Adult Swim
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
| ATENÇÃO: Este artigo ou secção não cita as suas fontes ou referências, em desacordo com a política de verificabilidade. Ajude a melhorar este artigo providenciando fontes fiáveis e independentes no corpo do texto ou em notas de rodapé. |
|
||
| Formato/Género | Bloco de Animações | |
| Duração | 120 min | |
| Criado por | ||
| Diretor(es) | ||
| Produtor(es) | Manuela Muraro | |
| Apresentador(es) | {{{apresentador}}} | |
| Elenco | ||
| Narrador(es) | ||
| Tema de abertura | ||
| Tema de encerramento | ||
|
||
| País | ||
| Emissora(s) de televisão |
Cartoon Network | |
| Formato de exibição | ||
| Idioma | Português Inglês Espanhol |
|
| Transmissão original | – |
|
| Qt. de temporadas | ||
| N. de episódios | ||
| IMDb | TV.com | |
| Página oficial | ||
Adult Swim, normalmente escrito como [adult swim] nas chamadas, era o nome de um bloco de animação com conteúdo voltado ao público adulto, apresentado no canal pago Cartoon Network.
Índice |
[editar] Definição
O bloco estreou no Brasil no dia 7 de outubro de 2005 às 23h, inicialmente com os desenhos Harvey o Advogado, Aquateen: O Esquadrão Força Total e Projeto Clonagem, tendo em pouco tempo conquistado grande popularidade.
As animações, apesar de não possuírem conteúdo extremamente erótico e/ou violento, em sua maioria possuem linguagem e temáticas adultas.
Durante as atrações são exibidas vinhetas com comentários bem-humorados sobre as animações ou interagindo com a manifestação direta (e-mails ou cartas) ou indireta (elogios ou críticas em massa através de grupos de discussões da Internet, como as comunidades do Orkut) dos telespectadores.
A versão brasileira do Adult Swim dá continuidade ao projeto Cartum Netiuorque, iniciado em 2004 na programação normal do Cartoon Network, exibindo animações curtas entre sua programação feitas por cartunistas nacionais consagrados, como Caco Galhardo (Pequeno Pônei), Adão Iturrusgarai (Aline), Laerte Coutinho (Overman) e Glauco (Geraldão).
A partir de 24 de fevereiro de 2007, o bloco passou a ser exibido a partir de 1h da manhã, sem nenhuma explicação ou aviso prévio, com apenas uma reprise às 3hs. Especula-se que a mudança foi devido reclamações de que chamadas do bloco eram exibidas em desenhos de classificação livre depois das 22hs, apesar de que é inadequado aos menores de 18 anos.
No entanto, a partir do dia 1º de junho o bloco tirou a reprise, também sem nenhuma explicação ou aviso prévio.
O canal divulgou em Fevereiro de 2008, o fim do bloco no Brasil.
[editar] O fim do Adult Swim na Argentina e no Brasil
No dia 2 de novembro de 2007, apenas no Cartoon Network argentino( no Cartoon Network Brasil em 3 de Março de 2008), o Adult Swim, desapareceu da programação deles. Essa mudança complica que num futuro próximo o Toonami retorne, e como todos suspeitávamos, fica bem claro que os programadores do CN, querem se focar num público mais infantil, e para este público não terá anime com conteúdo adulto. Não se preocupem, pois essa mudança é apenas nos sinais brasileiros e argentinos do canal, já nos demais (México e restante da América latina), o Adult Swim vai seguir normalmente sendo exibido.
Estes são os desenhos que substituiram o Adult Swim na Argentina:
01:00 Rugrats
01:30 Ratz
02:00 Aborrecentes
02:30 Seis dezesseis
Já no Brasil, foi substituido por animes.
Ainda não se sabe ao certo, as razões que levaram a esta mudança, se foi censura, ou baixa audiência, e realmente isso faz com que o Toonami nunca mais possa voltar a programação do canal, até porque, eles não deixaram a Argentina de fora. Tudo isso pode ser mais um teste das coisas novas, que os executivos do CN vem fazendo. Muitos esperavam que isso não acontecesse no Brasil, o Adult Swim daqui, possuia muitos fãs, além disso, o canal está fazendo diversas parcerias em co-produção com estúdios daqui. Alguns novos desenhos nacionais como "A guerra do Vinil" e outros estvam para estrear, o que leva a crêr que por aqui o bloco ia muito bem. Lembrando que o canal ainda há pouco tempo era o número 1 da TV paga brasileira (ultrapassado pelo Disney Channel em 2008).
[editar] Países em que está presente
Estados Unidos
África do Sul
Japão
Inglaterra
França
Itália
Canadá
Filipinas
Rússia
Espanha
Alemanha
[editar] Países em que foi extinto
Brasil
Argentina
Austrália
Nova Zelândia
Chile
México
[editar] Em outros países
[editar] Programação
Todos os horários estão no horário de Brasília. O bloco era exibido às sextas-feitas, aos sábados e aos domingos, das 1:00 até 03:00.
[editar] Sexta-feira
- 01:00 - Arthur
- 01:15 - Charlie e lola
- 01:30 - Barney
- 01:45 - Os padrinhos mágicos
- 02:15 - Chumbados
- 02:45 - Tropeçando no Espaço
[editar] Sábado
- 01:00 - Aquateen: O Esquadrão Força Total
- 01:15 - Frango Robô
- 01:30 - Mission Hill
- 02:00 - Os Oblongs
- 02:30 - Filmes Caseiros
- 02:45 - Curtas Adult Swim
[editar] Domingo
- 01:00 - Harvey, O Advogado
- 01:15 - Stroker & Hoop
- 01:45 - Os Universitários
- 02:15 - Jack Bom de Bico
- 02:30 - Baby Blues: Uma Família Animada
[editar] Programas extintos
Eis aqui os programas extintos na altamente mutável grade do [adult swim]:
[editar] Críticas
Diferente do Adult Swim americano, o bloco não exibe animes, o que tem causado descontentamento dentro da comunidade Otaku, devido ao fato de que os animes exibidos no Cartoon Network são, em sua maioria, trazidos por distribuidoras americanas já adaptados, seguindo a política americana de exibição de animações para crianças, o que acaba redundando em perda de fidelidade à animação original do Japão, com algumas exceções (como Cavaleiros do Zodíaco e Viewtiful Joe).
Através de suas vinhetas, o Adult Swim rebate os pedidos de animes em sua programação, usando a justificava de que já existe um bloco voltado à animação japonesa, o Toonami, sendo desnecessário ocupar um espaço dedicado às animações adultas, o qual aparentemente o bloco não existe mais e pode significar uma mudança no [adult swim].
Alguns desenhos exibidos no bloco são muito criticados por conta a sua fora exessiva versão oficial (o inglês) ser dublado ao português do Brasil. Um exemplo disso é que alguns nomes brasileiros nos personagens são usados para substituir o inglês. Alguns de exemplos dos desenhos: "Chumbados" e "Filmes Caseiros".

