2005. Consultado em 12 de agosto de 2013. Arquivado do original em 13 de julho de 2012
- ↑ Martin, Rick (1 de fevereiro de 2013). «Tokyo Otaku Mode has 10 million Facebook fans — But now what?» (em inglês). Bridge. Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ «Otaku Market in Japan: Key Research Findings 2012» (PDF). Yano Research Institute. 15 de outubro de 2011. Consultado em 14 de maio de 2021
- ↑ a b «Quando surgiram os primeiros mangás e animes?». Super. Consultado em 8 de junho de 2021
- ↑ «Otome, o que é? Significado da palavra japonesa no Brasil». Segredos do Mundo. 6 de julho de 2020. Consultado em 23 de junho de 2021
Bibliografia
[editar | editar código-fonte]- BARRAL, Étienne. Otaku - Virgens São Paulo: Editora Senac, 2000.
- KINSELLA, Sharon. Adult Manga - Culture and Power in Contemporary Japanese Society. Honolulu: University of Hawai'i Press, 2000.
- LUYTEN, Sônia. Cultura Pop japonesa: anime e manga. Hedra, 2006 ISBN 9788587328892
Ligações externas
[editar | editar código-fonte]- "Estou sozinho, mas não solitário" - um dos primeiros artigos sobre otaku japoneses, dezembro de 1990
- Artigo em francês por Maurice Benayoun
- The Politics of Otaku - um comentário geral sobre o uso e os significados de "otaku" no Japão e internacionalmente, setembro de 2001
- Uma introdução ao movimento Otaku, artigo de Thomas Lamarre
- Meet the Geek Elite, Wired Magazine, julho de 2006
- Michael Manfé - Otakismus (em alemão)