Ir para o conteúdo

Natal

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
 Nota: Para a cidade brasileira, veja Natal (Rio Grande do Norte). Para o evento comemorado pelo Natal, veja Nascimento de Jesus. Para outros significados, veja Natal (desambiguação).
Natal
Adoração dos Pastores, obra do pintor holandês Matthias Stom (c. 1650), uma representação do nascimento de Jesus.
Observado porCristãos
Muitos não cristãos[1]
TipoCristão
Data25 de Dezembro
7 de Janeiro (cristãos ortodoxos)
6 de janeiro (cristãos armênios)[2]
FrequênciaAnual

Natal é uma festa anual que comemora o nascimento de Jesus Cristo, celebrada principalmente em 25 de dezembro[a] como uma celebração religiosa e cultural por bilhões de pessoas em todo o mundo. Festa litúrgica central para o cristianismo, a preparação para o Natal começa no primeiro domingo do Advento e é seguida pelo período natalino, que historicamente no Ocidente dura doze dias e culmina na Noite de Reis. O dia de Natal é feriado em muitos países, é comemorado religiosamente pela maioria dos cristãos, bem como celebrado culturalmente por muitos não cristãos, sendo parte integrante da temporada de festas anual.

A narrativa tradicional do Natal, contada no Novo Testamento e conhecida como o Nascimento de Jesus, diz que Jesus nasceu em Belém, de acordo com as profecias messiânicas. Quando José e Maria chegaram à cidade, a hospedaria estava lotada, então ofereceram-lhes um estábulo onde o Menino Jesus nasceu, com anjos proclamando a notícia aos pastores, que então a espalharam.

Existem diferentes hipóteses sobre a data do nascimento de Jesus. No início do século IV, a Igreja fixou a data em 25 de dezembro, o dia do solstício de inverno no Império Romano . Isso ocorre nove meses após a Anunciação, em 25 de março, também a data romana do equinócio de primavera. A maioria dos cristãos celebra o Natal em 25 de dezembro, segundo o calendário gregoriano, que foi adotado quase universalmente nos calendários civis usados em países de todo o mundo. No entanto, algumas Igrejas Cristãs Orientais celebram o Natal em 25 de dezembro, segundo o calendário juliano, mais antigo, que atualmente corresponde a 7 de janeiro no calendário gregoriano. Para os cristãos, celebrar a vinda de Deus ao mundo em forma humana para expiar os pecados da humanidade é mais importante do que saber a data exata do nascimento de Jesus Cristo.

Os costumes associados ao Natal em diversos países apresentam uma mistura de temas e origens pré-cristãs, cristãs e seculares. As tradições natalinas populares incluem a troca de presentes; a montagem de um calendário ou coroa do Advento; músicas e canções natalinas; assistir a filmes de Natal; ver uma peça de teatro sobre o nascimento de Jesus ; trocar cartões de Natal; ir à igreja; desfrutar de uma refeição especial; e exibir diversas decorações natalinas, como árvores, luzes, presépios, poinsétias, guirlandas, coroas, visco e azevinho. Além disso, diversas figuras relacionadas e frequentemente intercambiáveis, conhecidas como Papai Noel, Father Christmas, São Nicolau e Menino Jesus, são associadas à entrega de presentes às crianças durante a época natalina e possuem seu próprio conjunto de tradições e folclore. Como a troca de presentes e muitos outros aspectos da festividade natalina envolvem uma intensa atividade econômica, o Natal se tornou um evento significativo e um período crucial de vendas para varejistas e empresas. Ao longo dos últimos séculos, a data tem exercido um impacto econômico crescente em muitas regiões do mundo.

Etimologia

A palavra natal do português já foi nātālis no latim, derivada do verbo nāscor (nāsceris, nāscī, nātus sum) que tem sentido de nascer. De nātālis do latim, evoluíram também natale do italiano, noël do francês, nadal do catalão, natal do castelhano, sendo que a palavra natal do castelhano foi progressivamente substituída por navidad, como nome do dia religioso. Já a palavra Christmas, do inglês, evoluiu de Christes maesse ('Christ's mass') que quer dizer missa de Cristo. Como adjetivo, significa também o local onde ocorreu o nascimento de alguém ou de alguma coisa. Como festa religiosa, o Natal, comemorado no dia 25 de dezembro desde o Século IV pela Igreja ocidental e desde o século V pela Igreja oriental, celebra o nascimento de Jesus Cristo e assim é o seu significado nas línguas neolatinas. Muitos historiadores localizam a primeira celebração em Roma, no ano 336 d.C., no entanto parece que os primeiros registros da celebração do Natal têm origem anterior, na Turquia, a 25 de Dezembro, já em meados do século II.[3]

Escolha da data

Um mosaico datado de cerca de 300 d.C. no Túmulo dos Júlios, um túmulo aparentemente cristão na Necrópole Vaticana . A maioria dos estudiosos acredita que retrata Jesus como o deus sol Sol/Hélio[4][5]

Natividade

Adoração dos Pastores, de Luca Giordano, 1688

Os evangelhos de Lucas e Mateus descrevem Jesus como tendo nascido em Belém, filho da Virgem Maria . No Evangelho de Lucas, José e Maria viajam de Nazaré para Belém para serem recenseados, e Jesus nasce lá e é colocado em uma manjedoura.[6] Anjos o proclamam salvador de toda a humanidade e três pastores vêm adorá-lo. No Evangelho de Mateus, em contraste, três magos seguem uma estrela até Belém para trazer presentes a Jesus.[7]

Teorias

Existem diversas teorias sobre o porquê de 25 de dezembro ter sido escolhido como a data do Natal. No entanto, a professora de teologia Susan Roll observa que "nenhum historiador litúrgico... chega a negar que a data tenha qualquer relação com o sol, o solstício de inverno e a popularidade do culto solar no final do Império Romano".[8] A Igreja primitiva associava Jesus Cristo ao Sol e se referia a ele como o "Sol da Justiça".[9] No início do século V, Agostinho de Hipona e Máximo de Turim pregaram que era apropriado celebrar o nascimento de Cristo no solstício de inverno, porque este marcava o início do aumento das horas de luz do dia.[10][11]

A teoria da 'história das religiões' ou da 'substituição' sugere que a Igreja escolheu o dia 25 de dezembro como o aniversário de Cristo para se apropriar do festival romano do solstício de inverno dies Natalis Solis Invicti (aniversário de Sol Invictus, o 'Sol Invencível'), celebrado nesta data desde 274 d.C.; antes da primeira evidência de Natal nessa data.[12][13] O professor Gary Forsythe afirma que o Natalis Solis Invicti seguiu-se o "período de sete dias da Saturnalia (17 a 23 de dezembro), a época festiva mais alegre de Roma desde os tempos republicanos, caracterizada por festas, banquetes e trocas de presentes”.[12] Roll afirma que “a natureza específica da relação” entre o Natal e o Natalis Solis Invicti ainda não foi “provada conclusivamente a partir de textos existentes”.[8]

A "teoria do cálculo"[13] propõe que a designação de 25 de dezembro como Natal surgiu da cronografia cristã primitiva, e não de uma tentativa de suplantar um festival pagão do Sol Invictus. Na tradição romana, 25 de dezembro era tratado como o solstício de inverno e 25 de março como o equinócio de primavera, datas que mantiveram o significado simbólico apesar da deriva do calendário juliano.[14][15] Os primeiros computistas cristãos procuraram determinar a data da morte de Jesus correlacionando 14 de Nisã, uma data crucial no calendário judaico, marcando o início da Páscoa (Pessach) e o dia do abate do cordeiro pascal, com o calendário juliano, com várias fontes do século III situando a crucificação em 25 de março. Baseando-se no conceito de "idade integral" — que a concepção de uma figura sagrada coincide com a data da morte — alguns cristãos inferiram uma concepção em 25 de março, resultando em um nascimento em 25 de dezembro, nove meses depois.[16][14][17] Evidências de 25 de dezembro como o Natal aparecem em fontes cristãs entre os séculos III e IV e podem ser contemporâneas ou anteriores a atestações claras de um festival de Sol Invictus em 25 de dezembro.[15][18][19] O uso de imagens solares para Cristo é entendido como parte de um simbolismo cosmológico mais amplo na Antiguidade Tardia, em vez de um empréstimo cultual direto.[14][15][18]

Data segundo o calendário juliano

Algumas jurisdições da Igreja Ortodoxa Oriental, incluindo as da Rússia, Geórgia, Macedônia do Norte, Montenegro, Sérvia e Jerusalém, celebram as festas usando o antigo calendário juliano. Desde o Natal de 1899 até o Natal de 2099, inclusive, há uma diferença de 13 dias entre o calendário juliano e o calendário gregoriano moderno. Como resultado, 25 de dezembro no calendário juliano corresponde atualmente a 7 de janeiro no calendário usado pela maioria dos governos e pessoas no dia a dia. Portanto, os cristãos ortodoxos celebram o dia 25 de dezembro (e, portanto, o Natal) no dia que é internacionalmente considerado como 7 de janeiro.[20]

No entanto, após o Concílio de Constantinopla em 1923, [21] outros cristãos ortodoxos, como os pertencentes às jurisdições de Constantinopla, Bulgária, Grécia, Romênia, Antioquia, Alexandria, Albânia, Chipre, Finlândia e a Igreja Ortodoxa na América, entre outros, começaram a usar o calendário juliano revisado, que atualmente corresponde exatamente ao calendário gregoriano.[22]

A Igreja Apostólica Armênia continua a antiga prática cristã oriental original de celebrar o nascimento de Cristo não como um feriado separado, mas no mesmo dia da celebração do seu batismo (Teofania), que ocorre em 6 de janeiro. Este é um feriado público na Armênia e é celebrado no mesmo dia que é internacionalmente considerado como 6 de janeiro, porque desde 1923 a Igreja Armênia na Armênia utiliza o calendário gregoriano.[23] No entanto, existe também um pequeno Patriarcado Armênio de Jerusalém, que mantém o costume armênio tradicional de celebrar o nascimento de Cristo no mesmo dia da Teofania (6 de janeiro), mas utiliza o calendário juliano para determinar essa data. Como resultado, esta igreja celebra o "Natal" (mais propriamente chamado de Teofania) no dia que é considerado 19 de janeiro no calendário gregoriano utilizado pela maioria do mundo.[24]

Após a invasão de seu território pela Rússia em 2022, a Ucrânia mudou oficialmente a data do Natal de 7 de janeiro para 25 de dezembro, para se distanciar da Igreja Ortodoxa Russa que havia apoiado a invasão russa.[25][26] Isso ocorreu após a Igreja Ortodoxa da Ucrânia ter adotado formalmente o calendário juliano revisado para festas e solenidades fixas.[27]

História

Antiguidade

Natividade de Cristo, ilustração medieval do Hortus deliciarum de Herrad de Landsberg, século XII

No século II, os "primeiros registros da igreja" indicam que "os cristãos estavam lembrando e celebrando o nascimento do Senhor", uma "celebração que surgiu organicamente da devoção autêntica de crentes comuns"; embora "eles não concordassem com uma data fixa".[28] O documento mais antigo a situar o aniversário de Jesus em 25 de dezembro é o Cronógrafo de 354 (também chamado de Calendário de Filocalus), que também o nomeia como o aniversário de Sol Invictus (o 'Sol Invencível').[29][16][30]

Os historiadores litúrgicos geralmente concordam que esta parte do texto foi escrita em Roma, no ano 336 d.C.[29] Isso está de acordo com a afirmação de que a data foi formalmente definida pelo Papa Júlio I, bispo de Roma de 337 a 352.[31] Embora o Natal não constasse nas listas de festas fornecidas pelos primeiros escritores cristãos Irineu e Tertuliano,[32] os primeiros Padres da Igreja, João Crisóstomo, Agostinho de Hipona e Jerônimo, atestaram o dia 25 de dezembro como a data do Natal no final do século IV.[28] O dia 25 de dezembro era a data tradicional do solstício de inverno no Império Romano,[12] onde a maioria dos cristãos vivia, e a festa romana Dies Natalis Solis Invicti (aniversário de Sol Invictus) era celebrado nesta data desde 274 d.C.[13]

No Oriente, o nascimento de Jesus era celebrado em conexão com a Epifania, em 6 de janeiro.[33][34] Este feriado não se referia principalmente ao nascimento de Cristo, mas sim ao seu batismo.[35] O Natal foi promovido no Oriente como parte do renascimento do cristianismo ortodoxo que se seguiu à morte do imperador pró-ariano Valente na Batalha de Adrianópolis, em 378. A festa foi introduzida em Constantinopla em 379, em Antioquia por João Crisóstomo no final do século IV,[34] provavelmente em 388, e em Alexandria no século seguinte.[36] O Iadgari georgiano demonstra que o Natal era celebrado em Jerusalém no século VI.[37]

Idade Média

O Nascimento de Jesus, de um missal do século XIV, um livro litúrgico contendo textos e músicas necessários para a celebração da missa ao longo do ano.

Na Alta Idade Média, o Natal era ofuscado pela Epifania, que no cristianismo ocidental se concentrava na visita dos Reis Magos. No entanto, o calendário medieval era dominado por feriados relacionados ao Natal. Os quarenta dias que antecediam o Natal tornaram-se os "quarenta dias de São Martinho" (que começavam em 11 de novembro, dia de São Martinho de Tours), agora conhecidos como Advento.[38] Na Itália, antigas tradições saturnais foram associadas ao Advento.[38] Por volta do século XII, essas tradições foram transferidas novamente para os Doze Dias de Natal (25 de dezembro a 5 de janeiro); um período que aparece nos calendários litúrgicos como Tempo de Natal ou Doze Dias Santos.[38]

Em 567, o Concílio de Tours estabeleceu o período natalino, proclamando "os doze dias do Natal à Epifania como um período sagrado e festivo, e estabeleceu o dever do jejum do Advento em preparação para a festa".[39] Isso foi feito para resolver o "problema administrativo do Império Romano, que tentava coordenar o calendário juliano solar com os calendários lunares de suas províncias no Oriente".[40]

A importância do dia de Natal aumentou gradualmente depois que Carlos Magno foi coroado Imperador no dia de Natal em 800.[41] O rei Edmundo, o Mártir, foi ungido no Natal em 855 e o rei Guilherme I da Inglaterra foi coroado no dia de Natal de 1066.[42]

A coroação de Carlos Magno no Natal de 800 contribuiu para promover a popularidade do feriado.

Na Alta Idade Média, o feriado havia se tornado tão proeminente que os cronistas rotineiramente registravam onde vários magnatas celebravam o Natal. O rei Ricardo II da Inglaterra ofereceu um banquete de Natal em 1377, no qual 28 bois e 300 ovelhas foram consumidos.[38] O javali era uma característica comum dos banquetes natalinos medievais. Cantar canções natalinas também se tornou algo popular e a apresentação era originalmente executada por um grupo de dançarinos que cantavam, composto por um cantor principal e um círculo de dançarinos que forneciam o coro. Escritores da época condenavam as canções natalinas como obscenas, indicando que as tradições desregradas da Saturnália e do Natal podem ter continuado nessa forma.[38] A "desordem" — embriaguez, promiscuidade, jogos de azar — também era um aspecto importante do festival. Na Inglaterra, presentes eram trocados no Dia de Ano Novo (um costume na corte real), e havia uma cerveja natalina especial.[38]

O Natal durante a Idade Média era um festival público que incorporava hera, azevinho e outras plantas perenes.[43] A troca de presentes geralmente ocorria entre pessoas com relações jurídicas, como inquilino e senhorio. A celebração anual com comida, dança, canto, esportes e jogos de cartas aumentou na Inglaterra e, no século XVI,I a época natalina apresentava jantares suntuosos, máscaras elaboradas e desfiles. Em 1607, o Rei Jaime I insistiu que uma peça fosse encenada na noite de Natal e que a corte participasse de jogos.[44] Foi durante a Reforma Protestante na Europa dos séculos XVI e XVII que muitos protestantes mudaram o portador dos presentes para o Menino Jesus ou Christkindl, e a data da troca de presentes mudou de 6 de dezembro para a véspera de Natal.[45]

Séculos XVII e XVIII

Martinho Lutero desempenhou um papel no surgimento da árvore de Natal e na tradição dos presentes na véspera de Natal[46][47]

Após a Reforma Protestante, muitas das novas denominações, incluindo a Igreja Anglicana e a Igreja Luterana, continuaram a celebrar o Natal.[48] Em 1629, o poeta anglicano John Milton escreveu "Na Manhã do Nascimento de Cristo", um poema que desde então tem sido lido por muitos durante o período natalino.[49] Donald Heinz, professor da Universidade Estadual da Califórnia, em Chico, afirma que Martinho Lutero "inaugurou um período em que a Alemanha produziria uma cultura natalina única, muito copiada na América do Norte".[50] Entre as congregações da Igreja Reformada Neerlandesa, o Natal era celebrado como uma das principais festas evangélicas.[51]

No entanto, na Inglaterra do século XVII, alguns grupos, como os puritanos, condenaram veementemente a celebração do Natal, considerando-a uma invenção católica e os "aparatos do papado" ou os "trapos da Besta".[52] Em contraste, a Igreja Anglicana "pressionou por uma observância mais elaborada de festas, períodos penitenciais e dias de santos. A reforma do calendário tornou-se um importante ponto de tensão entre o partido anglicano e o partido puritano".[53] A Igreja Católica também respondeu, promovendo o festival de uma forma mais religiosa. O rei Carlos I da Inglaterra ordenou que seus nobres e fidalgos retornassem às suas propriedades rurais no meio do inverno para manter a generosidade natalina à moda antiga.[44] Após a vitória parlamentar sobre Carlos I durante a Guerra Civil Inglesa, os governantes puritanos da Inglaterra proibiram o Natal em 1647.[52][54] Oliver Cromwell chegou a ordenar que suas tropas confiscassem quaisquer refeições especiais preparadas no dia de Natal.[55]

Seguiram-se protestos quando tumultos pró-Natal eclodiram em várias cidades e, durante semanas, Canterbury foi controlada pelos revoltosos, que decoraram as portas com azevinho e gritaram slogans monarquistas.[52] O futebol, entre os desportos que os puritanos proibiram aos domingos, também foi usado como uma força rebelde: quando os puritanos proibiram o Natal em Inglaterra, em dezembro de 1647, a multidão exibiu bolas de futebol como símbolo da desordem festiva.[56] O livro "A Vindicação do Natal" (Londres, 1652) argumentava contra os puritanos e mencionava antigas tradições natalícias inglesas, como o jantar, maçãs assadas na lareira, jogos de cartas, danças com "lavradores" e "criadas", o velho Pai Natal e o canto de canções de Natal.[57] Durante a proibição, serviços religiosos semiclandestinos que celebravam o nascimento de Cristo continuaram a ser realizados e as pessoas cantavam canções de Natal em segredo.[58]

O livro "The Examination and Tryal of Old Father Christmas" (1686), publicado após o Natal ter sido reinstaurado como feriado na Inglaterra

O Natal foi restaurado como feriado oficial na Inglaterra com a Restauração do Rei Carlos II em 1660, quando a legislação puritana foi declarada nula, e o Natal voltou a ser celebrado livremente na Inglaterra.[58] Muitos clérigos calvinistas desaprovavam as celebrações natalinas. Assim, na Escócia, a Igreja Presbiteriana da Escócia desencorajou a observância do Natal e, embora Jaime VI tenha ordenado sua celebração em 1618, a frequência à igreja era escassa. O Parlamento da Escócia aboliu oficialmente a observância do Natal em 1640, alegando que a igreja havia sido "purificada de toda observância supersticiosa de dias".[59] Enquanto na Inglaterra, País de Gales e Irlanda o Dia de Natal é um feriado de direito consuetudinário, sendo um feriado tradicional desde tempos imemoriais, foi somente em 1871 que foi designado feriado bancário na Escócia.[60] O diário de James Woodforde, da segunda metade do século XVIII, detalha a observância do Natal e as celebrações associadas à época ao longo de vários anos.[61]

Assim como na Inglaterra, os puritanos na América Colonial se opunham veementemente à celebração do Natal.[62] Os peregrinos da Nova Inglaterra passaram seu primeiro dia 25 de dezembro no Novo Mundo trabalhando normalmente.[62] Puritanos, como Cotton Mather, condenavam o Natal tanto porque as escrituras não mencionavam sua celebração quanto porque as comemorações natalinas frequentemente envolviam comportamentos ruidosos.[63][64] Muitos não-puritanos na Nova Inglaterra lamentavam a perda dos feriados desfrutados pelas classes trabalhadoras na Inglaterra.[65] A celebração do Natal foi proibida em Boston em 1659,[62] mas foi revogada em 1681 pelo governador inglês Edmund Andros. No entanto, foi somente em meados do século XIX que a celebração do Natal se tornou moda na região.[66]

Ao mesmo tempo, os residentes cristãos da Virgínia e de Nova Iorque celebram o feriado livremente. Os colonos alemães da Pensilvânia, predominantemente colonos morávios de Belém, Nazaré e Lititz, na Pensilvânia, e os assentamentos de Wachovia na Carolina do Norte, eram entusiastas celebrantes do Natal. Os morávios tiveram as primeiras árvores de Natal na América, bem como os primeiros presépios.[67] O Natal caiu em desuso nos Estados Unidos após a Revolução Americana, quando passou a ser considerado um costume inglês.[68]

Com o Culto da Razão ateu no poder durante a era da França revolucionária, os serviços religiosos cristãos de Natal foram proibidos e o bolo-rei foi renomeado como "bolo da igualdade" sob políticas governamentais anticlericais.[69]

Século XIX

Ebenezer Scrooge e o Fantasma do Natal Presente, do livro Um Conto de Natal de Charles Dickens, 1843.

No início do século XIX, as festividades natalinas se espalharam gradualmente com a ascensão do Movimento de Oxford na Igreja da Inglaterra, que enfatizava a centralidade do Natal no cristianismo e a caridade para com os pobres,[70] juntamente com Washington Irving, Charles Dickens e outros autores que enfatizavam a família, as crianças, a bondade, a troca de presentes e o Papai Noel (para Irving),[70] ou Pai Natal (para Dickens).[71] Uma indicação de que esse reconhecimento crescente do Natal foi lento, no entanto, é visto no fato de que "em vinte dos anos entre 1790 e 1835, o The Times não mencionou o Natal".[72]

No início do século XIX, os escritores imaginavam o Natal do período Tudor como uma época de celebração sincera. Em 1835, Thomas Hervey e Robert Seymour publicaram The Christmas Book, no qual introduziram o que foi chamado de "narrativa natalina nacional". Em seu livro, Hervey afirmou: "as festividades da alegre Inglaterra estão rapidamente se dissipando em silêncio e seus muitos costumes estão desaparecendo gradualmente". Em 1843, Charles Dickens escreveu o romance Um Conto de Natal, que ajudou a reviver o "espírito natalino" e da alegria sazonal.[73][74] Sua popularidade instantânea desempenhou um papel importante na representação do Natal como um feriado que enfatiza a família, a boa vontade e a compaixão.[70]

Dickens procurou construir o Natal como um festival de generosidade centrado na família, ligando "adoração e banquete, num contexto de reconciliação social".[75] Sobrepondo sua visão humanitária do feriado, no que foi denominado "Filosofia do Conto de Natal",[76] Dickens influenciou muitos aspectos do Natal que são celebrados hoje na cultura ocidental, como reuniões familiares, comidas e bebidas sazonais, dança, jogos e um espírito festivo de generosidade.[77] Diz-se que o sucesso de Dickens com Um Conto de Natal foi sua "engenhosa combinação de ficção sazonal e vendas [de livros] sazonais".[78] Uma frase proeminente da história, "Feliz Natal", foi popularizada após o lançamento da obra.[79] Isso coincidiu com o surgimento do Movimento de Oxford e o crescimento do anglo-catolicismo, que levou a um renascimento dos rituais tradicionais e das observâncias religiosas.[80]

Litografia do século XIX representando o Christkindlesmarkt (mercado de Natal) em Nuremberga, Alemanha.
A árvore de Natal da Rainha no Castelo de Windsor, publicada no Illustrated London News, 1848.

Na Grã-Bretanha, a árvore de Natal foi introduzida no início do século XIX pela rainha Charlotte, nascida na Alemanha. Em 1832, a futura rainha Vitória escreveu sobre sua alegria por ter uma árvore de Natal, decorada com luzes, enfeites e presentes ao redor. Após seu casamento com seu primo alemão, o príncipe Alberto, em 1841 o costume se tornou mais difundido por toda a Grã-Bretanha. Uma imagem da família real britânica com sua árvore de Natal no Castelo de Windsor causou sensação quando foi publicada no Illustrated London News em 1848. Uma versão modificada dessa imagem foi publicada no Godey's Lady's Book, Filadélfia, em 1850.[81][82] Na década de 1870, montar uma árvore de Natal já era comum nos Estados Unidos,[81] onde o interesse pelo Natal foi reavivado na década de 1820 por vários contos de Washington Irving que aparecem em seu livro "The Sketch Book of Geoffrey Crayon, Gent." e "Old Christmas". As histórias de Irving retratavam festividades natalinas inglesas harmoniosas e calorosas que ele vivenciou enquanto estava hospedado em Aston Hall, em Birmingham, Inglaterra, que haviam sido em grande parte abandonadas e ele usou o tratado "Vindication of Christmas" (1652) sobre antigas tradições natalinas inglesas, que ele havia transcrito em seu diário, como formato para suas histórias.[44]

Um Natal Norueguês, pintura de 1846 por Adolph Tidemand

Em 1822, Clement Clarke Moore escreveu o poema "Uma Visita de São Nicolau" (popularmente conhecido por seu primeiro verso: "Era a Noite Antes do Natal").[83] O poema ajudou a popularizar a tradição da troca de presentes, e as compras natalinas sazonais começaram a assumir importância econômica.[84] Isso também deu início ao conflito cultural entre o significado espiritual do feriado e o comercialismo associado a ele, que alguns veem como algo que corrompe a festividade. Em seu livro de 1850, "O Primeiro Natal na Nova Inglaterra", Harriet Beecher Stowe inclui uma personagem que reclama que o verdadeiro significado do Natal se perdeu em uma farra de compras.[85]

Embora a celebração do Natal ainda não fosse costumeira em algumas regiões dos EUA, Henry Wadsworth Longfellow detectou "um estado de transição em relação ao Natal aqui na Nova Inglaterra" em 1856. "O antigo sentimento puritano impede que seja um feriado alegre e caloroso; embora a cada ano o torne mais assim".[86] Em Reading, Pensilvânia, um jornal observou em 1861: "Até mesmo nossos amigos presbiterianos, que até então ignoravam firmemente o Natal, abriram as portas de suas igrejas e se reuniram em peso para celebrar o aniversário do nascimento do Salvador."[86]

A Primeira Igreja Congregacional de Rockford, Illinois, "embora de genuína linhagem puritana", estava 'se preparando para um grande jubileu de Natal', relatou um correspondente em 1864.[86] Em 1860, quatorze estados, incluindo vários da Nova Inglaterra, haviam adotado o Natal como feriado oficial.[87] Em 1875, Louis Prang apresentou o cartão de Natal aos americanos. Ele foi chamado de "pai do cartão de Natal americano". Em 28 de junho de 1870, o Natal foi formalmente declarado feriado federal dos Estados Unidos.[88]

Séculos XX e XXI

A Visita de Natal. Cartão-postal, c. 1910

Durante a Primeira Guerra Mundial e particularmente em 1914,[89] uma série de tréguas informais ocorreram no Natal entre os exércitos oponentes. As tréguas, organizadas espontaneamente pelos combatentes, variavam de promessas de não atirar (gritadas à distância para aliviar a pressão da guerra naquele dia) a convívio social amigável, troca de presentes e até mesmo prática de esportes entre os inimigos.[90] Esses incidentes tornaram-se parte conhecida e quase mitologizada da memória popular.[91] Foram descritos como um símbolo de humanidade comum mesmo nas situações mais sombrias e usados para demonstrar às crianças os ideais do Natal.[92]

Sob o ateísmo de Estado da União Soviética, após sua fundação em 1917, as celebrações de Natal — juntamente com outros feriados cristãos — foram proibidas em público.[93] Durante as décadas de 1920, 1930 e 1940, a Liga dos Ateus Militantes incentivou os alunos a fazer campanha contra as tradições natalinas, como a árvore de Natal, bem como outros feriados cristãos, incluindo a Páscoa; a Liga estabeleceu um feriado antirreligioso no dia 31 de cada mês como substituto.[94] No auge dessa perseguição, em 1929, no dia de Natal, as crianças em Moscou foram incentivadas a cuspir em crucifixos como forma de protesto contra o feriado.[95] Em vez disso, a importância do feriado e todos os seus símbolos, como a árvore de Natal e a troca de presentes, foram transferidos para o Ano Novo.[96] Foi somente com a dissolução da União Soviética em 1991 que a perseguição terminou e o Natal Ortodoxo voltou a ser um feriado nacional na Rússia pela primeira vez após sete décadas.[97]

Em 1991, a árvore de Natal de Gubbio, na Itália, de 650 metros de altura e decorada com mais de 700 luzes, entrou para o Guinness Book of Records como a árvore de Natal mais alta do mundo.[98] O professor de História Europeia Joseph Perry escreveu que, da mesma forma, na Alemanha Nazista, "como os ideólogos nazistas viam a religião organizada como inimiga do estado totalitário, os propagandistas procuraram minimizar — ou eliminar completamente — os aspectos cristãos do feriado" e que "os propagandistas promoveram incansavelmente inúmeras canções de Natal nazificadas, que substituíram os temas cristãos pelas ideologias raciais do regime".[99]

À medida que as celebrações de Natal começaram a se espalhar globalmente, mesmo fora das culturas cristãs tradicionais, vários países de maioria muçulmana começaram a proibir a observância do Natal, alegando que isso prejudicava o islamismo.[100] Em dezembro de 2018, o Conselho de Ministros iraquiano emendou a lei de feriados nacionais para designar o Dia de Natal (25 de dezembro) como um feriado nacional oficial, a ser celebrado por todos os iraquianos, e não apenas pela minoria cristã do país.[101] Em 2023, as celebrações públicas de Natal foram canceladas em Belém, a cidade sinônimo do nascimento de Jesus. Líderes palestinos de várias denominações cristãs citaram a guerra em curso entre Israel e Gaza em sua decisão unânime de cancelar as celebrações.[102]

Tradições

Christmas at the Annunciation Church in Nazareth, 1965. Photo by Dan Hadani.
Natal na Igreja da Anunciação em Nazaré, 1965
Marrom escuro – países que não reconhecem o Natal em 25 de dezembro ou 7 de janeiro como feriado nacional. Marrom claro – países que não reconhecem o Natal como feriado nacional, mas o feriado é comemorado.
Muitos cristãos frequentam cultos religiosos para celebrar o nascimento de Jesus Cristo [103]

Muitos costumes populares associados ao Natal desenvolveram-se independentemente da comemoração do nascimento de Jesus, com alguns afirmando que certos elementos foram cristianizados e têm origem em festivais pré-cristãos celebrados por populações pagãs que mais tarde se converteram ao cristianismo; outros estudiosos rejeitam essas afirmações e afirmam que os costumes natalinos se desenvolveram em grande parte em um contexto cristão.[104][105] A atmosfera predominante do Natal também evoluiu continuamente desde a sua origem, variando de um estado por vezes ruidoso, regado a álcool e carnavalesco na Idade Média,[38] a um tema mais ameno, familiar e centrado nas crianças, introduzido numa transformação do século XIX.[73][74] A celebração do Natal foi proibida em mais de uma ocasião por certos grupos, como os puritanos e as Testemunhas de Jeová (que geralmente não celebram aniversários), devido a preocupações de que fosse demasiado antibíblica.[52][62][106] Ervas celtas de inverno, como o visco e a hera, e o costume de beijar sob o visco, são comuns nas celebrações de Natal modernas nos países de língua inglesa.[107]

Os povos germânicos pré-cristãos — incluindo os anglo-saxões e os nórdicos — celebravam um festival de inverno chamado Yule, realizado entre o final de dezembro e o início de janeiro, que deu origem ao inglês moderno "yule", hoje usado como sinônimo de Natal.[108] Nas áreas de língua germânica, vários elementos dos costumes e da iconografia natalina moderna podem ter se originado do Yule, incluindo o madeiro de Natal, o javali de Natal e o bode de Natal.[108] Frequentemente liderando uma procissão fantasmagórica pelo céu (a Caçada Selvagem), o deus barbudo Odin é referido como "pai de Yule" em textos nórdicos antigos, enquanto outros deuses são chamados de "seres de Yule". Por outro lado, como não existem referências confiáveis a uma tora de Natal antes do século XVI, a queima do tronco de Natal pode ter sido uma invenção do início da era moderna por cristãos, sem relação com a prática pagã.[109]

Entre os países com forte tradição cristã, desenvolveram-se diversas celebrações de Natal que incorporam culturas regionais e locais. Por exemplo, na Europa Oriental, as celebrações de Natal incorporaram tradições pré-cristãs como a Koleda, que partilha paralelos com a canção de Natal.[110]

Frequência à igreja

O Natal (incluindo a véspera) é uma festa nas Igrejas Luteranas, uma solenidade na Igreja Católica Romana e uma Festa Principal da Comunhão Anglicana. Outras denominações cristãs não classificam seus dias festivos, mas, mesmo assim, atribuem importância à véspera/dia de Natal, assim como a outras festas cristãs como a Páscoa, a Ascensão e o Pentecostes.[111] Dessa forma, para os cristãos, participar de um culto na véspera ou no dia de Natal desempenha um papel importante no reconhecimento do período natalino. O Natal, juntamente com a Páscoa, é o período de maior frequência anual à igreja. Uma pesquisa de 2010 da LifeWay Christian Resources constatou que seis em cada dez americanos frequentam cultos religiosos durante esse período.[112] No Reino Unido, a Igreja da Inglaterra relatou uma frequência estimada de 2,5 milhões de pessoas por ano. milhões de pessoas nos cultos de Natal em 2015.[113]

Decorações

Presépio no Museu de Arte Carnegie em Pittsburgh
Terreiro do Paço, em Lisboa, Portugal em época natalícia

Presépios são conhecidos desde a Roma do século X. Foram popularizados por Francisco de Assis a partir de 1223, espalhando-se rapidamente pela Europa.[114] Diferentes tipos de decorações desenvolveram-se em todo o mundo cristão, dependendo da tradição local e dos recursos disponíveis, podendo variar de representações simples do presépio a conjuntos muito mais elaborados – entre as tradições de presépios mais famosas está o colorido Kraków szopka na Polônia, que imitam os edifícios históricos de Cracóvia como cenários, os elaborados presepi italianos,[115][116][117][118] ou os presépios provençais no sul da França, usando figuras de terracota pintadas à mão chamadas santons.[119] Em certas partes do mundo, principalmente na Sicília, os presépios vivos, seguindo a tradição de São Francisco, são uma alternativa popular aos presépios estáticos.[120][121][122] As primeiras decorações produzidas comercialmente surgiram na Alemanha na década de 1860, inspiradas em correntes de papel feitas por crianças. Em países onde a representação do presépio é muito popular, as pessoas são incentivadas a competir e criar as mais originais ou realistas. Em algumas famílias, as peças usadas para fazer a representação são consideradas uma valiosa herança familiar.[123]

As cores tradicionais das decorações de Natal são o vermelho, o verde e o dourado.[124][125] O vermelho simboliza o sangue de Jesus, que foi derramado na sua crucificação; o verde simboliza a vida eterna e, em particular, a árvore sempre verde, que não perde as folhas no inverno; e o dourado é a primeira cor associada ao Natal, sendo um dos três presentes dos Reis Magos, simbolizando a realeza.[126]

A árvore de Natal foi usada pela primeira vez pelos luteranos alemães no século XVI, com registros indicando que uma árvore de Natal foi colocada na Catedral de Estrasburgo em 1539, sob a liderança do reformador protestante Martin Bucer.[127][128] Nos Estados Unidos, esses "luteranos alemães trouxeram a árvore de Natal decorada consigo; os morávios colocaram velas acesas nessas árvores".[129][130] Ao decorar a árvore de Natal, muitas pessoas colocam uma estrela no topo da árvore, simbolizando a Estrela de Belém, um fato registrado pelo The School Journal em 1897.[131][132] O professor David Albert Jones, da Universidade de Oxford, escreve que, no século XIX, tornou-se popular usar também um anjo no topo da árvore de Natal para simbolizar os anjos mencionados nos relatos do nascimento de Jesus.[133] Além disso, a árvore de Natal, sendo de cor perene, é simbólica de Cristo, que oferece a vida eterna; as velas ou luzes na árvore representam a Luz do Mundo — Jesus — nascido em Belém.[134][135] Serviços cristãos para uso familiar e culto público foram publicados para a bênção de uma árvore de Natal, após ela ter sido erguida.[136][137] A árvore de Natal é considerada por alguns como cristianização da tradição e ritual pagãos em torno do Solstício de Inverno, que incluía o uso de ramos perenes e uma adaptação do culto pagão às árvores.[138] De acordo com o biógrafo do século VIII , Æddi Stephanus, São Bonifácio (634–709), que era missionário na Alemanha, pegou um machado e cortou um carvalho dedicado a Thor, apontando para um abeto, que ele afirmou ser um objeto de reverência mais apropriado porque apontava para o céu e tinha uma forma triangular, que ele disse ser simbólica da Trindade.[139] The English language phrase "Christmas tree" is first recorded in 1835[140]

Luzes de Natal em Aarhus, Dinamarca

Desde o século XVI, a poinsétia, planta nativa do México, tem sido associada ao Natal, carregando o simbolismo cristão da Estrela de Belém; naquele país, é conhecida em espanhol como a Flor da Noite Santa.[141][142]

Outras decorações tradicionais incluem sinos, velas, bengalas doces, meias, guirlandas e anjos. As guirlandas e velas em cada janela são uma decoração natalina mais tradicional. A disposição concêntrica de folhas, geralmente de uma árvore perene, compõe as guirlandas de Natal. As velas em cada janela têm o propósito de demonstrar que os cristãos acreditam que Jesus Cristo é a luz suprema do mundo.[143] Luzes natalinas podem ser penduradas ao longo das ruas, música pode ser tocada em alto-falantes e árvores de Natal podem ser colocadas em locais de destaque.[144]

Culinária

Uma mesa decorada para a ceia de Natal
Panetone

Uma refeição especial de Natal em família é tradicionalmente uma parte importante da celebração do feriado, e a comida servida varia muito de país para país. Algumas regiões têm refeições especiais para a véspera de Natal, como a Sicília, onde são servidos 12 tipos de peixe. No Reino Unido e em países influenciados pelas suas tradições, uma refeição típica de Natal inclui peru, ganso ou outra ave grande, molho, batatas, legumes, por vezes pão e sidra. Também são preparadas sobremesas especiais, como pudim de Natal, tartes de carne picada, bolo de frutas e lenha de Natal.

Na Polônia e na Escandinávia, o peixe é frequentemente usado como prato principal tradicional, mas carnes mais ricas, como cordeiro, são cada vez mais servidas. Na Suécia, é comum encontrar uma variedade especial de smörgåsbord, onde presunto, almôndegas e arenque desempenham um papel de destaque. Na Alemanha, França e Áustria, ganso e carne de porco são os pratos preferidos. Carne bovina, presunto e frango, em diversas receitas, são populares em todo o mundo. Os malteses tradicionalmente servem Imbuljuta tal-Qastan,[145] uma bebida de chocolate e castanhas, após a Missa do Galo e durante toda a época natalina. Os eslovenos preparam o tradicional pão natalino potica, bûche de Noël na França, panetone na Itália, além de tortas e bolos elaborados. O panetone, um tipo italiano de pão doce e bolo de frutas, originário de Milão, Itália, geralmente preparado e apreciado no Natal e Ano Novo na Europa Ocidental, Meridional e nos Bálcãs, bem como na América do Sul, Eritreia,[146] Austrália, América do Norte e América Latina.[147]

Músicas

Trombeteira em um concerto de músicas de Natal.

As canções natalinas são símbolos do Natal e as letras normalmente retratam as tradições das comemorações, o nascimento de Jesus, a paz, a fraternidade, o amor e os valores cristãos. Trata-se de uma tradição mais tipicamente celebrada no Hemisfério Norte, especialmente nos Estados Unidos, Canadá e oeste europeu.[148][149][150] Elvis Presley, Mariah Carey, Josh Groban e Justin Bieber são exemplos de artistas que possuem álbuns com essa temática.[151][152][153][154] Como consequência da adesão de grandes artistas, tornou-se muito comum nos meses de novembro e dezembro as paradas de sucesso da Billboard ficarem repletas de sucessos natalinos.[155]

No Brasil, é uma tradição que só se tornou comercialmente popular nos anos 1990, com o CD 25 de Dezembro lançado pela cantora Simone: "Ao lançar, no ano passado, o disco natalino 25 de Dezembro, a cantora Simone quebrou um tabu. Ao contrário do que ocorre nos Estados Unidos e na Europa, os cantores brasileiros não têm o costume de lançar, no mês de dezembro, discos com músicas de Natal".[156] Canções internacionais como Jingle Bells e Silent Night ganharam traduções para o português e possuem milhões de acessos nas plataformas digitais, principalmente em versões infantis.[157][158][159]

De acordo com especialistas, "Noite Feliz" pode ser considerada uma das músicas cristãs mais famosas e relevantes do mundo, sendo tocada para o público pela primeira vez em uma igreja em Salzburgo, na Áustria em 1818.[160] Posteriormente, foi declarada pela UNESCO em 2011 como Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade.[161]

Filmes

Filmes com temática natalina se tornaram parte da cultura popular ao longo dos anos. Normalmente, fazem alusões ao nascimento de Jesus, Papai Noel, Polo Norte ou qualquer outro símbolo natalino. São várias as produções notáveis com essa temática: Esqueceram de Mim, Grinch, Os Fantasmas de Scrooge, Estrela de Belém, entre outros.[162] Em 2004, O Expresso Polar, filme que conta a história de uma locomotiva a vapor mágica que faz uma expedição ao Polo Norte na noite de Natal, foi listado no Guinness Book of World Records de 2006 como "a primeira e totalmente digitalizada captura de filme", tendo arrecadado 286 milhões de dólares em todo o mundo durante sua execução inicial e 314 milhões de dólares com relançamentos subsequentes.[163]

Cartões e selos

Um cartão de Natal de 1907 com o Papai Noel e algumas de suas renas.

Os cartões de Natal são mensagens ilustradas de felicitações trocadas entre amigos e familiares durante as semanas que antecedem o Natal. A saudação tradicional diz "Desejando-lhe um Feliz Natal e um Próspero Ano Novo", muito semelhante à do primeiro cartão de Natal comercial, produzido por Sir Henry Cole em Londres em 1843. O costume de os enviar tornou-se popular entre uma vasta gama de pessoas com o surgimento da tendência moderna de troca de cartões eletrónicos.[164][165]

Os cartões de Natal são comprados em quantidades consideráveis e apresentam ilustrações, concebidas comercialmente e relevantes para a época. O conteúdo do design pode estar diretamente relacionado com a narrativa natalina, com representações da Natividade de Jesus, ou símbolos cristãos como a Estrela de Belém, ou uma pomba branca, que pode representar tanto o Espírito Santo como a Paz na Terra. Outros cartões de Natal são mais seculares e podem retratar tradições natalinas, figuras como o Papai Noel, objetos diretamente associados ao Natal, como velas, azevinho e enfeites, ou uma variedade de imagens associadas à época, como atividades natalinas, cenas de neve e a vida selvagem do inverno no hemisfério norte.[166]

Diversos países emitiram selos comemorativos para o Natal.[167] Os clientes dos correios costumam usar esses selos para enviar cartões de Natal, e eles são populares entre os filatelistas.[168]

Troca de presentes

Presentes de Natal debaixo de uma árvore de Natal

A troca de presentes é um dos aspectos centrais da celebração moderna do Natal, tornando-a a época mais lucrativa do ano para varejistas e empresas em todo o mundo. No Natal, as pessoas trocam presentes com base na tradição cristã associada a São Nicolau[169] e aos presentes de ouro, incenso e mirra que foram dados ao menino Jesus pelos Reis Magos.[170][171] A prática de dar presentes na celebração romana da Saturnália pode ter influenciado os costumes cristãos, mas, por outro lado, o dogma central cristão da Encarnação estabeleceu solidamente a troca de presentes como o princípio estrutural desse evento recorrente, porém único, porque foram os Reis Magos bíblicos, "juntamente com todos os seus semelhantes, que receberam o dom de Deus por meio da renovada participação do homem na vida divina".[172] No entanto, Thomas J. Talley argumenta que o imperador romano Aureliano estabeleceu a festa alternativa em 25 de dezembro para competir com o crescimento da Igreja Cristã, que já celebrava o Natal nessa data.[14]

Amigo secreto ou oculto

No Brasil, é muito comum a prática entre amigos, funcionários de uma empresa, amigos e colegas de escola e na família, da brincadeira do amigo oculto (secreto). Essa brincadeira consiste de cada pessoa selecionar um nome de uma outra pessoa que esteja participando desta (obviamente a pessoa não pode sortear ela mesma) e presenteá-la no dia, ou na véspera. É comum que sejam dadas dicas sobre o amigo oculto, como características físicas ou qualidades, até que todos descubram quem é o amigo oculto. Alguns dizem características totalmente opostas para deixar a brincadeira ainda mais divertida.[173] Acredita-se que a brincadeira venha dos povos nórdicos. Porém, é também uma brincadeira de costumes e tradições de povos pagãos. Possivelmente a brincadeira se popularizou na década de 1920 nos Estados Unidos, onde é chamada de "Secret Santa", durante a Grande Depressão, onde um grupo de operários decidiu realizar uma troca de presentes, mesmo se encontrando em uma situação precária.[173]

Personagens que trazem presentes

Sinterklaas ou São Nicolau, considerado por muitos o Papai Noel (ou Pai Natal) original.

Uma série de figuras de origem cristã e mítica têm sido associadas ao Natal e às doações sazonais de presentes. Entre estas estão o Papai Noel (Pai Natal em Portugal), também conhecido como Santa Claus (na anglofonia), Père Noël e o Weihnachtsmann; São Nicolau ou Sinterklaas, Christkind; Kris Kringle; Joulupukki; Babbo Natale, São Basílio e Ded Moroz. A mais famosa e difundida destas figuras na comemoração moderna do Natal em todo o mundo é o Papai Noel, um mítico portador de presentes, vestido de vermelho, cujas origens têm diversas fontes. A origem do nome em inglês Santa Claus pode ser rastreada até o Sinterklaas holandês, que significa simplesmente São Nicolau. Nicolau foi bispo de Mira, na atual Turquia, durante o século IV. Entre outros atributos dados ao santo, ele foi associado ao cuidado das crianças, à generosidade e à doação de presentes. Sua festa em 6 de dezembro passou a ser comemorada em muitos países com a troca de presentes.[45]

São Nicolau tradicionalmente aparecia em trajes de bispo, acompanhado por ajudantes, indagando as crianças sobre o seu comportamento durante o ano passado antes de decidir se elas mereciam um presente ou não. Por volta do século XIII, São Nicolau era bem conhecido nos Países Baixos e a prática de dar presentes em seu nome se espalhou para outras partes da Europa central e do sul. Na Reforma Protestante nos séculos XVI e XVII na Europa, muitos protestantes mudaram o personagem portador de presente para o Menino Jesus ou Christkindl e a data de dar presentes passou de 6 de dezembro para a véspera de Natal.[45]

No entanto, a imagem popular moderna do Papai Noel foi criada nos Estados Unidos e, em particular, em Nova York. A transformação foi realizada com o auxílio de colaboradores notáveis, incluindo Washington Irving e o cartunista germano-americano Thomas Nast (1840-1902). Após a Guerra Revolucionária Americana, alguns dos habitantes da cidade de Nova York procuraram símbolos do passado não inglês da cidade. Nova York tinha sido originalmente estabelecida como a cidade colonial holandesa de Nova Amsterdã e a tradição holandesa do Sinterklaas foi reinventada como São Nicolau.[174]

Esportes

O Natal durante a Idade Média era um festival público com indulgências anuais, incluindo atividades esportivas.[45] Quando os puritanos proibiram o Natal na Inglaterra em dezembro de 1647, a multidão exibiu bolas de futebol como símbolo da desordem festiva.[56] A tradição do Ba' de Natal nas ilhas Órcades continua.[175] Na antiga elite do futebol inglês, era comum a realização de rodadas duplas no Natal e no Boxing Day, garantindo grandes públicos aos clubes de futebol, ao permitir que muitos trabalhadores tivessem sua única chance de assistir a uma partida.[176] O campeão Preston North End enfrentou o Aston Villa no Natal de 1889[177] e a última partida de 25 de dezembro foi em 1965 na Inglaterra, com o Blackpool vencendo o Blackburn Rovers por 4 a 2.[176] Uma das imagens mais memoráveis da trégua de Natal durante a Primeira Guerra Mundial foram as partidas de futebol disputadas entre os lados opostos no Natal de 1914.[178]

Impacto econômico

Loja de departamento Galeries Lafayette, em Paris, decorada para o natal.

Na maioria das nações ocidentais, o dia de Natal é o dia menos ativo do ano para os negócios e o comércio, quase todas as empresas de varejo, comerciais e institucionais estão fechadas, e quase todas as atividades industriais cessam (mais do que em qualquer outro dia do ano). Na Inglaterra e País de Gales, o Christmas Day (Trading) Act 2004 impede que todas as grandes lojas façam comércio no dia de natal. Estúdios de cinema realizam muitos filmes de alto orçamento durante a temporada de férias, incluindo filmes de natal, fantasia ou dramas com elevados valores de produção.

O Natal é normalmente o maior estímulo econômico anual para muitas nações ao redor do mundo. As vendas aumentam dramaticamente em quase todas as áreas de varejo e lojas introduzem novos produtos para as pessoas comprarem, como brindes, decoração e suprimentos. No Canadá, os comerciantes começam campanhas publicitárias, pouco antes do Dia das Bruxas (31 de outubro), e intensificam a sua comercialização em novembro. No Reino Unido e na Irlanda, a temporada de compras de Natal começa a partir de meados de novembro, no momento em que a comemoração de natal das ruas é montada.[179][180] No Reino Unido, em 2010, até £ 8 bilhões era esperado para serem gastos on-line no natal, aproximadamente um quarto do total das vendas de varejo.[180]

Mercado natalino em Frankfurt am Main, Alemanha.

Nos Estados Unidos, a "temporada de compras de Natal" começa já em outubro.[181][182] Um quarto de todos os gastos pessoais acontece durante a temporada de compras de Natal.[183] Dados do United States Census Bureau revelam que as despesas em lojas de departamento em todo o país subiu de 20,8 bilhões de dólares em novembro de 2004 para 31,9 bilhões de dólares em dezembro de 2004, um aumento de 54%. Em outros setores, o aumento dos gastos pré-natal foi ainda maior, havendo um aumento de compras de 100% nas livrarias e 170% em lojas de jóias no período entre novembro e dezembro. No mesmo ano, o emprego em lojas de varejo americanas aumentou de 1,6 a 1,8 milhões nos dois meses que antecederam o Natal.[184] Indústrias completamente dependentes do natal incluí os fabricantes de cartões de natal, os quais 1,9 bilhões são enviados nos Estados Unidos a cada ano, e árvores de natal vivas, das quais 20,8 milhões foram cortadas nos Estados Unidos em 2002.[185]

Uma análise de um economista calcula que, apesar do aumento de despesa global, o natal é um peso-morto na teoria microeconômica ortodoxa, devido ao efeito de dar presentes. Esta perda é calculada como a diferença entre o que o doador do presente gasta com o item e o que o receptor teria pago pelo item. Estima-se que em 2001, o natal resultou em um peso-morto de cerca de US$ 4 bilhões só nos Estados Unidos.[186][187] Por causa de fatores complicadores, esta análise é por vezes utilizada para discutir possíveis falhas na teoria microeconômica atual. Outras perdas de peso-morto incluem os efeitos do natal sobre o meio ambiente e o fato de que presentes materiais são muitas vezes percebidos como elefantes brancos, impondo custos para a manutenção e armazenamento e contribuindo para a desordem.[188]

Controvérsias

Ao longo da história do feriado, o natal tem sido objeto de controvérsia e críticas de uma ampla variedade de fontes distintas. A primeira controvérsia documentada em relação ao natal foi liderada por cristãos e começou durante o Interregno Inglês, quando a Inglaterra era governada por um Parlamento Puritano.[189] Os puritanos (incluindo aqueles que fugiram para a América) procuraram remover os elementos pagãos restantes do natal. Durante este breve período, o Parlamento Inglês proibiu por completo a celebração do natal, considerando-o "um festival papista sem justificação bíblica" e uma época de comportamento perdulário e imoral.[190]

As controvérsias e críticas continuam nos dias de hoje, onde alguns cristãos e não cristãos têm afirmado que uma afronta ao natal (apelidada de "guerra contra o Natal" por alguns) está em curso.[191][192] Nos Estados Unidos, tem havido uma tendência para substituir a saudação Feliz Natal para Boas Festas.[193] Grupos como a União Americana pelas Liberdades Civis iniciaram processos judiciais para impedir a exibição de imagens e outros materiais referentes ao natal em bens públicos, incluindo escolas.[194] Esses grupos argumentam que o financiamento do governo para exibir imagens e tradições do natal viola a Primeira Emenda da Constituição dos Estados Unidos, que proíbe a criação, pelo Congresso, de uma religião nacional.[195] Em 1984, a Suprema Corte dos Estados Unidos decidiu no processo Lynch vs Donnelly que uma exposição de Natal (que incluía um presépio) de propriedade e exibida pela cidade de Pawtucket, em Rhode Island, não violava a Primeira Emenda.[196] Em novembro de 2009, o tribunal federal de apelações na Filadélfia endossou uma proibição ao distrito escolar sobre o canto de canções de natal.[197]

Na esfera privada também tem sido alegado que qualquer menção específica do termo "natal" ou dos seus aspectos religiosos está sendo cada vez mais censurada, evitada ou desestimulada por vários anunciantes e varejistas. Em resposta, a Associação da Família Americana e outros grupos organizados boicotaram varejistas.[198]

O Natal não é oficialmente comemorado na China,[199] país que se destaca como um dos mercados mais beneficiados pela data, sendo responsável pela produção da maior parte dos itens comercializados como decorações de Natal no ocidente.[200][201] Adicionalmente, em 18 países do mundo o Natal não é reconhecido como um feriado no calendário oficial e a data sequer é celebrada pela população local.[202] A lista de países sem comemoração das festividades natalinas incluem as seguintes nações: Afeganistão, Argélia, Butão, Brunei, China, Comores, Líbia, Mauritânia, Mongólia, Coreia do Norte, Paquistão, República Árabe Saaraui Democrática, Arábia Saudita, Somália, Tajiquistão, Tunísia, Uzbequistão e Iêmen.[202]

Ver também

Notas e referências

Notas

  1. Vários ramos do Cristianismo Oriental que utilizam o calendário juliano também celebram o Natal em 25 de dezembro, de acordo com esse calendário, que atualmente corresponde a 7 de janeiro no calendário gregoriano. As igrejas armênias celebravam o Natal em 6 de janeiro, mesmo antes da criação do calendário gregoriano. A maioria dos cristãos armênios usa o calendário gregoriano, mas ainda celebra o Natal em 6 de janeiro. Algumas igrejas armênias usam o calendário juliano, celebrando assim o Natal em 19 de janeiro no calendário gregoriano, sendo 18 de janeiro a véspera de Natal. Algumas regiões também celebram principalmente em 24 de dezembro, em vez de 25 de dezembro.

Referências

  1. Christmas as a Multi-faith Festival—BBC News. Acessado em 30 de setembro de 2008.
  2. Holanda (2010, p. 288)
  3. Sérgio Rodrigues (25 de dezembro de 2012). «Natal, Natalis, Noël, Christmas». Veja. Consultado em 10 de dezembro de 2025 
  4. Hijmans(2009), p. 570: "To explain the presence of Sol in a Christian mausoleum, scholars suggested that in this case he was not Sol, but Christ depicted in the guise of Sol as the New Light and the Sun of Justice. In the words of Lawrence: 'This is the Sun God, Sol Invictus, but also Christ the light of the world' ... Sol in mausoleum M has become the image of choice to illustrate the gradual ascendency of Christianity in the third century AD and in particular of its appropriation of Roman imagery for Christian purposes. ... While Perler, Wallraff, and others differ on details of the meaning of this Sol-Christ, all agree on the basic Christian interpretation and the identity of Sol as Christ".
  5. Jensen, Robin Margaret (2000). Understanding Early Christian Art. [S.l.]: Routledge. p. 42 
  6. Rees, Neil (10 de dezembro de 2023). «Christmas – the original story». Christian Today (em inglês). Consultado em 15 de dezembro de 2023 
  7. Piñero, Antonio (16 de dezembro de 2021). «Biblical stories of Jesus' birth reveal intriguing clues about his times». National Geographic (em inglês). Consultado em 15 de dezembro de 2023 
  8. a b Roll, Susan K. Toward the Origins of Christmas. Peeters Publishers, 1995, p. 107.
  9. Hijmans, S.E., Sol: The Sun in the Art and Religions of Rome, 2009, p. 584.
  10. Roll, p. 160
  11. St Augustune, Sermon 192, in St Augustine: Sermons on the Liturgical Seasons, translated by Sr Mary Sarah Muldowney. Catholic University of America Press, 1984, p. 34
  12. a b c Forsythe, Gary (2012). Time in Roman Religion: One Thousand Years of Religious History. [S.l.]: Routledge. pp. 113, 123, 141 
  13. a b c Bradshaw, Paul (2020). «The Dating of Christmas». In: Larsen. The Oxford Handbook of Christmas. [S.l.]: Oxford University Press. pp. 4–10 
  14. a b c d Talley, Thomas J. (1991). The Origins of the Liturgical Year. [S.l.]: Liturgical Press. pp. 88–91. ISBN 978-0-8146-6075-1. Consultado em 27 de dezembro de 2016 
  15. a b c Salzman, Michele Renee (1990). On Roman Time: The Codex-Calendar of 354 and the Rhythms of Urban Life in Late Antiquity. [S.l.]: University of California Press 
  16. a b Roll, Susan (1995). Toward the Origins of Christmas. [S.l.]: Kok Pharos Publishing 
  17. Bradshaw, Paul F.; Johnson, Maxwell E. (2011). The origins of feasts, fasts, and seasons in early Christianity. Col: Alcuin Club collections. London: SPCK [u.a.] ISBN 978-0-8146-6244-1 
  18. a b Hijmans, Steven (2003). «Sol Invictus, the Winter Solstice, and the Origins of Christmas». Mouseion: Journal of the Classical Association of Canada. 47 (3): 377–398. ISSN 1913-5416. doi:10.1353/mou.2003.0038 
  19. Staff, Biblical Archaeology Society (10 de julho de 2025). «How December 25 Became Christmas». Biblical Archaeology Society (em inglês). Consultado em 13 de novembro de 2025 
  20. Ramzy, John. «The Glorious Feast of Nativity: 7 January? 29 Kiahk? 25 December?». Coptic Orthodox Church Network. Consultado em 17 de janeiro de 2011. Arquivado do original em 28 de dezembro de 2010 
  21. Blakemore, Erin (26 de dezembro de 2019). «Why some people celebrate Christmas in January». www.nationalgeographic.com. National Geographic Partners LLC. Consultado em 26 de julho de 2022. Arquivado do original em 16 de abril de 2021 
  22. «Christmas in Bethlehem». www.sacred-destinations.com. Consultado em 12 de junho de 2010. Arquivado do original em 16 de junho de 2010 
  23. «Why Do Armenians Celebrate Christmas on January 6th?». armenianchurch.org. Consultado em 13 de agosto de 2022 
  24. «Christmas is here- yet again!». Jerusalem Post. Consultado em 13 de agosto de 2022 
  25. Lukiv, Jaroslav (28 de julho de 2023). «Ukraine moves Christmas Day in snub to Russia». BBC News. British Broadcasting Corporation. Consultado em 15 de dezembro de 2023 
  26. «Ukraine moves official Christmas Day holiday to Dec. 25, denouncing Russian-imposed traditions». AP News (em inglês). 29 de julho de 2023. Consultado em 31 de julho de 2023 
  27. RFE/RL. «Orthodox Church Of Ukraine Approves Calendar Switch In Widening Diversion From Russia». RadioFreeEurope/RadioLiberty (em inglês). Consultado em 18 de junho de 2023 
  28. a b English, Adam C. (14 de outubro de 2016). Christmas: Theological Anticipations (em English). [S.l.]: Wipf and Stock Publishers. pp. 70–71. ISBN 978-1-4982-3933-2 
  29. a b Bradshaw, Paul (2020). «The Dating of Christmas». In: Larsen. The Oxford Handbook of Christmas. [S.l.]: Oxford University Press. pp. 7–10 
  30. «Christmas and its cycle». New Catholic Encyclopedia. 3 2nd ed. Catholic University of America Press. 2002. pp. 550–557 
  31. Mackenzie, Edward; Walcott, Charles (1868). Sacred Archaeology: A Popular Dictionary of Ecclesiastical Art and Institutions, from Primitive to Modern Times. [S.l.]: Reeve. p. 153. Consultado em 3 de dezembro de 2024 
  32. Martindale, Cyril Charles (1908). «Christmas». The Catholic Encyclopedia. 3. New York: Robert Appleton Company 
  33. Johnson, Maxwell E. (2005). «The Apostolic Tradition». In: Wainwright, Geoffrey; Westerfield Tucker, Karen Beth. The Oxford History of Christian Worship. [S.l.]: Oxford University Press. p. 65. ISBN 978-0-19-513886-3. Consultado em 3 de fevereiro de 2012 
  34. a b Roy, Christian (2005). Traditional Festivals: A Multicultural Encyclopedia. Santa Barbara, California: ABC-CLIO. p. 146. ISBN 978-1-57607-089-5. Consultado em 3 de fevereiro de 2012. Cópia arquivada em 11 de janeiro de 2014 
  35. Pokhilko, Hieromonk Nicholas. «History of Epiphany». Consultado em 27 de dezembro de 2017. Cópia arquivada em 23 de setembro de 2016 
  36. Hastings, James; Selbie, John A., eds. (2003). Encyclopedia of Religion and Ethics. 6. [S.l.]: Kessinger Publishing Company. pp. 603–604. ISBN 978-0-7661-3676-2. Consultado em 3 de fevereiro de 2012. Cópia arquivada em 22 de novembro de 2018 
  37. Frøyshov, Stig Simeon (23 de outubro de 2013). «[Hymnography of the] Rite of Jerusalem». Canterbury Dictionary of Hymnology 
  38. a b c d e f g Murray, Alexander, "Medieval Christmas" Arquivado em 2011-12-13 no Wayback Machine, History Today, dezembro de 1986, 36 (12), pp. 31–39.
  39. Forbes, Bruce David (1 de outubro de 2008). Christmas: A Candid History. [S.l.]: University of California Press. ISBN 978-0-520-25802-0 
  40. Hill, Christopher (2003). Holidays and Holy Nights: Celebrating Twelve Seasonal Festivals of the Christian Year. [S.l.]: Quest Books. ISBN 9780835608107 
  41. «Who was Charlemagne? The unlikely king who became an emperor». National Geographic. Consultado em 30 de novembro de 2023 
  42. «William the Conqueror: Crowned at Christmas». The History Press. Consultado em 30 de novembro de 2023 
  43. McGreevy, Patrick.
  44. a b c Restad, Penne L. (1995). Christmas in America: a History. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-510980-1 
  45. a b c d Forbes, Bruce David, Christmas: a candid history, University of California Press, 2007, ISBN 0-520-25104-0, pp. 68–79.
  46. «History of Christmas Trees». History. Consultado em 15 de dezembro de 2012. Arquivado do original em 25 de dezembro de 2012 
  47. Karkan, Betsy (2 de dezembro de 2016). «Lutheran Advent Traditions». Lutheran Reformation. Consultado em 12 de dezembro de 2024 
  48. Lowe, Scott C. (11 de janeiro de 2011). Christmas. [S.l.]: John Wiley & Sons. ISBN 978-1-4443-4145-4 
  49. Shawcross, John T. (1 de janeiro de 1993). John Milton. [S.l.]: University Press of Kentucky. ISBN 978-0-8131-7014-5 
  50. Heinz, Donald (2010). Christmas: Festival of Incarnation. [S.l.]: Fortress Press. ISBN 978-1-4514-0695-5 
  51. Old, Hughes Oliphant (2002). Worship: Reformed According to Scripture. [S.l.]: Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22579-7 
  52. a b c d Durston, Chris (dezembro de 1985). «Lords of Misrule: The Puritan War on Christmas 1642–60». History Today. 35 (12). pp. 7–14. Cópia arquivada em 10 de março de 2007 
  53. Old, Hughes Oliphant (2002). Worship: Reformed According to Scripture. [S.l.]: Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22579-7 
  54. Carl Philipp Emanuel Nothaft (outubro de 2011). «From Sukkot to Saturnalia: The Attack on Christmas in Sixteenth-Century Chronological Scholarship». Journal of the History of Ideas. 72 (4): 504–505. JSTOR 41337151 
  55. John Rabon, British Christmas: How the Victorians Invented Christmas As We Know It in Anglotopia, Dec. 12, 2017
  56. a b «Historian Reveals that Cromwellian Christmas Football Rebels Ran Riot» (Nota de imprensa). University of Warwick. 17 de dezembro de 2003. Consultado em 25 de agosto de 2023. Arquivado do original em 28 de setembro de 2020 
  57. Sandys, William (1852). Christmastide: its history, festivities and carols. London: John Russell Smith. pp. 119–120 
  58. a b «When Christmas carols were banned». BBC. Consultado em 11 de março de 2022 
  59. «Act dischairging the Yule vacance». The Records of the Parliaments of Scotland to 1707. St Andrews: University of St Andrews and National Archives of Scotland. Consultado em 29 de fevereiro de 2012. Cópia arquivada em 19 de maio de 2012 
  60. Anon (22 de maio de 2007). «Bank Holiday Fact File» (PDF). TUC press release. TUC. Consultado em 12 de janeiro de 2010. Cópia arquivada (PDF) em 3 de junho de 2013 
  61. Woodforde, James (1978). The Diary of a Country Parson 1758–1802. [S.l.]: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-281241-4 
  62. a b c d Barnett, James Harwood (1984). The American Christmas: A Study in National Culture. [S.l.]: Ayer Publishing. ISBN 978-0-405-07671-8 
  63. Mather, Cotton (25 de dezembro de 1712). Grace defended. A censure on the ungodliness, by which the glorious grace of God, is too commonly abused. A sermon preached on the twenty fifth day of December, 1712. Containing some seasonable admonitions of piety. And concluded, with a brief dissertation on that case, whether the penitent thief on the cross, be an example of one repenting at the last hour, and on such a repentance received unto mercy? (Discurso) (em English). Boston, Massachusetts: B. Green, for Samuel Gerrish. Consultado em 12 de agosto de 2022 
  64. Stephen W. Nissenbaum, "Christmas in Early New England, 1620–1820: Puritanism, Popular Culture, and the Printed Word", Proceedings of the American Antiquarian Society 106:1: p79-164 (1 de janeiro de 1996). Acessado em 25 de dezembro de 2023.
  65. Innes, Stephen (1995). Creating the Commonwealth: The Economic Culture of Puritan New England. [S.l.]: W.W. Norton & Company. p. 145. ISBN 978-0-393-03584-1 
  66. Marling, Karal Ann (2000). Merry Christmas!: Celebrating America's Greatest Holiday. [S.l.]: Harvard University Press. p. 44. ISBN 978-0-674-00318-7 
  67. Smith Thomas, Nancy (2007). Moravian Christmas in the South. [S.l.]: Old Salem Museums & Gardens. p. 20. ISBN 978-0-8078-3181-6 
  68. Andrews, Peter (1975). Christmas in Colonial and Early America. United States: World Book Encyclopedia, Inc. ISBN 978-0-7166-2001-3 
  69. Christmas in France. [S.l.]: World Book Encyclopedia. 1996. ISBN 978-0-7166-0876-9 
  70. a b c Rowell, Geoffrey (dezembro de 1993). «Dickens and the Construction of Christmas». History Today. 43 (12). Consultado em 28 de dezembro de 2016. Cópia arquivada em 29 de dezembro de 2016 
  71. Ledger, Sally; Furneaux, Holly, eds. (2011). Charles Dickens in Context. [S.l.]: Cambridge University Press. p. 178. ISBN 978-0-19-513886-3. Consultado em 25 de dezembro de 2020 
  72. John Storey, "The Invention of the English Christmas," in Christmas, Ideology, and Popular Culture, Sheila Whiteley, ed., pp.17, 19 (2008).
  73. a b Standiford, Les (2008). The Man Who Invented Christmas: How Charles Dickens's A Christmas Carol Rescued His Career and Revived Our Holiday Spirits. [S.l.]: Crown. ISBN 978-0-307-40578-4 
  74. a b Minzesheimer, Bob (22 de dezembro de 2008). «Dickens' classic 'Christmas Carol' still sings to us». USA Today. Consultado em 30 de abril de 2010. Arquivado do original em 6 de novembro de 2009 
  75. Hutton, Ronald (15 de fevereiro de 2001). The Stations of the Sun: A History of the Ritual Year in Britain. [S.l.]: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-157842-7 
  76. Forbes, Bruce David (1 de outubro de 2008). Christmas: A Candid History. [S.l.]: --University of California Press. ISBN 978-0-520-25802-0 
  77. Kelly, Richard Michael, ed. (2003). A Christmas Carol. [S.l.]: Broadview Press. pp. 9, 12. ISBN 978-1-55111-476-7 
  78. Moore, n.73 above at p. 18.
  79. Cochrane, Robertson. Wordplay: origins, meanings, and usage of the English language. University of Toronto Press, 1996, p. 126, ISBN 0-8020-7752-8.
  80. Hutton, Ronald, The Stations of the Sun: The Ritual Year in England. 1996. Oxford: Oxford University Press, p. 113. ISBN 0-19-285448-8.
  81. a b Shoemaker, Alfred Lewis. (1959) Christmas in Pennsylvania: a folk-cultural study. Edition 40. pp. 52, 53. Stackpole Books 1999. ISBN 0-8117-0328-2.
  82. Godey's Lady's Book, 1850. Godey's copied it exactly, except he removed the Queen's tiara, and Prince Albert's moustache, to remake the engraving into an American scene.
  83. Moore's poem transferred the genuine old Dutch traditions celebrated at New Year in New York, including the exchange of gifts, family feasting, and tales of "sinterklass" (a derivation in Dutch from "Saint Nicholas", from whence comes the modern "Santa Claus") to Christmas.The history of Christmas: Christmas history in America Arquivado em 2018-04-19 no Wayback Machine, 2006.
  84. "Americans Celebrate Christmas in Diverse Ways" Arquivado em 2006-12-10 no Wayback Machine, Usinfo.state.gov, 26 de novembro de 2006.
  85. First Presbyterian Church of Watertown "Oh ... and one more thing" 11 de dezembro de 2005 Arquivado em 2007-02-25 no Wayback Machine
  86. a b c Restad, Penne L. (1995), Christmas in America: a History, Oxford: Oxford University Press, p. 96. ISBN 0-19-510980-5
  87. «Christian church of God – history of Christmas». Christianchurchofgod.com. Consultado em 24 de fevereiro de 2011. Cópia arquivada em 19 de dezembro de 2010 
  88. Jacob R. Straus (16 de novembro de 2012). «Federal Holidays: Evolution and Current Practices» (PDF). Congressional Research Service. Consultado em 2 de janeiro de 2014. Arquivado do original (PDF) em 3 de janeiro de 2014 
  89. Crossland, David (22 de dezembro de 2021). «Truces weren't just for 1914 Christmas». The Times (em inglês). ISSN 0140-0460. Consultado em 24 de dezembro de 2021 
  90. Baxter, Keven (24 de dezembro de 2021). «Peace for a day: How soccer brought a brief truce to World War I on Christmas Day 1914». Los Angeles Times (em inglês). Consultado em 24 de dezembro de 2021. Cópia arquivada em 24 de dezembro de 2021 
  91. «The Real Story of the Christmas Truce». Imperial War Museums (em inglês). Consultado em 24 de dezembro de 2021 
  92. «Christmas Truce 1914». BBC School Radio (em inglês). Consultado em 24 de dezembro de 2021 
  93. Connelly, Mark (2000). Christmas at the Movies: Images of Christmas in American, British and European Cinema. [S.l.]: I.B.Tauris. ISBN 978-1-86064-397-2 
  94. Ramet, Sabrina Petra (10 de novembro de 2005). Religious Policy in the Soviet Union. [S.l.]: Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-02230-9 
  95. Zugger, Christopher Lawrence (2001). Catholics of the Soviet Empire from Lenin Through Stalin. [S.l.]: Syracuse University Press. ISBN 978-0-8156-0679-6 
  96. Tamkin, Emily (30 de dezembro de 2016). «How Soviets Came to Celebrate New Year's Like Christmas (and Why Russians Still Do)». Foreign Policy. Consultado em 6 de janeiro de 2022 
  97. Goldberg, Carey (7 de janeiro de 1991). «A Russian Christmas—Better Late Than Never: Soviet Union: Orthodox Church celebration is the first under Communists. But, as with most of Yeltsin's pronouncements, the holiday stirs a controversy.». Los Angeles Times. Consultado em 22 de novembro de 2014. Cópia arquivada em 22 de dezembro de 2015 
  98. «Celebrate Christmas Italian Styles at These City Events». TripSavvy (em inglês). Consultado em 26 de janeiro de 2021 
  99. Perry, Joseph (24 de dezembro de 2015). «How the Nazis co-opted Christmas: A history of propaganda». The Washington Post. Consultado em 11 de março de 2016. Cópia arquivada em 6 de janeiro de 2016 
  100. «Somalia joins Brunei by banning Christmas celebrations 'to protect Islam'». The Daily Telegraph. 24 de dezembro de 2015. Consultado em 4 de abril de 2018. Cópia arquivada em 29 de maio de 2018 
  101. «Iraq officially makes Christmas Day a national holiday». CNN. 25 de dezembro de 2018 
  102. Neuman, Scott (16 de dezembro de 2023). «There's no Christmas in Bethlehem this year. With war in Gaza, festivities are off». NPR. Consultado em 23 de dezembro de 2023 
  103. Jespersen, Knud J. V. (21 de junho de 2011). A History of Denmark. [S.l.]: Macmillan International Higher Education. ISBN 978-0-230-34417-4 
  104. McGrath, Alister E. (27 de janeiro de 2015). Christianity: An Introduction (em inglês). [S.l.]: John Wiley & Sons. ISBN 978-1-118-46565-3 
  105. Huckabee, Tyler (9 de dezembro de 2021). «No, Christmas Trees Don't Have 'Pagan' Roots» (em English). Relevant Magazine. Consultado em 9 de dezembro de 2022 
  106. Neal, Daniel (1822). The History of the Puritans. [S.l.]: William Baynes and Son. p. 193. Consultado em 25 de dezembro de 2023  (page 133 in the link above)
  107. NEWS, SA (24 de dezembro de 2022). «Christmas Day 2022: Facts, Story & Quotes About Merry Christmas». SA News Channel (em inglês). Consultado em 26 de dezembro de 2022 
  108. a b Simek (2007:379).
  109. Weiser, Franz Xaver (1958). Handbook of Christian Feasts and Customs. [S.l.]: Harcourt 
  110. «Koliada». Encyclopediaofukraine.com. Consultado em 19 de novembro de 2012 
  111. «2018 Worship and Music Planning Calendar». The United Methodist Church. 2018. Consultado em 9 de dezembro de 2018 
  112. Stetzer, Ed (14 de dezembro de 2015). «What Is Church Attendance Like During Christmastime? New Data From LifeWay Research». Christianity Today. Consultado em 9 de dezembro de 2018. Cópia arquivada em 29 de janeiro de 2018 
  113. Bingham, John (27 de outubro de 2016). «British families only attend church at Christmas, new figures suggest». The Daily Telegraph. Consultado em 24 de dezembro de 2017. Cópia arquivada em 27 de dezembro de 2017 
  114. Collins, Ace, Stories Behind the Great Traditions of Christmas, Zondervan, (2003), ISBN 0-310-24880-9 p.47.
  115. «Alla scoperta dei cinque presepi più belli di Bologna | Nuok». Nuok.it. 24 de janeiro de 2013. Consultado em 25 de dezembro de 2013. Cópia arquivada em 27 de dezembro de 2013 
  116. «Presepi in Liguria: provincia di Genova, Tigullio -sito di Paolino». Digilander.libero.it. Consultado em 25 de dezembro de 2013. Cópia arquivada em 27 de dezembro de 2013 
  117. «Holidays at the Museums: Carnegie Museum of Natural History». Carnegiemnh.org. 26 de novembro de 2013. Consultado em 25 de dezembro de 2013. Cópia arquivada em 27 de dezembro de 2013 
  118. Bershad, David; Carolina Mangone, The Christian Travelers Guide to Italy Arquivado em 2022-12-25 no Wayback Machine, Zondervan, 2001.
  119. «The Provençal Nativity Scene». Simplytreasures.com. Consultado em 25 de dezembro de 2013. Cópia arquivada em 14 de setembro de 2012 
  120. Seaburg, Carl, Celebrating Christmas: An Anthology Arquivado em 2022-12-25 no Wayback Machine, iUniverse, 2003.
  121. Bowler, Gerry, The World Encyclopedia of Christmas Arquivado em 2022-12-25 no Wayback Machine, Random House LLC, 2012.
  122. Carol King (24 de dezembro de 2012). «A Christmas Living Nativity Scene in Sicily». Italy Magazine. Consultado em 25 de dezembro de 2013. Cópia arquivada em 26 de dezembro de 2013 
  123. These Strange German Ways. [S.l.]: Edelweiss Publishing Company. 1989. p. 122 
  124. Nowak, Claire (23 de dezembro de 2019). «The Real Reason Why Christmas Colors Are Green and Red». Reader's Digest (em inglês). Consultado em 18 de dezembro de 2020 
  125. Norris, Rebecca (29 de outubro de 2019). «Here's the History Behind Why Red and Green Are the Traditional Christmas Colors». Country Living (em inglês). Consultado em 18 de dezembro de 2020 
  126. Collins, Ace (1 de abril de 2010). Stories Behind the Great Traditions of Christmas. [S.l.]: Zondervan. ISBN 978-0-310-87388-4. Consultado em 2 de dezembro de 2010 
  127. Senn, Frank C. (2012). Introduction to Christian Liturgy. [S.l.]: Fortress Press. p. 118. ISBN 978-1-4514-2433-1 
  128. «The Christmas Tree». Lutheran Spokesman. 29–32. 1936 
  129. Kelly, Joseph F. (2010). The Feast of Christmas. [S.l.]: Liturgical Press. ISBN 978-0-8146-3932-0 
  130. Blainey, Geoffrey (24 de outubro de 2013). A Short History of Christianity. [S.l.]: Rowman & Littlefield Publishers. ISBN 978-1-4422-2590-9 
  131. Mandryk, DeeAnn (25 de outubro de 2005). Canadian Christmas Traditions. [S.l.]: James Lorimer & Company. ISBN 978-1-55439-098-4 
  132. Wells, Dorothy (1897). «Christmas in Other Lands». The School Journal. 55: 697–8 
  133. Jones, David Albert (27 de outubro de 2011). Angels. [S.l.]: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-161491-0 
  134. Becker, Udo (1 de janeiro de 2000). The Continuum Encyclopedia of Symbols (em English). [S.l.]: A & C Black. ISBN 978-0-8264-1221-8 
  135. Crump, William D. (2006). The Christmas Encyclopedia (em English). [S.l.]: McFarland & Company. p. 67. ISBN 978-0-7864-2293-7 
  136. Socias, James (24 de junho de 2020). Handbook of Prayers (em inglês). [S.l.]: Midwest Theological Forum. ISBN 978-1-936045-54-9 
  137. Kitch, Anne E. (2004). The Anglican Family Prayer Book. [S.l.]: Morehouse Publishing. p. 125 
  138. van Renterghem, Tony.
  139. Fritz Allhoff, Scott C. Lowe (2010). Christmas. [S.l.]: John Wiley & Sons 
  140. Harper, Douglas, Christ Arquivado em 2006-05-09 no Wayback Machine, Online Etymology Dictionary, 2001.
  141. Hewitson, Carolyn (2013). Festivals. [S.l.]: Routledge. ISBN 9781135057060. It is said to resemble the star of Bethlehem. The Mexicans call it the flower of the Holy Night, but usually it is called poinsettia after the man who introduced it to America, Dr Joel Poinsett. 
  142. «The Legends and Traditions of Holiday Plants». www.ipm.iastate.edu. Consultado em 17 de fevereiro de 2016. Cópia arquivada em 22 de janeiro de 2016 
  143. «Liturgical Year : Symbolic Lights and Fires of Christmas (Activity)». Catholic Culture. Consultado em 10 de dezembro de 2011. Cópia arquivada em 13 de janeiro de 2012 
  144. Murray, Brian. "Christmas lights and community building in America," History Matters, Spring 2006. Arquivado em 2010-06-29 no Wayback Machine
  145. «Imbuljuta». Schoolnet.gov.mt. Consultado em 3 de fevereiro de 2012. Cópia arquivada em 22 de janeiro de 2012 
  146. «Christmas in Eritrea» 
  147. «Negli Usa tutti pazzi per il panettone, è boom vendite». Ansa (em italiano). 4 de dezembro de 2017 
  148. «Natal EUA: conheça as tradições do dia do natal americano». hotcourses. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  149. «12 Canções de Natal de todo o Mundo». EF Blog Portugal. 26 de dezembro de 2016. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  150. «Festivais, mercados e shows animam o Natal em Toronto e arredores». O Globo. 7 de dezembro de 2017. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  151. «Elvis Presley White Christmas - Christmas Albuns de Natal». Som13. Consultado em 7 de setembro de 2021. Arquivado do original em 6 de outubro de 2013 
  152. «Mariah Carey ganha placa multiplatinada de "All I Want For Christmas Is You" e álbum de natal». POPline. 22 de dezembro de 2020. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  153. Sanches, Luciana Maria (27 de dezembro de 2007). «As Paradas Lá Fora: Álbum natalino é o mais vendido do ano nos EUA». Omelete. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  154. «Disco de Natal de Justin Bieber chega às lojas em novembro». Justin Bieber no Brasil. 6 de outubro de 2011. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  155. «Em clima de Natal, Billboard tem 14 músicas natalinas no top 100». Correio Braziliense. Consultado em 20 de setembro de 2021 
  156. Revista Veja, 4.12.1996
  157. «Músicas de Natal: 9 canções e 9 álbuns para renovar sua playlist». NSC Total. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  158. «Música de Natal - Noite Feliz, Pobrezinho nasceu em Belém - Coleção Miau». Consultado em 7 de setembro de 2021 
  159. «Música de Natal - Bate o Sino Pequenino - Coleção Miau». Consultado em 7 de setembro de 2021 
  160. «Saiba como surgiu a música natalina 'Noite Feliz', que completa 200 anos». Folha de S.Paulo. 24 de dezembro de 2018. Consultado em 15 de setembro de 2021 
  161. «A pouco conhecida história de 'Noite Feliz', uma das mais famosas músicas de Natal». BBC News Brasil. Consultado em 7 de setembro de 2021 
  162. «Ciência atesta: filmes natalinos são conforto em fim de ano caótico». VEJA. Consultado em 20 de setembro de 2021 
  163. Rooney, David; Rooney, David (24 de outubro de 2004). «The Polar Express». Variety (em inglês). Consultado em 20 de setembro de 2021 
  164. Schaverien, Anna (19 de junho de 2021). «E-Cards Are Back, Thanks to the Pandemic». The New York Times (em inglês). ISSN 0362-4331. Consultado em 13 de novembro de 2021. Cópia arquivada em 28 de dezembro de 2021  Verifique o valor de |url-access=limited (ajuda)
  165. «It's time to mail your holiday cards – if you can find any». NBC News (em inglês). 2 de novembro de 2021. Consultado em 13 de novembro de 2021 
  166. «History of Christmas – Part 2». The Note Pad | Stationery & Party Etiquette Blog by American Stationery (em inglês). 28 de novembro de 2012. Consultado em 22 de dezembro de 2021 
  167. «In pictures: Christmas stamps». BBC. Consultado em 29 de agosto de 2023 
  168. «The First Christmas Stamps». American Philatelic Society. Consultado em 29 de agosto de 2023 
  169. Collins, Ace (20 de abril de 2010). Stories Behind the Great Traditions of Christmas. [S.l.]: Zondervan. p. 17. ISBN 978-0-310-87388-4. Consultado em 10 de abril de 2012 
  170. Trexler, Richard (23 de maio de 1997). The Journey of the Magi: Meanings in History of a Christian Story. [S.l.]: Princeton University Press. p. 17. ISBN 978-0-691-01126-4. Consultado em 10 de abril de 2012. Cópia arquivada em 31 de dezembro de 2015 
  171. Collins, Ace (20 de abril de 2010). Stories Behind the Great Traditions of Christmas. [S.l.]: Zondervan. p. 17. ISBN 978-0-310-87388-4. Consultado em 10 de abril de 2012 
  172. Berking, Helmuth (30 de março de 1999). Sociology of Giving. [S.l.]: SAGE Publications. ISBN 978-0-85702-613-2 
  173. a b Stanga, Isabela (21 de dezembro de 2023). «Amigo secreto: Como surgiu a brincadeira?». Cidades DF. Consultado em 7 de janeiro de 2024 
  174. Jona Lendering (20 de novembro de 2008). «Saint Nicholas, Sinterklaas, Santa Claus». Livius.org. Consultado em 24 de fevereiro de 2011. Arquivado do original em 4 de setembro de 2006 
  175. «Christmas Day Ba' 2023». Orkney.com 
  176. a b «Why football at Christmas is a very British tradition». BBC Bitesize 
  177. «The Last Time Football Was Played on Christmas Day in England». 90min.com. 25 de dezembro de 2020 
  178. John Woodcock (17 de novembro de 2013). "England v Germany: when rivals staged beautiful game on the Somme" Arquivado em 2020-06-12 no Wayback Machine, The Daily Telegraph.
  179. «South Molton and Brook Street Christmas Lights». View London.co.uk. 16 de novembro de 2010. Arquivado do original em 15 de novembro de 2009 
  180. a b Julia Kollewe Monday (29 de novembro de 2010) West End spree worth £250m marks start of Christmas shopping season The Guardian
  181. Varga, Melody. «Black Friday». About.com  , Arquivamento e link escondidos no código fonte devido à bloqueio do filtro de spam
  182. «Definition Christmas Creep - What is Christmas Creep». Women in Business. 2 de novembro de 2010  , Arquivamento e link escondidos no código fonte devido à bloqueio do filtro de spam
  183. Gwen Outen (3 de dezembro de 2004). «ECONOMICS REPORT – Holiday Shopping Season in the U.S.». Voice Of America. Arquivado do original em 15 de novembro de 2007 
  184. «Facts. The Holiday Season». US Census Bureau. 19 de dezembro de 2005. Consultado em 30 de novembro de 2009. Arquivado do original em 3 de novembro de 2005 
  185. US Census 2005
  186. "The Deadweight Loss of Christmas", American Economic Review, Dezembro de 1993, 83 (5)
  187. "Is Santa a deadweight loss?" The Economist 20 de dezembro de 2001
  188. «Christmas is Damaging the Environment, Report Says». Reuters. 16 de dezembro de 2005. Arquivado do original em 12 de março de 2007 
  189. «Marta Patiño, The Puritan Ban on Christmas». TimeTravel-Britain.com. Consultado em 24 de fevereiro de 2011 
  190. «Why did Cromwell abolish Christmas?». Oliver Cromwell. The Cromwell Association. 2001. Consultado em 28 de dezembro de 2006 
  191. «A Christmas Tree or a Holiday Tree?». Muslim Canadian Congress. Arquivado do original em 31 de dezembro de 2005 
  192. «Jews for Christmas». NewsMax. Arquivado do original em 28 de fevereiro de 2007 
  193. Don Feder on Christmas – Jewish World review
  194. Gibson, John, The War on Christmas, Sentinel Trade, 2006, pp. 1–6
  195. Ostling, Richard. "Have Yourself A Merry Little Lawsuit This Season." Buffalo Law Journal 12/1/2005, Vol. 77 Issue 96, p. 1-4.
  196. Lynch vs. Donnelly (1984)
  197. «Appeals Court: School district can ban Christmas carols». hilly.com. Philadelphia Inquirer. 25 de novembro de 2009. Consultado em 28 de novembro de 2009. Arquivado do original em 26 de novembro de 2009 
  198. «Boycott Gap, Old Navy, and Banana Republic this Christmas». Action.afa.net. Consultado em 24 de fevereiro de 2011. Arquivado do original em 13 de janeiro de 2013 
  199. «'Festival of shame': Why China has cracked down on Christmas». The Independent (em inglês). 23 de dezembro de 2021. Consultado em 27 de abril de 2022 
  200. «Cidade chinesa é responsável pela fabricação de 60% dos enfeites de Natal do mundo». Galileu. 23 de dezembro de 2014. Consultado em 27 de abril de 2022 
  201. «Santa's real workshop: the town in China that makes the world's Christmas decorations». the Guardian (em inglês). 19 de dezembro de 2014. Consultado em 27 de abril de 2022 
  202. a b «Countries that do not celebrate Christmas». The Week UK (em inglês). Consultado em 27 de abril de 2022 

Bibliografia

Ligações externas

Outros projetos Wikimedia também contêm material sobre este tema:
Wikcionário Definições no Wikcionário
Wikiquote Citações no Wikiquote
Commons Imagens e media no Commons