Spider-Man: The Animated Series

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Ir para: navegação, pesquisa
NoFonti.svg
Esta página ou secção cita fontes confiáveis e independentes, mas que não cobrem todo o conteúdo. Por favor, adicione mais referências e insira-as corretamente no texto ou no rodapé. Material sem fontes poderá ser removido.
Encontre fontes: Google (notícias, livros e acadêmico)

Spider-Man: The Animated Series, conhecido no Brasil por Homem-Aranha: a série animada (ou simplesmente Homem-Aranha) e em Portugal por Spider-Man - O Homem-Aranha ou O Regresso do Homem-Aranha, é uma animação do Homem-Aranha.

Foi o desenho mais bem sucedido do aracnídeo já feito até hoje. O produtor/editor foi John Semper Jr, e o desenho foi produzido pela Marvel Productions, de 1994 a 1998. Stan Lee (criador do Homem-Aranha) trabalhou na série; como produtor executivo, revisor e consultor das histórias. No total, o desenho tem 65 episódios, divididos em cinco temporadas. [1]

No Brasil, o desenho foi exibido pelo extinto Fox Kids, que mais tarde mudaria o nome para Jetix e pela Rede Globo. Em Portugal, o desenho foi exibido pela SIC.

A série[editar | editar código-fonte]

Todos os grandes vilões do aracnídeo (Duende Verde, Venom, Mystério, Doutor Octopus, entre outros) apareceram na série. Outros personagens da Marvel, como Capitão América , Justiceiro, Blade, Homem de Ferro, Demolidor, os X-Men e a S.H.I.E.L.D. também apareceram.

Os episódios seguem uma seqüência (como frequentemente acontece nos desenhos japoneses) o que o torna de difícil compreensão se os episódios não forem mostrados na ordem. Em um episódio, Mary Jane Watson fica presa em outra dimensão. O último episódio da série termina quando Homem-Aranha e Madame Teia partem para salva-la.


Visão geral da produção[editar | editar código-fonte]

Enquanto X-Men: Animated Series estava sendo produzida pela Saban, Spider-Man foi produzida pelo recém-criada Marvel Films Animation; foi a única série que que o estúdio produziu, mas foi animada pela japonesa Tokyo Movie Shinshae estúdios coreanos. Por muitos anos, a série foi a segunda mais longa da Marvel, depois de X-Men, bem como a série mais longa duração do Homem-Aranha (até Ultimate Spider-Man superar seu recorde em 2015). A série também era conhecido por seu alto nível de censura, armas de fogo foram substituídas por armas laser[2] (no entanto, em alguns episódios, armas realistas foram descritas, mas apenas em flashbacks, como a exibição de armas sendo disparados durante um flashback sobre as origens do Destroyer, onde sua esposa foi morta durante uma troca de tiros). A série é atualmente de propriedade e distribuído pela The Walt Disney Company, que adquiriu todas as propriedades relacionadas com Fox KIds da News Corporation e Saban International em 2001.

Episódios[editar | editar código-fonte]

1ª Temporada:1994-1995[editar | editar código-fonte]

  • Capítulo 01: A Noite Do Lagarto.
  • Capítulo 02: A Picada Do Escorpião.
  • Capítulo 03: A Viuva Negra.
  • Capítulo 04: Doutor Octavius: Armado E Perigoso.
  • Capítulo 05: A Ameaça De Mysterio.
  • Capítulo 06: A Volta do Destruidor de Aranha.
  • Capítulo 07: A Roupa Alienígena: Parte 1.
  • Capítulo 08: A Roupa Alienígena: Parte 2.
  • Capítulo 09: A Roupa Alienígena: Parte 3.
  • Capítulo 10: Kraven O Caçador.
  • Capítulo 11: O Duende Macabro: Parte 1.
  • Capítulo 12: O Duende Macabro: Parte 2.
  • Capítulo 13: Dia Do Camaleão.

2ª Temporada:1995-1996[editar | editar código-fonte]

  • Capítulo 14: Os Seis Traiçoeiros (Parte 01).
  • Capítulo 15: Os Seis Traiçoeiros (Parte 02).
  • Capítulo 16: Hydroman.
  • Capítulo 17: Morte Aos Mutantes (Parte 01).
  • Capítulo 18: Morte Aos Mutantes (Parte 02).
  • Capítulo 19: Morbius (Parte 01).
  • Capítulo 20: Morbius (Parte 02).
  • Capítulo 21: Duelo de Caçadores.
  • Capítulo 22: Blade O Vampiro Caçador.
  • Capítulo 23: O Vampiro Imortal.
  • Capítulo 24: Tabuleta Do Tempo.
  • Capítulo 25: Devastação Dos Tempos.
  • Capítulo 26: O Gemido Da Criatura.
  • Capítulo 27: O Pesadelo Final.

3ª Temporada: 1996[editar | editar código-fonte]

  • Capítulo 28: Doutor Strange.
  • Capítulo 29: Faça Um Desejo.
  • Capítulo 30: O Ataque do Octobot.
  • Capítulo 31: Chega O Duende Verde.
  • Capítulo 32: Homens Foguetes.
  • Capítulo 33: Enganado.
  • Capítulo 34: O Homem Sem Medo.
  • Capítulo 35: O Assassino Automato.
  • Capítulo 36: Tombstone.
  • Capítulo 37: O Venom Volta.
  • Capítulo 38: Carnage.
  • Capítulo 39: A Mancha.
  • Capítulo 40: A Guerra dos Duendes.
  • Capítulo 41: Ponto de Retorno.

4ª Temporada: 1997[editar | editar código-fonte]

  • Capítulo 42: Culpado.
  • Capítulo 43: O Gato.
  • Capítulo 44: Black Cat.
  • Capítulo 45: O Retorno de Kraven.
  • Capítulo 46: Parceiros.
  • Capítulo 47: O Despertar.
  • Capítulo 48: A Rainha Vampira.
  • Capítulo 49: O Retorno do Duende Verde.
  • Capítulo 50: Os Fantasmas de Mary Jane.
  • Capítulo 51: O Rei Lagarto.
  • Capítulo 52: O Gatuno.

5ª Temporada: 1997-1998[editar | editar código-fonte]

  • Capítulo 53: O Casamento.
  • Capítulo 54: Os Seis Guerreiros Esquecidos (Parte 1).
  • Capítulo 55: Herança Não Reclamada (Parte 2).
  • Capítulo 56: Segredos dos Seis (Parte 3).
  • Capítulo 57: Os Seis Atacam Novamente (Parte 4).
  • Capítulo 58: O Preço do Heroísmo (Parte 5).
  • Capítulo 59: O Retorno de Hydro-Man (Parte 1).
  • Capítulo 60: O Retorno de Hydro-Man (Parte 2).
  • Capítulo 61: Guerras Secretas (Parte 1) A Chegada.
  • Capítulo 62: Guerras Secretas (Parte 2) A Punição de Red Skull.
  • Capítulo 63: Guerras Secretas (Parte 3) Dr.Doom.
  • Capítulo 64: A Guerra dos Aranhas (Parte 1) Eu Odeio Clones.
  • Capítulo 65: A Guerra dos Aranhas (Parte 2) Adeus Homem-Aranha.

Dublagem[editar | editar código-fonte]

No Brasil, o estúdio de dublagem do desenho foi a Álamo.

A direção de dublagem foi trocada inúmeras vezes, por isso vários personagens (principalmente os vilões) mudavam de voz constantemente; chegando a ter casos em que um mesmo personagem tinha mais de três dubladores.

  • Peter Parker/ Homem-Aranha - Mauro Eduardo
  • Mary Jane Watson - Eleonora Prado (na maior parte da série), Márcia Regina (em alguns episódios)
  • May Parker - Gessy Fonseca
  • Ben Parker - Carlos Silveira (1ª voz), Mário Vilela (2ª voz)
  • Ana Watson - Maximira Figueiredo (1ª voz), Helena Samara (2ª voz)
  • Felícia Hardy - Vanessa Alves (na maior parte da série), Angélica Santos (em alguns episódios)
  • Anastácia Hardy - Zaira Zordan
  • J. Jonah Jameson - Jonas Mello (1ª voz), Luiz Antônio Lobue (2ª voz)
  • Joseph "Robbie" Robertson - Paulo Celestino (1ª voz), Eudes Carvalho (2ª voz)
  • Flash Thompson - Eduardo Camarão (1ª voz), Marcelo Campos (2ª voz) Hermes Baroli (3ª voz)
  • Debra Wittman - Fatima Noya
  • Harry Osborn - Sergio Cavalcante
  • Rei do Crime - Felipe Di Nardo (1ª voz), Aldo César (2ª voz)
  • Duende Verde/ Norman Osborn - Valter Santos
  • Doutor Octopus - Ricardo Nóvoa (1ª voz), Leonardo Camilo (2ª voz), Afonso Amajones (3ª voz)
  • Homem-Hídrico - Afonso Amajones
  • Abutre - Francisco Brêtas (1ª voz), Afonso Amajones (2ª voz), Fábio Moura (3ª voz)
  • Mystério - Fábio Tomasini
  • Alistair Smythe - Eudes Carvalho (1ª voz), Paulo Porto (2ª voz), Afonso Amajones (3ª voz), Cassius Romero (4ª voz), Élcio Sodré (5ª voz)
  • Kraven - Felipe Di Nardo (1ª voz), Paulo Celestino (2ª voz)
  • Michael Morbius - Élcio Sodré (1ª voz), Leonardo Camilo (2ª voz)
  • Cabeça de Martelo - Eudes Carvalho (1ª voz), Hélio Vaccari (2ª voz)
  • Detetive Terri Lee - Zaíra Zordan
  • Cabeleira de Prata - Aldo César
  • Alicia Cabeleira de Prata - Angélica Santos
  • Doutora Maria Crawford - Zaira Zordan
  • Demolidor - Cassius Romero
  • Shocker - Fabio Tomazini (1ª voz), Fábio Moura (2ª voz), Francisco Brêtas (3ª voz)
  • Dormammu - Felipe Di Nardo
  • Duende Macabro - Walter Breda (1ª voz)
  • Dr. Curt Connors/Lagarto - Daoiz Cabezudo
  • Justiceiro - Valter Santos (1ª voz), Cassius Romero (2ª voz)
  • Capitão América - Marcelo Pissardini
  • Caveira Vermelha - Paulo Wolf
  • Mordo - Mário Jorge Montini

Em Portugal[editar | editar código-fonte]

Em Portugal a série passou em 1996, na SIC, inicialmente aos Sábados de manhã como conteúdo programático do espaço infantil Super Buéréré. Contou com as vozes de Sérgio Silva (Peter Parker, o Homem-Aranha), Elsa Galvão (todas as mulheres da série), José Neves (Kingpin, J. Jonah Jameson, entre outros), Álvaro Correia e de António Feio.

Em 2002 a SIC Home Video lança o primeiro volume de O Regresso do Homem-Aranha com os 3 primeiros episódios da série. Em 2004, a mesma produtora de vídeos da SIC lança o segundo volume com os episódios 4, 5 e 7. Por motivos relacionados com fraco investimento na distribuição a nível nacional, o lançamento de DVDs foi descontinuado.

Em 2006, a Prisvideo decide editar e distribuir os DVDs americanos lançados em 2004 pela Buena Vista Home Entertainment, sem extras e sob os títulos O Regresso do Duende Verde e A Saga de Venom, continuando até 2008 com o Homem Aranha - Contra o Doutor Octopus, O Derradeiro Confronto de Vilões e O Demolidor contra o Homem Aranha. Estes DVDs que já tinham gerado protestos no mercado americano pela disposição dos episódios fora do contexto e sem ordem cronológica, viram reforçadas as suas criticas nos consumidores portugueses pela dobragem ser nova e estar pior que a da SIC.

A partir de Março de 2009 a mesma editora (agora Pris Audiovisuais) começa a distribuir a série, em volumes numerados, com as dublagens originais da SIC, conseguindo vendas que permitiram alcançar (em 23 de Outubro de 2011) quatro temporadas, em 18 volumes que correspondem a 54 episódios.

Faltam 2 lançamentos (11 episódios em 4 volumes) para a Pris Audiovisuais completar a colecção de 5 temporadas.

Referências

  1. Lembra desse? Homem-Aranha, os desenhos animados - Parte 3 - final
  2. Brian Cronin (2012). Why Does Batman Carry Shark Repellent?: And Other Amazing Comic Book Trivia! Penguin Books [S.l.] 9781101585443. 

Ligações externas[editar | editar código-fonte]

Ícone de esboço Este artigo sobre animação é um esboço. Você pode ajudar a Wikipédia expandindo-o.