Shrek (série)

Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
(Redirecionado de Shrek 5)
Ir para: navegação, pesquisa


Shrek
Shrek, o personagem central da série
Criador William Steig/DreamWorks Animation
Trabalho original Shrek! (1990)
Filmes e televisão
Filmes Shrek (2001)
Shrek 2 (2004)
Shrek the Third (2007)
Shrek Forever After (2010)
N/A (2019)[1]
Programas televisivos The Adventures of Puss in Boots
Encenações
Musicais Shrek the Musical
Lazer
Jogos eletrônicos Vários (ver abaixo)
Outros
Site oficial Shrek - DreamWorks Animation

Shrek é uma franquia de filmes de animação computadorizada direcionados principalmente ao público infantojuvenil e os diversos outros itens que estes filmes inspiraram. Foi criada em 2001 pela DreamWorks Animation com o longa-metragem animado Shrek, vagamente baseado no livro infantil Shrek! de William Steig, publicado em 1990. Desde então, a DreamWorks lançou mais três longas-metragens (e paralelamente, alguns curtas-metragens) continuando a história do primeiro filme, construindo uma das séries de maior sucesso da atualidade. O sucesso da série levou também ao lançamento de videogames, uma série spin-off, um musical, entre vários outros itens levando a marca.

Shrek (nome oriundo da palavra germânica Schreck, que significa "medo" ou "terror") é como chama do protagonista da série: um ogro verde grande sem modos, que vive sozinho e satisfeito em seu pântano e exerce hábitos peculiares como tomar banho de lama e comer olhos, ratos e insetos, espantando qualquer um que se aproximar de seus domínios. A série foca no seu relacionamento com seu amor, a princesa Fiona, a quem conhece, percebe gostos em comum e acaba formando uma família e consequentemente abandonando sua natureza de isolação, bem como com os personagens de contos de fada de quem ele acaba se tornando amigo, notavelmente um burro falante e o gato de botas, e os vilões ambiciosos e arrogantes que ele enfrenta, incluindo Lord Farquaad, um ditador esnobe de um povo manipulado, uma Fada Madrinha, seu filho Príncipe Encantado e Rumpelstiltskin. Misturado ao tema de fantasia e contos de fadas, a série conta com diversas referências humorísticas e satíricas à cultura popular ocidental, o que também a torna em parte dedicada a um público mais maduro.

A série recebeu prestígio da crítica. Em maio de 2010, o jornal The New York Times notou que a criação dos personagens principais da série foi "brilhante" e afirmou sobre eles: "mesmo uma década depois do primeiro filme, eles permanecem fusões vitais e envolventes de imagem, personalidade e voz como quaisquer outros personagens na história da animação."[2] A série também teve um excelente sucesso comercial, sendo a franquia animada mais lucrativa de todos os tempos e a décima-terceira entre todas as franquias cinematográficas. O primeiro filme da série também venceu o óscar de melhor filme de animação em 2002.[3]

Lista de mídias[editar | editar código-fonte]

Longas-metragens[editar | editar código-fonte]

Shrek
Ano Título (original) Título (Brasil) Título (Portugal)
2001 Shrek
2004 Shrek 2
2007 Shrek the Third Shrek Terceiro Shrek: O Terceiro
2010 Shrek Forever After Shrek para Sempre
2019 N/A*[1]
Gato de Botas (spin-off)
Ano Título (original) Título (Brasil) Título (Portugal)
2011 Puss in Boots Gato de Botas O Gato das Botas
N/A Puss in Boots 2: Nine Lives & 40 Thieves*  ?  ?

* = em produção

Curtas-metragens[editar | editar código-fonte]

Extras de VHS/DVD/outras mídias
Ano Título (original) Título (Brasil) Título (Portugal) Inclusão
2001 Shrek in the Swamp Karaoke Dance Party VHS de Shrek; DVD especial de 2 discos de Shrek
2004 Far Far Away Idol Ídolo de Tão Tão Distante DVD de Shrek 2
2010 Donkey's Caroling Christmas-tacular DVD de Shrek Forever After; box Shrek: The Whole Story
2011 Thriller Night DVD de Scared Shrekless; Shrek's Thrilling Tales/Shrek's Spooky Stories
2011 The Pig Who Cried Werewolf Nintendo Video do Nintendo 3DS; Shrek's Thrilling Tales/Shrek's Spooky Stories
2012 Puss in Boots: The Three Diablos Gato de Botas: Os Três Diablos DVD de Puss in Boots
Lançamentos em DVD/atrações
Ano Título (original) Título (Brasil) Título (Portugal)
2003 Shrek 4-D
Especiais de TV
Ano Título (original) Título (Brasil) Título (Portugal)
2007 Shrek the Halls Shrek no Natal A Todos um Shrek Natal
2010 Scared Shrekless Assustando Shrek O Susto de Shrek

Videogames[editar | editar código-fonte]

Com o sucesso dos filmes, diversos videogames foram produzidos para diversas plataformas. Os jogos da série principal são de aventura, enquanto que os outros costumam ser de corrida ou luta.

Série principal
Ano Título Plataformas
2001 Shrek Xbox
2004 Shrek 2 PC, PS2, Xbox, GameCube, GBA
2007 Shrek the Third PC, Xbox 360, Wii, PS2, PSP, Nintendo DS, GBA, iOS
2010 Shrek Forever After PC, PS3, Xbox 360, Wii, Nintendo DS, iOS
2011 Puss in Boots PS3, Xbox 360, Wii, Nintendo DS
Outros
Ano Título Plataformas
2001 Shrek: Fairy Tale Freakdown GBC
Shrek Game Land Activity Center PC
2002 Shrek: Hassle at the Castle GBA
Shrek Extra Large GameCube
Shrek Swamp Kart Speedway GBA
Shrek: Treasure Hunt PS1
2003 Shrek Super Party PS2, GameCube, Xbox
Shrek: Reekin' Havoc GBA
2004 Shrek 2 Activity Center: Twisted Fairy Tale Fun PC
Shrek 2: Team Action PC
Shrek 2: Beg for Mercy GBA
2005 Shrek SuperSlam PC, PS2, GameCube, Xbox, Nintendo DS, GBA
2006 Shrek Smash n' Crash Racing PS2, GameCube, PSP, Nintendo DS, GBA
2007 Shrek n'Roll Xbox Live Arcade
2008 Shrek's Carnival Craze Party Games PC, PS2, Wii, Nintendo DS
Shrek: Ogres & Dronkeys Nintendo DS
2009 Shrek Kart iOS
2011 Fruit Ninja: Puss in Boots iOS, Android
2012 Shrek's Fairytale Kingdom iOS
2013 Shrek Alarm iOS

Outras mídias[editar | editar código-fonte]

Ano Título (original) Título (Brasil) Título (Portugal) Formato
2008 Shrek the Musical Shrek: o Musical peça musical
2015 The Adventures of Puss in Boots As Aventuras do Gato de Botas As Aventuras do Gato das Botas série de TV (Netflix)

Resumo da trama e descrição[editar | editar código-fonte]

Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)ção contém revelações sobre o enredo.

Shrek (2001)[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: Shrek

Shrek é um ogro que vive só e tranquilo em seu pântano, assustando aldeões que tentam se aproximar dele. Um dia, é surpreendido quando Lord Farquaad, da terra de Duloc, envia milhares de criaturas de contos de fada para seus domínios. Farquaad concorda em devolver seu pântano do jeito que era antes caso Shrek aceite resgatar a Princesa Fiona, com quem Farquaad pretende se casar para virar rei.

Shrek parte, então, junto a um burro falante chamado Burro com quem ele faz amizade, até o castelo onde a princesa está aprisionada e a liberta de forma inusitada, enquanto Burro acaba criando um relacionamento amoroso com o dragão fêmea que guarda o castelo. No caminho de volta para Duloc, Shrek e Fiona acabam se apaixonando, porém ela não revela que se transforma em ogra à noite por causa de uma maldição, o que mais tarde causa uma briga entre os dois.

No entanto, encorajado por Burro, Shrek decide se desculpar e quando Fiona está para se casar com Farquaad, ele protesta e com a ajuda do Dragão derrota Farquaad. Shrek e Fiona então se casam e a maldição de Fiona é quebrada, fazendo-a tomar forma permanente de ogra.

Shrek 2 (2004)[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: Shrek 2

Shrek e Fiona agora são ogros recém-casados vivendo no pântano. Eles recebem um convite do rei Harold e da rainha Lillian do reino de Tão Tão Distante – os pais de Fiona – a visitarem o reino para celebrar em família o casamento da princesa com o "príncipe" que a salvou. Porém, ninguém suspeita que eles são um casal ogro, o que causa uma comoção geral quando eles chegam, além de um grande desentendimento entre Shrek, Harold e Fiona.

A Fada Madrinha e seu filho Príncipe Encantado, que resgataria Fiona caso Shrek não o tivesse feito, demonstram um desprezo pela princesa ter se casado com um ogro e planejam secretamente acabar com o casamento deles e fazer Fiona se casar com Encantado. Eles tentam isso de diversas maneiras ao longo do filme.

Shrek e Burro acabam conhecendo o Gato de Botas, que fora contratado por Harold sob pressão da Fada Madrinha para eliminar Shrek, mas é "derrotado". Ao invés disso, o gato acaba se tornando amigo deles e os ajudando em sua aventura. Juntos, os três se infiltram na fábrica da Fada e roubam a "Poção Felizes para Sempre", que promete a quem toma reconciliar relacionamentos. Shrek e Burro tomam a poção. Como efeito, Shrek e Burro se transformam num homem e num alazão, respectivamente, e Fiona volta à sua forma humana.

Até o fim da noite seguinte, Encantado finge ser Shrek sob o efeito da poção e, junto com Harold, a Fada Madrinha planeja fazer Fiona tomar uma poção do amor para se apaixonar pelo príncipe. Este plano falha, pois Harold o boicota secretamente ao entender Shrek e passar a respeitar o desejo de sua filha. Ainda, num ato heroico, o rei protege Shrek quando a Fada o ataca, fazendo-o voltar à sua forma original – um sapo. Shrek e Fiona se beijam, quebrando o efeito da "Felizes para Sempre". Tocados pela história, o povo de Tão Tão Distante passa a aceitar o casal ogro.

Shrek the Third (2007)[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: Shrek the Third

O Príncipe Encantado é um ator de teatro ridicularizado por ter falhado em se casar com Fiona. Tomado por mágoa e desejo de vingança, forma uma aliança de vilões para tomar o Reino de Tão Tão Distante. Enquanto isso, Shrek vive no reino com sua esposa Fiona e seus amigos. Como agora é filho adotivo de Harold, é o herdeiro para o trono do reino, mas acredita que não se encaixa no cargo. Pouco antes de falecer, Harold indica que só há um herdeiro que não Shrek: seu sobrinho Arthur Pendragon.

Shrek, Burro e Gato partem então num navio para recrutar o jovem Arthur, um adolescente que estuda na universidade de Worcestershire, numa ilha distante. Um pouco antes, no entanto, Fiona revela que está grávida, deixando Shrek preocupado. Apesar de relutâncias e complicações envolvendo Arthur, eles conseguem voltar ao reino com a ajuda do mago Merlin, que acidentalmente faz Burro e Gato trocarem de corpo.

Quando eles chegam, no entanto, o reino está tomado pelo exército do príncipe. Shrek e Arthur são capturados para serem mortos enquanto os demais são aprisionados. Com a ajuda da rainha Lillian, a princesa Fiona e suas amigas princesas, os demais conseguem escapar, porém Encantando planeja matar Shrek em público numa performance teátrica.

Em meio a escaramuças envolvendo Arthur, Shrek, Encantado e os vilões no meio do palco, Arthur convence os vilões que eles não são perdedores, fazendo-os abandonar a aliança com Encantando. O Dragão então bate numa torre do cenário que cai em cima de Encantado. Após o reino voltar ao normal, Arthur é coroado. Shrek, Fiona, Gato, Burro e os outros então voltam ao pântano, onde Shrek conhece os seus filhos Flatus, Fergus e Felicia.

Shrek Forever After (2010)[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: Shrek Forever After

Rumpelstiltskin é um personagem com poderes mágicos, capaz de fazer magias mirabolantes mediante contratos. Porém, ele também é conhecido por se aproveitar de seus clientes, fazendo-os agir de acordo com seus interesses. É revelado que um pouco antes de Fiona ser resgatada por Shrek, o rei Harold e a rainha Lillian estavam a ponto de assinar um contrato entregando seu reino a ele, mas eles receberam a notícia antes de assinarem. Isso criou em Rumpelstiltskin um ódio por Shrek e um desejo de eliminá-lo para conseguir o que queria.

Shrek é agora um ogro com uma vida social agitada de família e muitos amigos, sentindo saudades da época em que era um ogro assustador e solitário. Em meio a uma briga com Fiona no aniversário de seu filho, ele sai furioso de casa e encontra Rumpelstiltskin no caminho, que se propõe a realizar seu desejo em troca de um dia de sua infância.

Shrek aceita e é então transportado para uma realidade alternativa onde ele é um ogro desconhecido. Apesar de feliz no começo, ele percebe que nessa realidade ninguém o conhece e eventualmente acaba descobrindo que Tão Tão Distante é agora um reino pobre e decrépito liderado por Rumpelstiltskin. O vilão explica a situação toda para Shrek: ele tomou o dia em que Shrek nasceu, o que fará o ogro deixar de existir assim que o dia acabar.

Shrek, eventualmente, descobre que o contrato é anulado caso ele beije Fiona, seu verdadeiro amor. Porém nesta realidade Fiona é uma guerreira que chefia uma resistência de ogros contra a tirania de Rumpelstiltskin. Ele tenta fazer de tudo para beijá-la, mas ela está mais preocupada em planejar a emboscada. A emboscada falha e os ogros são capturados, porém Shrek os liberta ao se oferecer para Rumpelstiltskin, que recompensava com contratos infinitos quem trouxesse Shrek vivo, obrigando-o a realizar um desejo. Este ato heroico comove Fiona, fazendo-a beijar Shrek e devolvendo sua vida.

Puss in Boots (2011)[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: Puss in Boots

Este filme foca na história de vida do Gato de Botas. Explica como ele se tornou um matador de ogros e mostra seu relacionamento com a gata Kitty Pata-Mansa e o ovo Humpty Alexandre Dumpty.

Curta-metragens[editar | editar código-fonte]

Paralelamente à série principal, alguns curtas-metragens com pequenas histórias envolvendo os personagens da série foram desenvolvidos. Os mais longos e trabalhados foram os dois especiais de TV, Shrek the Halls (especial de Natal de 2007) e Scared Shrekless (especial de Halloween de 2010), além do minifilme 3D da série, Shrek 4-D, lançado em 2003 em DVD e como atração em parques temáticos. Ademais, pequenos extras foram incluídos em DVDs e outras mídias.

Série de TV[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: The Adventures of Puss in Boots

Na série animada As Aventuras do Gato de Botas, que estreou em 2015, Gato é o vigilante que defende a cidade de San Lorenzo de frequentes invasores, após ele ter acidentalmente quebrado o feitiço que protegia o tesouro guardado nela do mundo exterior. Ele também tenta achar uma maneira de restaurar o feitiço de proteção.

Musical[editar | editar código-fonte]

Ver artigo principal: Shrek the Musical

O musical da série, que estreou em 2008, reconta a história do primeiro filme com algumas situações a mais.

Lançamentos futuros[editar | editar código-fonte]

Quinto filme (2019)[editar | editar código-fonte]

Após o sucesso de Shrek 2 em maio de 2004, Jeffrey Katzenberg revelou que a história de Shrek foi planejada para transcorrer em cinco filmes desde o começo. "Antes de terminarmos o primeiro filme, falamos sobre o que é a história inteira do Shrek, e cada um dos capítulos responde perguntas sobre o primeiro filme e nos proporciona um aprofundamento na compreensão", disse Katzenberg, "Shrek 3 e 4 revelarão outras perguntas não respondidas e finalmente, no último capítulo, entenderemos como o Shrek foi parar neste pântano, no momento em que o conhecemos no primeiro filme."[4] Após o lançamento de Shrek the Third em 2007, Katzenberg anunciou que o quinto filme seria lançado em 2013.[5]

Em maio de 2009, a DreamWorks anunciou que o título do quarto filme seria Shrek Forever After, indicando que seria o último na série.[6] Mais tarde no mesmo ano, isto foi confirmado por Bill Damaschke, chefe de produção criativa na empresa. Ele afirmou: "Tudo o que foi amado a respeito do Shrek no primeiro filme é trazido para o último filme".[7]

Josh Klausner, um dos roteiristas de Shrek Forever After, explicou, em 2010, a evolução do script: "Quando eu me juntei ao projeto, não era para este ser o capítulo final — originalmente, haveria cinco filmes do Shrek. Então, após um ano de desenvolvimento, Jeffrey Katzenberg decidiu que a história que criamos seria a maneira correta da jornada do Shrek acabar."[8]

Em fevereiro de 2014, numa entrevista para o Fox Business Network, Katzenberg sugeriu que um quinto filme ainda poderia ser feito. "Nós gostamos de dar a eles um pouco de descanso", falou dos personagens. "Mas eu acho que vocês podem ter certeza que haverá outro capítulo na série do Shrek. Nós não acabamos, e o mais importante: ele também não."[9]

Em 15 de junho de 2016, após a NBCUniversal comprar a DreamWorks Animation por US$ 3,8 bilhões, Steve Burke, chefe da NBCUniversal, discutiu planos de reviver a franquia, juntamente aos outros filmes da DreamWorks.[10][11] Em julho de 2016, a DreamWorks anunciou que o quinto filme será lançado em 2019.[12]

Puss in Boots 2: Nine Lives & 40 Thieves (N/A)[editar | editar código-fonte]

Em novembro de 2012, o produtor executivo Guillermo del Toro disse que alguns rascunhos para uma sequência do filme do Gato de Botas já foram feitos e que o direitor Chris Miller quer levar o Gato a uma aventura a lugares exóticos.[13] Em abril de 2014, Antonio Banderas, o dublador do Gato, disse que os trabalhos da sequência tinham acabado de começar.[14] Em 12 de junho de 2014, o filme foi intitulado Puss in Boots 2: Nine Lives & 40 Thieves (em tradução livre: "O Gato de Botas 2: Sete Vidas e Quarenta Ladrões") e seu lançamento foi agendado para 2 de novembro de 2018.[15]

Dois meses depois, a data de lançamento foi adiada para 21 de dezembro de 2018.[16] Em janeiro de 2015, o filme foi tirado da previsão de lançamento, devido a mudanças na estrutura da empresa e a nova política de lançar dois filmes por ano.[17] Dois meses depois, Banderas disse numa entrevista que o script estava sendo reestruturado e que Shrek talvez apareça no filme.[18]

Universo da série[editar | editar código-fonte]

Gtk-paste.svg Aviso: Este artigo ou se(c)ção contém revelações sobre o enredo.

O universo onde se passa Shrek é um ambiente de fantasia rodeado de referências à cultura popular.

Personagens[editar | editar código-fonte]

Principais
  • Shrek
    • Dublagem: Mike Myers (original), Michael Gough (original, canto), Mauro Ramos (Brasil), Bussunda (Brasil, 2001-2004), José Jorge Duarte (Portugal)
    • Descrição: O ogro verde protagonista da série. Seu visual é baseado no lutador francês Maurice Tillet e sua personalidade possui bem mais traços humanos que o Shrek original de William Steig, realçados ainda mais ao longo da série. Nativo de um pântano, tem hábitos peculiares de um ogro, como tomar banho de lama e comer insetos, ratos e olhos. No começo da história, ele mora sozinho em sua casa no pântano e espanta todos que ousam se aproximar do local, mas quando a situação o obriga a resgatar a princesa Fiona como parte de um acordo com Lord Farquaad, ele e a princesa acabam percebendo que têm muito em comum e se apaixonam, o que também desenvolve o lado social de Shrek, levando-o a criar fortes laços de amizade com o burro falante, que decide acompanhá-lo em sua jornada, e mais tarde com outros personagens de contos de fada que conhece. No final da série, ele tem uma família com Fiona, é um grande amigo de Burro, Gato de Botas e os outros personagens com quem convive, além de ter se tornado muito popular.
  • Princesa Fiona
    • Dublagem: Cameron Diaz (original), Renee Sands (original, canto), Sally Dworsky (original, canto, 2001), Fernanda Crispim (Brasil), Cláudia Cadima (Portugal)
    • Descrição: Uma princesa que, no começo da história, vive trancada numa torre em um castelo abandonado guardado por um dragão. Ela fora presa lá por seus pais, o rei e a rainha, por causa de uma maldição lançada por uma bruxa que a transformava em uma ogra durante a noite. Shrek, junto com Burro, é o primeiro a conseguir resgatá-la sem ser morto pelo dragão. Ele acaba se apaixonando por ela e, no fim do primeiro filme, os dois se casam e dão o "primeiro beijo do amor verdadeiro", que a liberta de sua maldição e a faz tomar sua forma real (a de uma ogra) permanentemente. Desde pequena, ela aprendeu a lutar e se defender e compartilha muitos hábitos e gostos em comum com Shrek, como o apreço por comida de ogro.
  • Burro
    • Dublagem: Eddie Murphy (original), Mário Jorge Andrade (Brasil), Rui Paulo (Portugal)
    • Descrição: Um burro falante que decide acompanhar Shrek na sua jornada para resgatar Fiona. Apesar da tendência inicialmente antipática de Shrek, eles acabam se tornando grandes e inseparáveis amigos. Ele fala excessivamente e tem hábitos petulantes, o que muitas vezes irrita Shrek. Em algumas situações, também se mostra medroso.
  • Gato de Botas
    • Dublagem: Antonio Banderas (original, filmes), Eric Bauza (original, série de TV), Alexandre Moreno (Brasil), Paulo Oom (Portugal)
    • Descrição: Um gato espadachim espanhol, baseado no conto de fadas de mesmo nome e no Zorro. Ele aparece pela primeira vez no segundo filme, em que é apresentado como um matador de ogros que fora contratado pelo rei para matar Shrek. Mas ao invés disso, ele acaba se aliando ao ogro e ao Burro e a partir daí, desenvolve uma amizade com os dois (apesar dos ciúmes de Burro no começo). Em 2011, ganhou seu filme, que inspirou uma série de TV, tornando-se o único personagem além de Shrek a ter uma franquia com seu nome.
Coadjuvantes - contos de fada amigos de Shrek
  • Dragão
    • Dublagem: Frank Welker (original)
    • Descrição: O dragão fêmea guardião do castelo em que Fiona está presa no começo da série. Burro e ela acabam se apaixonando e mais tarde tendo filhos. Isso também ajuda a distraí-la para Shrek resgatar Fiona. Nos outros filmes, ela é mais uma aliada de Shrek e seus amigos, inclusive servindo-os de transporte aéreo a longas distâncias.
  • Biscoito
    • Dublagem: Conrad Vernon (original), Marcelo Coutinho (Brasil), Carlos Macedo (Portugal)
    • Descrição: Um biscoito em formato de pessoa feito por um padeiro, que tem um trauma por retirarem seus botões de açúcar.
  • Pinóquio
    • Dublagem: Cody Cameron (original), Manolo Rey (Brasil), Paulo Oom (Portugal)
    • Descrição: Conforme sua história original, um boneco de madeira criado por Gepetto, que sonha em ser um menino de verdade e cujo nariz de madeira cresce cada vez que conta uma mentira.
  • Três Ratos Cegos
    • Dublagem: Cody Cameron (original)
    • Descrição: Três ratos brancos cegos que usam óculos escuros, personagens de uma popular cantiga de rodas.
  • Três Porquinhos
  • Lobo Mau
  • Espelho Mágico
    • Dublagem: Chris Miller (original), Márcio Simões (Brasil)
    • Descrição: Um espelho oval senciente, capaz de responder perguntas que lhe fizerem e mostrar o que pedirem (imitando um quadro ou TV). Sua face é uma máscara de teatro e ele fala como um apresentador de TV.
  • Mongo
    • Dublagem: Conrad Vernon (original)
    • Descrição: Uma versão gigante mas pouco inteligente de Biscoito. É feito pelo mesmo padeiro que fez biscoito a pedido de Shrek. Ajuda Shrek e seus amigos a irem até o castelo e enfrentar os soldados no segundo filme, porém é morto em batalha.
Parentes de Fiona
  • Rei Harold
    • Dublagem: John Cleese (original), Isaac Bardavid (Brasil), Rui Mendes (Portugal)
    • Descrição: Pai de Fiona e rei de Tão Tão Distante. No começo de sua vida era um sapo que vivia em uma poça, até ser beijado pela princesa Lillian, tornando-se humano e rei, conforme o efeito de uma magia da Fada Madrinha. No começo, fica furioso ao descobrir que o marido de sua filha é um ogro e, a pedido da Fada Madrinha, contrata o Gato de Botas para matá-lo. Mais tarde, no entanto, repensa sua postura e passa a amá-lo do jeito que é, considerando-o como seu filho. No final do segundo filme, ele se sacrifica por Shrek: quando a Fada Madrinha lança um raio para atacar o ogro, Harold se joga na frente dele e é atingido no lugar dele; a magia o faz voltar à sua forma original (um sapo) até o fim da sua vida. Ele morre de velhice no começo do terceiro filme, convidando Shrek a ocupar o trono, porém Shrek rejeita, dando espaço ao único herdeiro restante: seu sobrinho Arthur.
  • Rainha Lillian
    • Dublagem: Julie Andrews (original), Emília Rey (Brasil), Carmen Santos (Portugal)
    • Descrição: Mãe de Fiona, rainha de Tão Tão Distante e esposa de Harold, que o beijou transformando-o num ser humano. Ela é mais tolerante à filha ter se casado com um ogro e, apesar de estranhar, aceita-os desde o começo, ao contrário de Harold. Assim como a filha, sabe lutar e quebra paredes com a cabeça, ajudando as princesas a escaparem da prisão no terceiro filme.
  • Arthur Pendragon
    • Dublagem: Justin Timberlake (original), Gustavo Pereira (Brasil), Tiago Retré (Portugal)
    • Descrição: Primo de Fiona e único herdeiro restante (além de Shrek) ao trono de Tão Tão Distante após a morte de Harold. É um adolescente rejeitado que estuda na Universidade de Worcestershire no momento em que Shrek lá chega para anunciar que ele é rei. Inicialmente, ele fica bem entusiasmado com a ideia, mas após ouvir que um rei tem responsabilidades demais, resolve desistir. Até o fim do terceiro filme, no entanto, ele ajuda Shrek em sua aventura e aceita assumir seu trono.
Coadjuvantes - crianças
  • Draburros
    • Dublagem: Frank Welker (original)
    • Descrição: Os filhotes de Burro com Dragão. São criaturas híbridas: burros com asas e calda de dragão, capazes de voar e cuspir fogo. Seus nomes são Jabuticaba, Paçoca, Torone Montervegine, Coco, Debbie e Eclair. Aparecem pela primeira vez na cena especial após o final do segundo filme.
  • Ogros bebês
    • Dublagem: Diversa
    • Descrição: Os três filhos ogros de Shrek com Fiona, chamados Flatus, Fergus e Felicia. Shrek é inicialmente avesso à ideia de filhos ogros, mas depois passa a aceitá-los. Aparecem pela primeira vez no terceiro filme, em que Fiona anuncia que está grávida.
Coadjuvantes - outros
  • Doris ou Irmã Feia
    • Dublagem: Larry King (original), Maurício Berger (Brasil), Pedro Bial (Brasil, 2004), Rui Unas (Portugal)
    • Descrição: Uma das meias-irmãs de Cinderela, sendo a outra Mabel. É uma garçonete com voz e aparência masculina, que aparece primeiro no segundo filme. Ajuda Fiona, Lillian e as princesas a escapar de sua prisão no terceiro filme.
  • Princesas
    • Dublagem: Diversa
    • Descrição: Branca de Neve, Bela Adormecida, Cinderela e Rapunzel, as princesas amigas de Fiona de diversos contos de fadas. Junto com Fiona, Lillian, Doris, Gato de Botas e Burro, elas formam um time de lutadoras para escapar de sua prisão no terceiro filme. Rapunzel mais tarde alia-se ao Príncipe Encatado, traindo as demais princesas. No final do filme, no entanto, é revelado que ela é na verdade careca e usa peruca.
  • Merlin
    • Dublagem: Eric Idle (original), Waldyr Sant'anna (Brasil), Heitor Lourenço (Portugal)
    • Descrição: Um mago atrapalhado que costumava ser o professor de magia na universidade de Arthur. Lança um feitiço que ajuda Shrek e seus amigos a chegarem a Tão Tão Distante no terceiro filme, mas fazendo Burro e Gato de Botas trocarem de corpo.
  • Resistência Ogra
    • Dublagem: Diversa
    • Descrição: Na realidade alternativa do quarto filme, uma sociedade de ogros guerreiros que vive isolada embaixo da terra e planeja tomar o trono de Rumpelstiltskin, liderados pela versão alternativa de Fiona.
Vilões principais
  • Lord Farquaad
    • Dublagem: John Lithgow (original), Cláudio Galvan (Brasil)
    • Descrição: O vilão do primeiro filme. É o ditador baixinho e esnobe da terra de Duloc (que lembra um parque temático da Disney). Para realizar seu sonho de se tornar um rei de verdade, precisa se casar com uma princesa. Ele escolhe a Princesa Fiona. No entanto, em vez de ir resgastá-la por si mesmo, convoca uma competição entre seus soldados para selecionar o vencedor que irá fazer o serviço por ele. Shrek acidentalmente vence a competição e por isso é enviado para resgatar a princesa. No final do filme quase se casa com Fiona, mas é interrompido quando Shrek protesta e revela que foi apaixonado pela princesa. Farquaad é logo depois devorado pelo Dragão. Aparece como um fantasma em Shrek 4-D.
  • Fada Madrinha
    • Dublagem: Jennifer Saunders (original), Márcia Coutinho (Brasil), Paula Fonseca (Portugal)
    • Descrição: A vilã do segundo filme, mãe do Príncipe Encantado. Ela não aceita a ideia de que ogros possam se casar e viver felizes para sempre e por isso tenta fazer de tudo para acabar com o casamento de Fiona com Shrek e fazê-la se casar com seu filho em vez disso. Também é a dona da maior fábrica de poções do reino, que produz diversos tipos de poções. Ela lançou a magia que permitiu que o sapo Harold se tornasse um humano ao ser beijado pelo seu amor e no final do segundo filme seu feitiço direcionado a Shrek bate em Harold (fazendo-o voltar à sua forma original) e reflete de volta nela, fazendo-a deixar de existir.
  • Príncipe Encantado
    • Dublagem: Rupert Everett (original), Ettore Zuim (Brasil), João Craveiro Reis (Portugal)
    • Descrição: O filho da Fada Madrinha, vilão do segundo e do terceiro filme. É o típico príncipe belo, romântico e corajoso que libertaria a princesa Fiona caso Shrek não o tivesse feito, porém é também muito arrogante e mimado. Como parte de um acordo que sua mãe faz com Harold, ele finge para Fiona ser Shrek transformado pela poção Felizes para Sempre e a beija, porém como Harold não cumpriu sua parte do acordo de fazer Fiona beber a poção do amor, ela não se apaixona por ele. No terceiro filme, ele é um ator de teatro ridicularizado por sua derrota no segundo filme e resolve se aliar aos vilões de contos de fada para se vingar de Shrek e tomar o trono de Tão Tão Distante, porém falha quando Arthur convence os vilões de que eles não são perdedores. No final, um cenário de teatro cai em cima dele, não deixando claro se ele morreu ou não.
  • Rumpelstiltskin
    • Dublagem: Walt Dohrn (original), Conrad Vernon (original, versão de 2007), Cláudio Galvan (Brasil), André Maia (Portugal)
    • Descrição: O vilão do quarto filme, baseado no personagem homônimo. No universo de Shrek, Rumpelstiltskin tem o poder de fazer magias mirabolantes (por exemplo, fazer alguém ser rei por um mês) quando a pessoa assina seus contratos; no entanto, é também conhecido por se aproveitar de seus clientes tapeando-os. É revelado que os pais de Fiona estavam a ponto de assinar um contrato entregando-lhe o reino de Tão Tão Distante em troca de livrar sua filha de sua maldição, porém, eles foram informados que Shrek resgatou a princesa instantes antes de assinarem. Isso faz o personagem ficar com raiva de Shrek e o incitar a assinar um contrato entregando o dia em que ele nasceu (fazendo ele deixar de existir após o fim desse dia) em troca dele poder voltar por um dia à época em que era um ogro temido. Isso cria uma realidade alternativa em que Rumpelstiltskin é o rei de Tão Tão Distante e comanda uma sociedade de bruxas, porém ele volta à sua forma original quando Shrek encontra a Fiona desta realidade e a beija, tornando o contrato nulo.
Outros vilões
  • Soldados de Farquaad
    • Dublagem: Diversa
    • Descrição: Aparecem como oponentes de Shrek e Burro no primeiro filme, com quem ele luta e (sem perceber) vence a competição que selecionaria o resgatante de Fiona.
  • Thelonius
    • Dublagem: Christopher Knights (original)
    • Descrição: Um homem encapuzado de olhos amarelos, que serve Farquaad.
  • Monsieur Hood
    • Dublagem: Vincent Cassel (original), Guilherme Briggs (Brasil)
    • Descrição: Uma versão francesa de Robin Hood, que anda com seus aliados. Aparece no primeiro filme como um obstáculo menor para Shrek, Fiona e Burro. Eles também comparecem no casamento de Shrek e Fiona posteriormente.
  • Capitão Gancho
    • Dublagem: Ian McShane (original)
    • Descrição: Baseado no vilão homônimo do conto de Peter Pan, é um capitão pirata com um ganho no lugar da mão direita. Aparece como pianista da taverna Maçã Envenenada no segundo filme e como um dos principais vilões convocados pelo Príncipe Encantado no terceiro filme.
  • Ciclope
    • Dublagem: Mark Valley (original), Ricardo Juarez (Brasil)
    • Descrição: Um ciclope aparece como porteiro do Maçã Envenenada no segundo filme. No terceiro ele tem uma filha e é um dos vilões que se unem ao Príncipe Encantado.
  • Mabel ou Irmã Feia
    • Dublagem: Regis Philbin (original), Márcio Simões (Brasil), Manuel Luís Goucha (Portugal)
    • Descrição: Irmã de Doris e a outra meia-irmã de Cinderela. Ao contrário de Doris, toma uma postura antagonista e se alia aos vilões no terceiro filme, porém mais tarde renega essa posição.
  • Árvores Falantes
    • Dublagem: Andrew Birch e Christopher Knights (original)
    • Descrição: Aliam-se ao time de vilões no terceiro filme e agem como paraquedistas pousando em Tão Tão Distante e como guardas do castelo segurando pedaços de madeira que lembram espingardas.
  • Bruxas
    • Dublagem: Diversa
    • Descrição: Uma sociedade de bruxas perversas leais a Rumpelstiltskin em sua realidade alternativa. Voam em vassouras e delas atacam abóboras de Halloween.
  • Flautista de Hamelin
    • Dublagem: Nenhuma. Flauta tocada por Jeremy Steig (filho de William Steig)
    • Descrição: Baseado no conto homônimo, toca uma flauta capaz de fazer diversos tipos de personagens fantásticos, como bruxas e ogros, dançarem involuntariamente e sem parar. Aparece no quarto filme como ajudante de Rumpelstiltskin e não fala.

Locais[editar | editar código-fonte]

O mundo onde se passa Shrek imita o cenário dos contos de fada: cultura tipicamente medieval, com castelos, palácios, casas germânicas, ruas de pedra, cavaleiros com espada e armadura, princesas, junto com as diversas criaturas fantásticas, como fadas, animais falantes, dragões, ogros, incluindo personagens de famosos contos de fadas. Esse cenário de fantasia, no entanto, é recheado de paralelos satíricos à cultura ocidental (principalmente a americana), um dos fatores cruciais para o sucesso da série.

  • Pântano - É o habitat natural de Shrek, onde fica localizada sua casa (embaixo de uma árvore). Ele costuma lá tomar banho de lama, comer insetos, entre outros hábitos peculiares de um ogro. No começo da série ele também fechava o pântano com uma cerca e colocava uma placa avisando "Cuidado com o Ogro", que foi mudado para "Cuidado com os Ogros", após se casar com Fiona. Na realidade alternativa de Rumpelstiltskin, o pântano é uma área seca e inabitada e a casa de Shrek nunca foi construída.
  • Duloc - A vila sob o domínio de Lord Farquaad. Localizada no meio de um campo de milho, é fechada por muros altos. Suas casas aparentam minúsculas em comparação ao desproporcionalmente gigantesco palácio de Farquaad ao centro. Criada para ser uma "cidade perfeita", é projetada simetricamente e seus cidadãos são ensinados a seguirem regras rígidas (lembrando uma distopia). Muitas de suas características lembram um parque temático da Disney também. Após Farquaad ser derrotado, Duloc torna-se um local abandonado e assombrado.
  • Castelo do Dragão - Um castelo abandonado rodeado por um lago de lava. Guardado pelo temido Dragão, é onde a princesa Fiona foi trancafiada pelos seus pais, o rei e a rainha, por causa de sua maldição. Muitos cavaleiros já tentaram resgatá-la de lá mas foram mortos pelo Dragão. Shrek e Burro, no entanto, conseguem eventualmente tirá-la de lá. Após o Dragão começar a se relacionar com Burro, ela eventualmente deixa o local, tornando-o definitivamente inabitado.
  • Reino de Tão Tão Distante (originalmente Far Far Away) - É um belo, porém distante reino comandado pela família de Fiona que habita em seu grande palácio. Uma paródia de Hollywood, é a casa de muitos personagens famosos de contos de fadas, como princesas e vilões, além de diversas criaturas mágicas. A taverna Maçã Envenenada também é localizada lá. Na realidade alternativa de Rumpelstiltskin, o reino é pobre e tomado pela tristeza, com toda a riqueza concentrada no palácio (totalmente remodelado), onde o vilão vive com suas comparsas bruxas.
  • Worcestershire - A universidade onde estuda Arthur Pendragon até ser convocado ao trono de Tão Tão Distante. É praticamente uma versão medieval de uma universidade comum, com o comportamento dos estudantes análago ao dos esteriótipos adolescentes.
  • Ilha de Merlin - Uma ilha onde vive o mago Merlin. Shrek e seus amigos, junto com Arthur, acabam acidentalmente encalhando lá.

Equipe técnica[editar | editar código-fonte]

Filme Diretor(es) Produtor(es) Produtor(es) executivo(s) Roteirista(s) Compositor(es) Editor(es)
Série principal
Shrek - Andrew Adamson
- Vicky Jenson
- Aron Warner
- John H. Williams
- Jeffrey Katzenberg
coprodutores:
- Ted Elliott
- Terry Rossio
- Penney Finkelman Cox
-Sandra Rabins
coprodutor executivo:
- David Lipman
- Ted Elliott & Terry Rossio
- Joe Stillman
- Roger S.H. Schulman
- Harry Gregson-Williams
- John Powell
- Sim Evan-Jones
Shrek 2 - Andrew Adamson
- Kelly Asbury
- Conrad Vernon
- Aron Warner
- David Lipman
- John H. Williams
- Jeffrey Katzenberg script:
- Andrew Adamson
- Joe Stillman
- J. David Stem & David N. Weiss
história:
- Andrew Adamson
- Harry Gregson-Williams - Michael Andrews
- Sim Evan-Jones
Shrek the Third - Chris Miller
codiretor:
- Raman Hui
- Aron Warner
coprodutora:
- Denise Nolan Cascino
- Andrew Adamson
- John H. Williams
script:
- Jeffrey Price & Peter S. Seaman
- Chris Miller & Aron Warner
história:
- Andrew Adamson
- Michael Andrews
Shrek Forever After - Mike Mitchell - Gina Shay
- Teresa Cheng
- Aron Warner
- Andrew Adamson
- John H. Williams
- Darren Lemke
- Josh Klausner
- Nick Fletcher
Spin-off
Puss in Boots - Chris Miller - Latifa Ouaou
- Joe M. Aguilar
- Andrew Adamson
- Guillermo del Toro
- Michelle Raimo Kouyate
coprodutor executivo:
- John H. Williams
script:
- Tom Wheeler
história:
- Brian Lynch
- William Davies
- Tom Wheeler
- Henry Jackman - Eric Dapkewicz

Produção[editar | editar código-fonte]

Apesar dos avanços na computação ao longo da década de 2000, o uso cada vez mais frequente de técnicas inovadoras, tais como iluminação global, simulação dinâmica e 3D, exigiu cada vez mais horas de processamento central para renderizar os filmes. A DreamWorks afirmou que cada novo filme da série exigiu cerca de duas vezes mais processamento que o anterior. O filme original de 2001 requeriu aproximadamente 5 milhões de horas de processamento, Shrek 2 requeriu 10 milhões, Shrek Terceiro 20 milhões, o último filme da série aproximadamente 50 milhões, por renderizar o dobro de frames, e o filme do Gato de Botas 63 milhões. Esta tendência técnica ficou conhecida na indústria da animação como a "lei de Shrek". De forma análoga à lei de Moore, a lei de Shrek diz que "as horas de processamento requeridas para completar a produção de uma sequência cinematográfia vão dobrar em relação ao seu valor no filme anterior". [19]

Conceitos originais[editar | editar código-fonte]

Ao longo do desenvolvimento de cada um dos filmes, a história e outros aspectos passaram por diversas mudanças.[20][21][22] É sabido que desde o começo, uma história foi projetada para transcorrer em cinco filmes.[4]

Shrek[editar | editar código-fonte]

  • O design original de Shrek era muito mais similar ao ogro do livro de Steig, tanto visualmente como em questões de personalidade. Ele teria um rosto mais caricatural em vez de arredondado e realista, usaria sandálias e seria mais bruto e troglodita.
  • Steven Spielberg tinha sido inicialmente convidado para dirigir o filme. Ele insistiu que fosse uma animação tradicional em vez de computação gráfica. Na mesma época ele tinha sido convidado para dirgir a série Harry Potter e sugeriu também que esta fosse animada em vez de live action.
  • O filme foi quase feito em stop motion. Uma combinação de computação gráfica com cenários reais também foi cogitada. No entanto, devido ao custo e tempo envolvido, essas possibilidades foram descartadas e decidiu-se fazer o filme totalmente em computação gráfica.
  • Nicolas Cage foi convidado para fazer a voz de Shrek, mas desistiu do papel por não querer parecer "um ogro feio". Chris Farley incorporou então o papel dublando quase todo o diálogo, mas como ele morreu antes da produção ser finalizada, sua versão deve que ser descartada e substituída pela dublagem de Mike Myers. Myers insistiu que todo o script fosse reescrito, pois não queria nenhum traço da dublagem de Farley.
  • No roteiro original, Fiona seria uma ogra desde o começo, como no livro. Seu pai e mãe seriam o rei e a rainha humanos de Duloc, que trancafiariam a filha ogra numa torre para protegê-la. Seus pais morreriam e Farquaad ocuparia o trono. Ela escaparia da torre e encontraria uma bruxa, Dama Fortuna, que lhe daria uma poção que a transformaria numa bela humana, porém a transformando em ogra de novo à noite, até beijar seu amor verdadeiro. Este roteiro foi abolido para simplificar a história, mas traços dele foram passados para o segundo filme: os pais de Fiona e as magias da Fada Madrinha.
  • Em outro roteiro planejado, Shrek viveria num depósito de lixo perto de um vilarejo chamado Wart Creek. Em outro, ele viveria com seus pais. Em outro, Farquaad expulsaria as criaturas mágicas de Duloc por querer transformar o reino inteiro num shopping center gigante.

Shrek 2[editar | editar código-fonte]

  • A produção deste segundo filme começou antes mesmo do primeiro ser terminado.
  • O Príncipe Encantado seria muito mais infantil e birrento.
  • O Dragão apareceria no filme principal (e não só nas cenas extras) e também seria afetado pela poção, se transformando em um cavalo-alado.
  • O Gato de Botas era para ser inglês em vez de espanhol, até que a produção sentiu que isto o faria muito similar a Lord Farquaad.

Shrek the Third[editar | editar código-fonte]

Shrek Forever After[editar | editar código-fonte]

  • Este filme foi lançado para ser o último da série, mas mudanças recentes fizeram a DreamWorks voltar para a ideia original de cinco filmes, com o quinto filme tendo sido anunciado para 2019. Antes mesmo da decisão deste ser o último filme e depois esta ideia ser revogada, o título era pra ser Shrek Goes Fourth (um trocadilho envolvendo os títulos "Shrek Faz o Quarto" e "Shrek Segue Adiante").
  • Arthur era para reaparecer nesta sequência, mas suas cenas foram apagadas. Fotos mostraram seu dublador, Justin Timberlake, entrando nos estúdios.
  • A ideia de um Gato de Botas gordo e preguiçoso não foi muito bem recebida no começo, mas os roteiristas convenceram a produção de que ela tinha um potencial cômico.

Trilha sonora[editar | editar código-fonte]

A série é acompanhada por composições de Harry Gregson-Williams e John Powell, além de músicas famosas de diversos artistas, como Leonard Cohen e a banda Smash Mouth.

Shrek[editar | editar código-fonte]

N.º Título Produtor(es) Duração
1. "Stay Home" (Performed by Self)   3:31
2. "I'm a Believer" (Performed by Smash Mouth) Eric Valentine 3:05
3. "Like Wow!" (Performed by Leslie Carter) Oliver Leiber, David Gamson 3:34
4. "It Is You (I Have Loved)" (Performed by Dana Glover) Gavin Greenaway, Harry Gregson-Williams 3:58
5. "Best Years of Our Lives" (Performed by Baha Men) Michael Mangini, Steven Greenberg 2:58
6. "Bad Reputation" (Performed by Halfcocked (Original version by Joan Jett used in the film) [23]) Joe Barresi 2:20
7. "My Beloved Monster" (Performed by Eels) Jon Brion, E 2:10
8. "You Belong to Me" (Performed by Jason Wade) Ron Aniello 2:41
9. "All Star" (Perfromed by Smash Mouth) Eric Valentine 3:20
10. "Hallelujah" (Performed by Rufus Wainwright[23][25]) Patrick Leonard 4:08
11. "I'm on My Way" (Performed by The Proclaimers) Pete Wingfield 3:39
12. "I'm a Believer (Reprise)" (Performed by Eddie Murphy) N/A 1:13
13. "True Love's First Kiss" (Composed by Harry Gregson-Williams and John Powell) Harry Gregson-Williams, John Powell 3:10

Shrek 2[editar | editar código-fonte]

N.º Título Artista Duração
1. "Accidentally in Love"   Counting Crows 3:08
2. "Holding Out for a Hero"   Frou Frou 3:21
3. "Changes"   David Bowie & Butterfly Boucher 3:22
4. "As Lovers Go"   Dashboard Confessional 3:29
5. "Funkytown"   Lipps Inc. 3:59
6. "I'm on My Way"   Rich Price 3:21
7. "I Need Some Sleep"   Eels 2:28
8. "Ever Fallen in Love"   Pete Yorn 2:32
9. "Little Drop of Poison"   Tom Waits 3:11
10. "You're So True"   Joseph Arthur 3:53
11. "People Ain't No Good"   Nick Cave and the Bad Seeds 5:39
12. "Fairy Godmother Song"   Jennifer Saunders 1:52
13. "Livin' la Vida Loca"   Antonio Banderas & Eddie Murphy 3:24
14. "Holding Out for a Hero" (Bonus track) Jennifer Saunders 3:56
15. "On My Way" (Bonus track) Phil Collins and Eddie Murphy 4:12
Duração total:
47:35
  • "Funkytown" foi originalmente produzido por Lipps Inc., mas no filme foi usado o remake de Donna Summer.
  • Eddie Murphy também canta "Rawhide".
  • A canção "Rockin' the Suburbs" de Ben Folds foi usada o trailer do filme, mas não fui incluída na trilha sonora principal.
  • Aos 0:05:52 no filme, um trompeteiro toca a melodia de Hawaii Five-O por Morton Stevens.

Músicas do Far Far Away Idol[editar | editar código-fonte]

  1. "Disco Inferno" - The Trammps; cantado por Burro (Eddie Murphy)
  2. "Mr. Roboto" - Styx; cantado por Pinóquio (Cody Cameron)
  3. "Girls Just Wanna Have Fun" - Cyndi Lauper; cantado por Doris (Larry King)
  4. "Hungry Like the Wolf" - Duran Duran; cantado pelos Três Porquinhos (Cody Cameron) e o Lobo Mau (Aron Warner)
  5. "I'm Too Sexy" - Right Said Fred; cantado pelo Príncipe Encantado (Randy Crenshaw)
  6. "I Can See Clearly Now" - Johnny Nash; cantado pelos Três Ratos Cegos (Randy Crenshaw)
  7. "Sugar Sugar" - The Archies; cantado pelo Biscoito (Conrad Vernon)
  8. "Hooked on a Feeling" - Blue Swede; cantado pelo Capitão Gancho (Matt Mahaffey)
  9. "These Boots Are Made for Walking" - Nancy Sinatra; cantado pelo Gato de Botas (Antonio Banderas)
  10. "What I Like About You" - The Romantics; cantado por Shrek (Michael Gough) e Fiona (Renee Sands)
  11. "My Way" - Frank Sinatra; cantado por Simon Cowell (Rick Riso)

Shrek the Third[editar | editar código-fonte]

N.º Título Artista Duração
1. "Royal Pain"   Eels 2:28
2. "Do You Remember Rock 'n' Roll Radio?"   The Ramones 3:50
3. "Immigrant Song"   Led Zeppelin 2:25
4. "Barracuda"   Fergie 4:39
5. "Live and Let Die"   Paul McCartney & Wings 3:13
6. "Best Days"   Matt White 3:01
7. "Joker & the Thief"   Wolfmother 4:41
8. "Other Ways"   Trevor Hall 3:25
9. "Cat's in the Cradle"   Harry Chapin 3:46
10. "Losing Streak"   Eels 2:50
11. "What I Gotta Do"   Macy Gray 3:09
12. "Thank You (End Titles)"   Eddie Murphy, Antonio Banderas 4:39
13. "Final Showdown"   Maya Rudolph, Rupert Everett 1:55
14. "Charming's Plan"   Harry Gregson-Williams 2:49
Duração total:
46:50

Shrek Forever After[editar | editar código-fonte]

N.º Título Artista Duração
1. "It's the Rumpelstiltskin Show!" (skit)   0:30
2. "Isn't It Strange"   Scissor Sisters 2:18
3. "Tough Love for Baba" (skit)   0:12
4. "One Love"   Antonio Banderas 2:50
5. "Sunshine and Rainbows" (skit)   0:19
6. "Top of the World"   The Carpenters 2:58
7. "Cupcake Party" (skit)   0:19
8. "Rumpel's Party Palace"   Michael Simpson 1:33
9. "Pinocchio Gets His Wish" (skit)   0:39
10. "Click Click"   Light FM featuring Lloyd Hemmings 1:32
11. "Gingy's Lil' Sugar" (skit)   0:20
12. "Darling I Do"   Landon Pigg and Lucy Schwartz 3:24
13. "Shake Your Groove Thing"   Mike Simpson 1:34
14. "Hello"   Lionel Richie 4:08
15. "Birthday Bash" (skit)   0:30
16. "Sure Shot"   Beastie Boys 3:19
17. "Hook's Garrrrden" (skit)   0:24
18. "Right Back Where We Started From"   Maxine Nightingale 3:13
19. "Wheezer Wig" (skit)   0:16
20. "I'm a Believer"   Weezer 2:59
Duração total:
33:47

Performance da série[editar | editar código-fonte]

Bilheteria[editar | editar código-fonte]

Filme Data de lançamento Lucro Posição Custo Referência
América do Norte
(número de vendas)
Outros territórios Mundial Total nos EUA Total mundial
Shrek 18 de maio de 2001 US$ 267.665.011

(47.290.600)

US$ 216.744.207 US$ 484.409.218 #67
#110(A)
#127 US$ 60.000.000 [26]
Shrek 2 19 de maio de 2004 US$ 441.226.247

(71.050.900)

US$ 478.612.511 US$ 919.838.758 #8
#32(A)
#29 US$ 150.000.000 [27]
Shrek the Third 18 de maio de 2007 US$ 322.719.944

(46.907.000)

US$ 476.238.218 US$ 798.958.162 #32
#111(A)
#44 U$160.000.000 [28]
Shrek Forever After 21 de maio de 2010 US$ 238.736.787

(30.258.100)

US$ 513.864.080 US$ 752.600.867 #91 #52 US$165.000.000 [29]
Série Shrek US$ 1,270,347,989 US$ 1,685,459,016 US$ 2,955,807,005 US$ 535.000.000 [30]
Puss in Boots 28 de outubro de 2011 US$ 149.260.504

(18.820.400)

US$ 405.726.973 US$ 554.987.477 #253 #97 US$ 130.000.000 [31]
Total US$ 1.419.608.493 US$ 2.091.185.989 US$ 3.510.794.482 #6 #8 US$ 665.000.000 [30]
Indicador(es):
  • (A) indica os totais ajustados com base nos preços de bilheteria atuais (calculados pelo Box Office Mojo).

Recepção da crítica e do público[editar | editar código-fonte]

Film Rotten Tomatoes Metacritic CinemaScore
Shrek 88% (201 análises)[32] 84 (34 análises)[33] A[34]
Shrek 2 88% (233 análises)[35] 75 (40 análises)[36] A[34]
Shrek the Third 40% (206 análises)[37] 58 (35 análises)[38] B+[34]
Shrek Forever After 58% (189 análises)[39] 58 (35 análises)[40] A[34]
Puss in Boots 84% (143 análises)[41] 65 (24 análises)[42] A-[34]

Nomeações ao Óscar[editar | editar código-fonte]

Prêmio Série principal Spin-offs
Shrek[3] Shrek 2[43] Shrek the Third Shrek Forever After Puss in Boots[44]
Melhor roteiro adaptado Indicado
Melhor filme de animação Venceu Indicado Indicado
Melhor canção original Indicado

Repercussão[editar | editar código-fonte]

Além das mídias oficiais, a série inspirou diversos outros trabalhos artísticos, alguns lincenciados pela DreamWorks, outros independentes.

Histórias em quadrinhos[editar | editar código-fonte]

Três revistas de histórias em quadrinhos com Shrek, Burro e Fiona foram publicadas pela Dark Horse Comics em 2003. Foram escritas por Mark Evanier e ilustradas por Ramon Bachs e Raul Fernandez.[45][46][47]

Em 2010 e 2011, a Ape Entertainment produziu outra série de quadrinhos, publicados pela KiZoic. Esta série consistiu numa prequela de 52 páginas de Shrek Forever After e quatro edições de 32 páginas de uma revista intitulada "Shrek".[48]

Parques de diversões[editar | editar código-fonte]

Castelo de Far Far Away na Universal Studios Singapore.

A Universal Studios Singapore, aberta em 2011, tem uma atração chamada Far Far Away (Tão Tão Distante), que consiste numa réplica de 40 metros de altura do palácio do reino visto nos filmes, além de várias outras localidades.

O maior parque temático da Austrália, o Dreamworld, possui uma atração chamada Shrek's Faire Faire Away dentro da área DreamWorks Experience. Aberta em 2012, consiste em quatro atrações giratórias: Dronkey Flyers, Gingy's Glider, Puss in Boots Sword Swing e Shrek's Ogre-Go-Round.

O London County Hall também tem uma atração temática de Shrek, chamada DreamWork's Tours Shrek's Adventure! London, aberta em 2015. Planejada durante nove anos em colaboração com a Merlin Entertainments, a atração consiste numa caminhada de 1900 m² rodeada de personagens e ambientes da Shrek e outras séries da DreamWorks.[49]

Internet[editar | editar código-fonte]

Recentemente, surgiu na internet um fandom underground do personagem principal. Fãs começaram a redigir histórias bizarras em chans (no formato "green text") em que o ogro é representado como um ídolo poderoso por quem o seus fãs desejam ser sexualmente penetrados. Esta febre culminou com o vídeo "Shrek is Love, Shrek is Life" ("Shrek é Amor, Shrek é Vida"), que mostra uma das histórias sendo narradas em tom sério acompanhadas por uma animação feita no Source Filmmaker retratando Shrek penetrando um fã de nove anos. O vídeo fez um grande sucesso e inspirou várias animações do mesmo tipo, que começaram a circular no YouTube.[50]

Referências

  1. a b «Shrek 5 Release Date Pegged for 2019». 20 de julho de 2016. 
  2. Stephen Holden (21 de maio de 2010). «I’m Green and the Kids Are a Pain, but It’s a Wonderful Life, Donkey». The New York Times. Consultado em 2010-05-22. 
  3. a b «The 74th Academy Awards (2002) Nominees and Winners». The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 24 de março de 2002. Consultado em 19 de janeiro de 2013. 
  4. a b Linder, Brian (17 de maio de 2004). «More Shrek». IGN. Consultado em 9 de março de 2012. 
  5. Partridge, Des (7 de junho de 2007). «More Shrek set to roll». The Courier Mail [S.l.: s.n.] Consultado em 23 de fevereiro de 2012. 
  6. «DreamWorks Animation Announces Plans to Release Five Feature Films Every Two Years» DreamWorks Animation [S.l.] 28 de maio de 2009. Consultado em 8 de março de 2012. 
  7. Wloszczyna, Susan (26 de novembro de 2009). «First look: 'Shrek Forever After': Fourth, final film is first in 3-D». USA Today [S.l.: s.n.] Consultado em 23 de fevereiro de 2012. 
  8. Eckerling, Debra (15 de maio de 2010). «We Asked ... Josh Klausner and Darren Lemke, "Shrek Forever After"». Storylink [S.l.: s.n.] Consultado em 10 de março de 2012. 
  9. McNary, Dave (24 de fevereiro de 2014). «DreamWorks Animation CEO Hints at Another ‘Shrek’ Movie». Variety [S.l.: s.n.] Consultado em 25 de fevereiro de 2014. 
  10. Lieberman, David (14 de junho de 2016). «NBCU Chief Looks To Revive ‘Shrek’ And Sales From DreamWorks Animation Deal». 
  11. «Shrek Movies: NBCUniversal is Planning More Sequels». 15 de junho de 2016. 
  12. «Shrek 5 Release Date Pegged for 2019». 20 de julho de 2016. 
  13. Chitwood, Adam (12 de novembro de 2012). «Guillermo del Toro Talks PUSS IN BOOTS 2, KUNG FU PANDA 3 & TROLLHUNTERS; Says PANDA 3 Has the "Most Formidable Villain in the Series"». Collider.com [S.l.: s.n.] Consultado em 12 de novembro de 2012. 
  14. Chitwood, Adam (16 de abril de 2014). «Antonio Banderas Says He Just Started Work on PUSS IN BOOTS 2». Collider.com. Consultado em 16 de abril de 2014. 
  15. «DreamWorks Animation Release Dates Include Madagascar 4». Collider.com. 20 de novembro de 2013. Consultado em 12 de junho de 2014. 
  16. «DreamWorks Animation Shifts Two Sequels Back Slightly». ComingSoon.net. 21 de agosto de 2014. Consultado em 22 de agosto de 2014. 
  17. Lieberman, David (22 de janeiro de 2015). «DreamWorks Animation Restructuring To Cut 500 Jobs With $290M Charge» Deadline.com [S.l.] Consultado em 25 de janeiro de 2015. 
  18. de Semlyen, Phil (27 de março de 2015). «Shrek To Return For Puss In Boots 2?». Empire [S.l.: s.n.] Consultado em 28 de março de 2015. 
  19. Rath, John (2 de novembro de 2011). «60 Million Render Hours Help "Puss in Boots" Purr at the Box Office». Data Center Knowledge [S.l.: s.n.] Consultado em 24 de novembro de 2012. 
  20. IMDb - Shrek - Trivia
  21. IMDb - Shrek 2 - Trivia
  22. IMDb - Shrek Forever After - Trivia
  23. a b Erlewine, Stephen Thomas. «Shrek Original Soundtrack review». Allmusic. Consultado em 19 de dezembro de 2008. 
  24. «– "So you'd like to know more about Leonard Cohen's "Hallelujah""». Amazon.com. Consultado em 1 de setembro 2010. 
  25. Apesar da canção ter sido tocada por John Cale no filme, ela não aparece no álbum.[24]
  26. «Shrek (2001)». Box Office Mojo. 
  27. «Shrek 2 (2004)». Box Office Mojo. 
  28. «Shrek the Third (2007)». Box Office Mojo. 
  29. «Shrek Forever After (2010)». Box Office Mojo. 
  30. a b «Shrek Movies at the Box Office». Box Office Mojo. Consultado em 7 de abril de 2012. 
  31. «Puss in Boots (2011)». Box Office Mojo. 
  32. «Shrek». Rotten Tomatoes. Consultado em 1 de julho de 2016. 
  33. «Shrek (2001): Reviews». Metacritic. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  34. a b c d e «CinemaScore». cinemascore.com. Consultado em 13 de fevereiro de 2015. 
  35. «Shrek 2». Rotten Tomatoes. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  36. «Shrek 2 (2004): Reviews». Metacritic. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  37. «Shrek the Third». Rotten Tomatoes. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  38. «Shrek the Third (2007): Reviews». Metacritic. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  39. «Shrek Forever After reviews». Rotten Tomatoes. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  40. «Shrek Forever After (2010): Reviews». Metacritic. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  41. «Puss in Boots». Rotten Tomatoes. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  42. «Puss in Boots (2011): Reviews». Metacritic. Consultado em 1 de julho de 2012. 
  43. «The 77th Academy Awards (2005) Nominees and Winners». The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 27 de fevereiro de 2005. Consultado em 19 de janeiro de 2013. 
  44. «The 84th Academy Awards (2012) Nominees and Winners». The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. 26 de fevereiro de 2012. Consultado em 19 de janeiro de 2013. 
  45. «SHREK #1 (OF 3)». Dark Horse. Consultado em 25 de fevereiro de 2012. 
  46. «SHREK #2 (OF 3)». Dark Horse. Consultado em 25 de fevereiro de 2012. 
  47. «SHREK #3 (OF 3)». Dark Horse. Consultado em 25 de fevereiro de 2012. 
  48. «Shrek». KiZoic. Consultado em 25 de fevereiro de 2012. 
  49. DreamWorks Animation.PR Newswire (24 de fevereiro de 2014). Merlin Entertainments and Dreamworks Animation Go 'Ogre' the Top with All New Immersive Entertainment Experience Shrek's Far Far Away Adventure. Press release. Página visitada em 24 de fevereiro de 2014.
  50. Shrek is Love, Shrek is Life - Know Your Meme

Ligações externas[editar | editar código-fonte]